Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgrond plaatsen waaraan commissaris barrot » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil ook de constructieve en beslissende inbreng van de Europese Commissie op de voorgrond plaatsen, waaraan commissaris Barrot zoveel heeft bijgedragen.

Außerdem sollte ich den konstruktiven und entscheidenden Beitrag der Europäischen Kommission erwähnen, an dem Kommissar Barrot sehr großen Anteil hatte.


Tot op heden hebben 41 burgerdialogen plaatsgevonden op verschillende plaatsen in de Europese Unie, waaraan telkens een EU-commissaris heeft deelgenomen.

Bislang wurden in der gesamten Europäischen Union 41 Bürgerdialoge abgehalten, wobei jedes Mal ein Mitglied der Kommission teilnahm.


We kunnen wel zeggen dat mevrouw Roure een cruciale rol heeft gespeeld bij het bereiken van dit akkoord, waaraan ook commissaris Barrot en de Franse voorzitter het nodige hebben bijgedragen.

Es kann ohne Einschränkung gesagt werden, dass meine Kollegin Martine Roure eine entscheidende Rolle beim Erreichen dieser Einigung gespielt hat, zu der auch Kommissar Barrot und der französische Ratsvorsitz eine Menge beigetragen haben.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de minister, mevrouw de commissaris, wanneer we het hebben over een sociaal Europa, moeten we altijd de mensen en hun zorgen op de voorgrond plaatsen.

- (DE) Herr Präsident, Frau Ministerin, Frau Kommissarin! Ich denke, wenn wir über ein soziales Europa sprechen, müssen wir immer die Menschen und deren Sorgen in den Vordergrund stellen.


Het is een tamelijk ongebruikelijke stijloefening waaraan het Europees Parlement zich overgeeft inzake dit verslag. Ik herinner u er namelijk aan dat de kwestie van de stedelijke mobiliteit ruim twee jaar geleden door de commissaris van transport Jacques Barrot voor het eerst aan de orde is gesteld, waaruit een groenboek is voortgekomen van de Europese Commissie, die ons haar conclusies in het voorjaar van 2007 heeft ...[+++]

Es ist eine noch nie dagewesene Stilübung, die das Europäische Parlament bezüglich dieses Berichts durchführt, da, wie ich Sie erinnern darf, die Frage der Mobilität in der Stadt zuerst vom Verkehrskommissar Jacques Barrot vor über zwei Jahren aufgeworfen wurde und zum Grünbuch der Europäischen Kommission führte, dessen Schlussfolgerungen uns im Frühling 2007 vorlegt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgrond plaatsen waaraan commissaris barrot' ->

Date index: 2025-02-13
w