Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorkomen dat binnenlands geweld om zich heen grijpt » (Néerlandais → Allemand) :

In humanitaire crises gebeurt het al te vaak dat gendergerelateerd geweld om zich heen grijpt.

In humanitären Krisen ist geschlechtsspezifische Gewalt oft weitverbreitet.


Het communiceren met de bevolking is van essentieel belang om de mensen voor te lichten over de ziekte en de preventie ervan, maar ook om te voorkomen dat binnenlands geweld om zich heen grijpt, zeker nu in het land verkiezingen plaatsvinden.

Mit der Bevölkerung zu kommunizieren ist unerlässlich, um über die Krankheit zu informieren und sie abzuwehren, aber auch die Verbreitung der inneren Gewalt zu verhindern, insbesondere da das Land sich mitten in einer Wahl befindet.


Er moeten, met name door de regeringen van de landen die getroffen zijn door de overheidsschuldcrisis, nu echt beslissende stappen worden gezet om het vertrouwen terug te winnen en te voorkomen dat de crisis verder om zich heen grijpt.

Es sind entschlossene Maßnahmen erforderlich, insbesondere seitens der Regierungen der Länder, die von der Krise der Staatsverschuldung betroffen sind, damit wieder Vertrauen hergestellt und eine Ansteckung vermieden wird.


Het is duidelijk dat wij er nu geen gras meer over mogen laten groeien. Ik constateer wel dat vandaag duidelijk naar voren is gekomen dat de Europese Unie en in het bijzonder de Raad, met steun van de Commissie, vastberaden zijn om in te grijpen en met ferme hand op te treden, om te voorkomen, onder meer met behulp van strategische projecten, dat het terrorisme verder om zich heen grijpt.

Deshalb dürfen wir keine Zeit mehr verschwenden, aber mir scheint, dass der Wunsch der Europäischen Union heute klar geäußert worden ist, insbesondere der des Rates mit Unterstützung der Kommission, zu intervenieren und weiterhin entschlossen präventiv vorzugehen. Zudem denke ich, dass wir mithilfe strategischer Projekte eine Zunahme terroristischer Akte verhindern können.


De veiligheid, de eerste van de fundamentele grondrechten, is niet langer gegarandeerd in de steden van Europa, waar men sedert de jaren zeventig kennis heeft gemaakt met drugs, geweld in treinen, op straat, en in het openbaar vervoer, met uitgebrande auto's, geplunderde scholen, met nieuwe criminele praktijken door moordpartijen, met wetteloze buitenwijken, met ontvolkte stadscentra en met angst die steeds verder om zich heen grijpt en voorgoed aanwezig ...[+++]

Die Sicherheit, die wichtigste der öffentlichen Grundfreiheiten, ist in den Städten Europas nicht mehr gewährleistet, wo sich seit den 70er Jahren Drogen, Überfälle in Zügen, Straßen oder öffentlichen Verkehrsmitteln ausbreiten, wo Autos brennen, Schulen verwüstet werden, kriminelle Messerstecher am Werk sind, die Vorstädte zu rechtsfreien Räumen werden, die Innenstädte sich entvölkern, die Angst um sich greift und sich einnistet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomen dat binnenlands geweld om zich heen grijpt' ->

Date index: 2021-01-18
w