Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanschaf en voorhanden hebben van wapens
Algemene bepalingen m.b.t.het voorhanden hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen
Voorhanden hebben van wapens

Traduction de «voorhanden zijn voorzover » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen

Waffenbesitzerlaubnis


vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen

Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)


het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)




algemene bepalingen m.b.t.het voorhanden hebben

allgemeine Regelung für den Besitz


aanschaf en voorhanden hebben van wapens

Erwerb und Besitz von Waffen


het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) "beschermde klanten", alle huishoudelijke afnemers, met inbegrip van kwetsbare klanten, waarvan de definitie in overeenstemming met Richtlijn 2009/73/EG moet worden vastgelegd door de lidstaten, scholen en ziekenhuizen, op voorwaarde dat zij reeds zijn aangesloten op een gasdistributienet, evenals kleine en middelgrote ondernemingen, op voorwaarde dat zij al zijn aangesloten op een gasdistributienet, en voorzover aanvullende reserves voorhanden zijn;

(1) Der Ausdruck „geschützte Verbraucher“ bezeichnet sämtliche Privatkunden, einschließlich der schutzbedürftigen Kunden, deren Definition gemäß der Richtlinie 2009/73/EG Angelegenheit der Mitgliedstaaten ist, Schulen und Krankenhäuser, sofern sie bereits an ein Erdgasverteilernetz angeschlossen sind, und kann sich, soweit zusätzliche Vorräte verfügbar sind, auch auf kleine und mittlere Unternehmen erstrecken, sofern sie bereits an ein Erdgasverteilernetz angeschlossen sind.


De lidstaten moeten ervoor zorgen dat geschikte verwijzingsregelingen voorhanden zijn, voorzover noodzakelijk en in overeenstemming met de nationale praktijken en het nationale recht, om spoedige opsporing en verwijzing van slachtoffers van mensenhandel mogelijk te maken.

Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass erforderlichenfalls geeignete „Referral“-Mechanismen eingerichtet werden, die den einzelstaatlichen Praktiken und Rechtsvorschriften entsprechen, um eine rechtzeitige Identifizierung und eine Verweisung der Opfer von Menschenhandel an entsprechende Stellen zu gewährleisten.


F. overwegende dat de Commissie voorstelt dat de lidstaten op hun beurt raadplegingsmechanismen en vereenvoudigingsprogramma's, voorzover nog niet voorhanden, ontwikkelen en handhaven, en een meer systematische beoordeling van de economische, sociale en ecologische effecten toepassen, en voor een betere toepassing van het Gemeenschapsrecht zorgen,

F. in der Erwägung, dass die Kommission vorschlägt, dass die Mitgliedstaaten ihrerseits Konsultationsmechanismen und Vereinfachungsprogramme entwickeln und anwenden sollten, soweit noch nicht vorhanden, und eine systematischere Folgenabschätzung unter wirtschaftlichen, sozialen und umweltbezogenen Aspekten neben einer besseren Anwendung des Gemeinschaftsrechts fördern sollten,


(a) voorzover deze voorhanden zijn, moeten veilige en doelmatige systemen worden ingezet om het gebruik van injectienaalden tot een minimum te beperken, bijvoorbeeld infuusnaalden;

(a) sofern vorhanden, werden sichere und effiziente Systeme zur Minimierung des Kanülengebrauchs genutzt, z.B. Venenverweilkanülen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als principiële verplichting voor de tenuitvoerleggingsstaat moet worden vastgelegd dat hij zijn onderdanen en de rechtmatig permanent op zijn grondgebied verblijvende personen die in een andere lidstaat onherroepelijk tot een vrijheidsstraf of een tot vrijheidsbeneming strekkende maatregel zijn veroordeeld, onafhankelijk van hun instemming dient over te nemen, voorzover bepaalde redenen tot afwijzing niet voorhanden zijn.

Es sollte die grundsätzliche Verpflichtung des Vollstreckungsstaats festgelegt werden, seine Staatsangehörigen und Personen mit rechtmäßigem ständigem Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet, die in einem anderen Mitgliedstaat rechtskräftig zu einer freiheitsentziehenden Strafe oder Maßnahme der Sicherung verurteilt wurden, unabhängig von deren Zustimmung zu übernehmen, sofern nicht bestimmte Ablehnungsgründe vorliegen.


4. Bij het opstellen van het verslag maakt de betrokken exploitant gebruik van de beste beschikbare informatie, in voorkomend geval met inbegrip van monitoringgegevens, emissiefactoren, massabalansvergelijkingen, indirecte monitoring of andere berekeningen, ramingen van technisch deskundigen en andere methoden die in overeenstemming zijn met artikel 9, lid 1, en met internationaal aanvaarde methodieken, voorzover die voorhanden zijn.

(4) Bei der Erstellung des Berichts nutzen die Betreiber die besten verfügbaren Informationen, einschließlich etwaiger Überwachungsdaten, Emissionsfaktoren, Massenbilanzgleichungen, indirekter Überwachung oder anderer Berechnungen, technischer Einschätzungen oder anderer Verfahren im Sinne von Artikel 9 Absatz 1 in Übereinstimmung mit gegebenenfalls verfügbaren international anerkannten Verfahren.


- ontwikkeling van vereenvoudigingsprogramma's, voorzover deze nog niet voorhanden zijn;

- Ausarbeitung von Vereinfachungsprogrammen, soweit noch nicht vorhanden;


- ontwikkeling en toepassing van raadplegingsmechanismen, voorzover deze nog niet voorhanden zijn;

- Entwicklung und Anwendung von Konsultationsmechanismen, soweit noch nicht vorhanden;


4. Bij het opstellen van het verslag maakt de betrokken exploitant gebruik van de beste beschikbare informatie, in voorkomend geval met inbegrip van monitoringgegevens, emissiefactoren, massabalansvergelijkingen, indirecte monitoring of andere berekeningen, ramingen van technisch deskundigen en andere methoden die in overeenstemming zijn met het bepaalde in artikel 9, lid 1, en met internationaal aanvaarde methodieken, voorzover die voorhanden zijn.

(4) Bei der Erstellung des Berichts nutzt der Betreiber die besten verfügbaren Informationen, einschließlich etwaiger Überwachungsdaten, Emissionsfaktoren, Massenbilanzgleichungen, indirekter Überwachung oder anderer Berechnungen, technischer Einschätzungen oder anderer Verfahren im Sinne von Artikel 9 Absatz 1 in Übereinstimmung mit gegebenenfalls verfügbaren international anerkannten Verfahren.


Het arrest van het Hof stelt dat de bescherming die aan dergelijke uitvindingen moet worden geboden, zich slechts tot de in het menselijk lichaam van nature voorhandene biologische informatie uitstrekt, voorzover dat nodig is voor de uitvoering en exploitatie van een bepaalde industriële toepassing [70].

In dem Urteil des Gerichtshofs wird festgestellt, dass der solchen Patenten zu gewährende Schutzumfang beim Menschen natürlich vorkommende biologische Daten nur in soweit umfasst, wie sie für die Durchführung und Verwertung einer besonderen gewerblichen Anwendung erforderlich sind [70].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorhanden zijn voorzover' ->

Date index: 2021-06-16
w