Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorjaar 2007 heeft » (Néerlandais → Allemand) :

In 2007 heeft de Internationale Commissie voor het behoud van de Atlantische tonijn een veel breder programma aangenomen, bekend als het ‘Blue Tuna Catch Documentation Programme’ (vangstdocumentatieprogramma blauwe tonijn), dat in het voorjaar van 2008 in werking trad.

Im Jahre 2007 ist von der Internationalen Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik ein weitaus umfangreicheres Programm, die so genannte „Fangdokumentationsregelung für Roten Thun“, die im Frühjahr 2008 in Kraft getreten ist, angenommen worden.


De inspanningen die nodig zijn om de EU-doelstellingen te bereiken die de Europese Raad in het voorjaar van 2007 heeft vastgesteld, worden door dit pakket verdeeld over de lidstaten aan de hand van criteria en streefdoelen.

Dieses Paket teilt die vom Europäischen Rat im Frühjahr 2007 angenommenen Ziele auf der Grundlage von Kriterien und Aufgaben auf die Mitgliedstaaten auf.


Na het vaststellen van die besluiten werden op basis van de onderhandelingsrichtlijnen, die de Raad in het voorjaar van 2007 heeft vastgesteld, besprekingen over vrijhandelsovereenkomsten met landen van de ASEAN-groep en met India en Korea opgestart.

Im Rahmen der im Frühjahr 2007 vom Rat angenommenen Verhandlungsrichtlinie wurden Verhandlungen zu Freihandelsabkommen mit den ASEAN-Mitgliedstaaten sowie mit Indien und Korea aufgenommen.


I. overwegende dat de Europese Raad van 8 en 9 maart 2007 heeft besloten dat hij in het voorjaar 2008 op basis van een evaluatie van de Commissie zal bekijken of verdere maatregelen nodig zijn, rekening houdend met de verschillende opties, met inbegrip van een groep van onafhankelijke deskundigen die de instellingen moeten adviseren over hun werkzaamheden met het oog op betere regelgeving,

I. in der Erwägung, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 8. und 9. März 2007 beschlossen hat, dass er im Frühjahr 2008 auf der Grundlage einer Überprüfung durch die Kommission prüfen wird, ob weitere Maßnahmen erforderlich sind, und dass er dazu unterschiedliche Optionen berücksichtigen wird, einschließlich einer Gruppe von unabhängigen Sachverständigen, die die Organe bei ihrer Arbeit zur Herbeiführung einer besseren Rechtsetzung beraten sollen,


I. overwegende dat de Europese Raad van 8 en 9 maart 2007 heeft besloten dat hij in het voorjaar 2008 op basis van een evaluatie van de Commissie zal bekijken of verdere maatregelen nodig zijn, rekening houdend met de verschillende opties, met inbegrip van een groep van onafhankelijke deskundigen die de instellingen moeten adviseren over hun werkzaamheden met het oog op betere regelgeving,

I. in der Erwägung, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 8. und 9. März 2007 beschlossen hat, dass er im Frühjahr 2008 auf der Grundlage einer Überprüfung durch die Kommission prüfen wird, ob weitere Maßnahmen erforderlich sind, und dass er dazu unterschiedliche Optionen berücksichtigen wird, einschließlich einer Gruppe von unabhängigen Sachverständigen, die die Organe bei ihrer Arbeit zur Herbeiführung einer besseren Rechtsetzung beraten sollen,


Mariann Fischer Boel, de commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, heeft vandaag te kennen gegeven de Commissie een voorstel te willen voorleggen om voor de inzaai in het najaar van 2007 en het voorjaar van 2008 de verplichte braaklegging vast te stellen op 0%.

Die für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Kommissarin Mariann Fischer Boel kündigte heute an, sie werde der Kommission vorschlagen, den Satz der obligatorischen Stilllegung für die Aussaat von Herbst 2007 und Frühjahr 2008 auf 0 % herabzusetzen, um der zunehmend angespannten Lage auf dem Getreidemarkt Rechnung zu tragen.


De Commissie van haar kant heeft er zich in het kader van haar strategie voor gezondheid en consumentenbescherming toe verbonden ervoor te zorgen dat consumenten beter geïnformeerd en onderlegd zijn[46]. In dit verband is de Commissie voornemens in het voorjaar van 2007 een conferentie te organiseren met het oog op het bijeenbrengen van voorbeelden van optimale werkwijzen op het gebied van consumenteneducatie en voor de verbetering van de financiële basiskennis van de consument.

Die Kommission ihrerseits ist im Rahmen ihrer Gesundheits- und Verbraucherschutzstrategie dazu verpflichtet, eine bessere Unterrichtung und Erziehung der Verbraucher sicherzustellen[46]. In diesem Zusammenhang plant die Kommission eine Konferenz für Frühjahr 2007, um Beispiele für Wohlverhaltenspraktiken auf dem Gebiet der Unterrichtung und Fortbildung der Verbraucher zusammen zu führen und die Kenntnisse der Verbraucher im Bereich des Finanzsektors zu verbessern.


De drie voorstellen moeten ertoe bijdragen het energieverbruik van de EU tussen nu en 2020 met 20% te verminderen, waartoe de Europese Raad in zijn conclusies van het voorjaar 2007 heeft opgeroepen.

Die drei Vorschläge zur Energieeffizienz sollen dazu beitragen, bis 2020 das Ziel zu erreichen, 20 % des Energieverbrauchs der EU einzusparen, wie es der Europäische Rat in den Schlussfolge­rungen seiner Frühjahrstagung 2007 gefordert hatte.


In haar Witboek over een EU-strategie voor aan voeding, overgewicht en obesitas gerelateerde gezondheidskwesties van het voorjaar 2007 heeft de Commissie zich ook voorstander van een dergelijke maatregel getoond.

In ihrem im Frühjahr 2007 veröffentlichten Weißbuch mit dem Titel "Ernährung, Übergewicht, Adipositas: Eine Strategie für Europa" hatte die Kommission sich ebenfalls für eine solche Maßnahme ausgesprochen.


De Raad heeft nota genomen van het verzoek van de Duitse en de Oostenrijkse delegatie (16706/06) aan de Commissie om te onderzoeken of de nieuwe suikerregeling een rechtsgrondslag biedt voor het vervroegd uit de handel nemen (art. 19 van Verordening 318/2006), dan wel vóór het voorjaar 2007 een nieuwe rechtsgrondslag te overwegen, zodat de producenten beschikken over een legitiem kader voor hun toekomstplanning.

Der Rat hat Kenntnis von dem Ersuchen der deutschen und der österreichischen Delegation genommen (16706/06), dass die Europäische Kommission prüfen sollte, ob im Rahmen der neuen Zuckermarktordnung eine Rechtsgrundlage für eine vorgezogene Marktrücknahme besteht (Artikel 19 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006) oder ob noch vor der Frühjahrssaat 2007 eine neue Rechtsgrundlage ins Auge zu fassen ist, um den Erzeugern planbare Rahmenbedingungen zu geben.




D'autres ont cherché : voorjaar     heeft     2007 heeft     maart     maart 2007 heeft     najaar     kant heeft     voorjaar 2007 heeft     vóór het voorjaar     raad heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorjaar 2007 heeft' ->

Date index: 2021-01-31
w