BESLUIT om, op basis van de conclusies van alle betrokken Raadsformaties en van de voorstellen die d
e Commissie in haar voorjaarsverslag zal doen, dit vraagstuk tijdens de zitting van februari 2003 te onderzoeken met het oog op de evaluatie door de Europese Raad, in het voorjaar van 2003, van de algemene strategie inzake duurzame ontwikkeling, en zich daarbij overeenkomstig het besluit van de Europese Raad van Barcelona vooral te richten op het in praktijk brengen van de resultaten van de Wereldtop over duurzame ontwikkeling en van de Conferentie van Monterrey inzake Ontwikkelingsfinanciering, ondermeer door middels bijwerking van het sc
...[+++]enario voor de follow-up van de Europese Raad van Göteborg betreffende de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling, dat zowel de interne als de externe dimensies moet gaan bestrijken, te bepalen welke maatregelen de verschillende betrokken Raadsformaties dienen te nemen".BESCHLIESST auf der Grundlage der von allen einschlägigen Ratsformationen angenommenen Schlussfolgerungen sowie der von der Kommission in ihrem Frühjahrsbericht vorzulegenden Vorschläge, dieses Thema auf seiner Tagung im Februar 2003 erneut zu erörtern, um die im Frühjahr 2003 erfolgende Überprüfung der umfassenden Strategie für nachhaltige Entwicklung durch den Europäischen Ra
t vorzubereiten, in deren Mittelpunkt die (vom Europäischen Rat in Barcelona beschlossene) Umsetzung des Ergebnisses des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung stehen wird sowie die Umsetzung der Ergebnisse der Konferenz für Entwicklungsfinanzierung von Monterrey,
...[+++] unter anderem durch Festlegung der von allen einschlägigen Ratsformationen zu ergreifenden Maßnahmen im Wege einer Aktualisierung des Fahrplans für die Folgemaßnahmen zur Tagung des Europäischen Rates (Göteborg) in Bezug auf die EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung, die sowohl die interne als auch die externe Dimension einschließt".