Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorkomen dat er overlap ontstaat tussen " (Nederlands → Duits) :

Om overlapping te voorkomen tussen de regels inzake flexibiliteit tussen de pijlers als vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 73/2009 en bij Verordening (EU) nr. 1307/2013 zoals gewijzigd bij deze verordening, moet die specifieke wijziging van Verordening (EG) nr. 73/2009 met ingang van 31 december 2013 van toepassing worden en moeten de wijzigingen van Verordening (EU) nr. 1307/2013, van toepassing worden op de datum van inwerkingtreding van die verordening.

Um zu verhindern, dass sich die Vorschriften über die Flexibilität zwischen den Säulen in der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 und in der Verordnung (EU) Nr. 1307/2013 - in der durch die vorliegende Verordnung geänderten Fassung - überschneiden, sollte diese besondere Änderung der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 ab dem 31. Dezember 2013 gelten und die Änderungen der Verordnung (EU) Nr. 1307/2013 sollten ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens jener Verordnung gelten.


Evenzo dient de synergie tussen Europass en Youthpass, een instrument om de erkenning van de leerresultaten te bevorderen van jongeren die deelnemen aan projecten die steun ontvangen uit hoofde van het EU-programma "Jeugd in actie", te worden verbeterd om potentiële overlapping te voorkomen.

Wichtig sind ferner verstärkte Synergien zwischen dem Europass und dem Youth Pass – einem Instrument zur Förderung der Anerkennung von Lernergebnissen Jugendlicher, die an Projekten des EU-Programms „Jugend in Aktion“ teilnehmen ‑, damit es nicht zu Überschneidungen kommt.


de heronderhandelingen over het Voedselhulpverdrag door de leden van de Commissie inzake voedselhulp verkeren in een slotfase vóór de vergadering van de Commissie inzake voedselhulp in juni 2011; in dat geval is een verlenging van het Voedselhulpverdrag met nog eens een jaar het meest geschikte middel om te voorkomen dat een vacuüm ontstaat tussen het bestaande Voedselhulpverdrag en de inwerkingtreding van een nieuw Voedselhulpver ...[+++]

Die Neuaushandlung des Nahrungsmitttelhilfe-Übereinkommens durch die Mitglieder des Nahrungsmittelhilfe-Ausschusseserreicht vor dessen Sitzung im Juni 2011 eine abschließende Phase; in diesem Fall ist die Verlängerung des Nahrungsmitttelhilfe-Übereinkommens um ein weiteres Jahr das angemessenste Mittel, um einem Vakuum zwischen dem bestehenden Übereinkommen und dem Inkrafttreten eines neuen Übereinkommens vorzubeugen, oder


3. Om te voorkomen dat er overlap ontstaat tussen de acties van het onderhavige voorstel en de volgende programma's worden twee amendementen op artikel 10 voorgesteld.

3. Es werden zwei Änderungsanträge zu Artikel 10 vorgeschlagen, um zu vermeiden, dass sich die Aktionen des vorliegenden Vorschlags mit den folgenden Programmen überschneiden:


4. Om te voorkomen dat er overlap ontstaat tussen de acties van het onderhavige voorstel en die van het specifieke programma "Preventie en bestrijding van criminaliteit", dat zich vooral richt op rechtshandhaving en voorkoming van criminaliteit, en die van de bijbehorende specifieke programma's van de algemene programma's over grondrechten en justitie, en "Solidariteit en beheer van de migratiestromen", wordt een amendement op artikel 11 voorgesteld.

4. Um zu vermeiden, dass sich die Aktionen des vorliegenden Vorschlags mit den Aktionen des Einzelprogramms „Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung“, das sich auf die Strafverfolgung und die Kriminalitätsverhütung konzentriert, und den einschlägigen Einzelprogrammen des Rahmenprogramms „Grundrechte und Justiz“ sowie dem Programm „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme“ überschneiden, wird ein Änderungsantrag zu Artikel 11 vorgeschlagen.


3. Om te voorkomen dat er overlap ontstaat tussen de acties van het onderhavige voorstel en die van het algemene programma "Veiligheid en bescherming van de vrijheden", en die van de bijbehorende specifieke programma's van de algemene programma's "Grondrechten en justitie", en "Solidariteit en beheer van de migratiestromen", wordt een amendement op artikel 11 voorgesteld.

3. Um zu vermeiden, dass sich die Aktionen des vorliegenden Vorschlags mit den Aktionen des Rahmenprogramms „Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“ und den einschlägigen Einzelprogrammen des Rahmenprogramms „Grundrechte und Justiz“ sowie dem Programm „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme“ überschneiden, wird ein Änderungsantrag zu Artikel 11 vorgeschlagen.


Teneinde het langetermijneffect van de uitgaven te vergroten en overlapping te voorkomen, moet er worden gezorgd voor nauwe en regelmatige samenwerking en coördinatie op het niveau van de Unie en tussen de autoriteiten van de lidstaten.

Um die langfristige Wirkung der Ausgaben zu verbessern und Überschneidungen zu vermeiden, sollte auf Unionsebene und zwischen den Behörden der Mitgliedstaaten eine enge und regelmäßige Zusammenarbeit und Koordinierung sichergestellt werden.


De Commissie zorgt ervoor dat er geen overlap ontstaat tussen de acties van deze programma's.

Die Kommission stellt sicher, dass sich die im Rahmen dieser Programme laufenden Maßnahmen nicht überschneiden.


De Commissie zorgt ervoor dat er geen overlap ontstaat tussen de acties van deze programma's.

Die Kommission stellt sicher, dass die im Rahmen dieser Programme laufenden Maßnahmen sich nicht überschneiden.


(43) De samenwerking met derde landen en met de inzake volksgezondheid bevoegde internationale organisaties, zoals de WHO, de Raad van Europa en de OESO, dient te worden bevorderd, niet alleen op het gebied van het verzamelen en analyseren van gegevens (met inbegrip van indicatoren), maar ook op het punt van intersectorale gezondheidsbevordering, teneinde te zorgen voor kosteneffectiviteit, om overlapping van activiteiten en programma's te voorkomen en synergie en interactie te bevorderen, met name rekening houdend met specifieke same ...[+++]

(43) Die Zusammenarbeit mit Drittländern und den für das Gesundheitswesen zuständigen internationalen Organisationen wie der WHO, dem Europarat und der OECD sollte gefördert werden, sowohl im Bereich der Sammlung und Analyse von Informationen (einschließlich Indikatoren) als auch im Bereich der disziplinübergreifenden Gesundheitsförderung, um Kosteneffizienz zu gewährleisten, die Überschneidung von Aktivitäten und Programmen zu vermeiden und um Synergien und Interaktionen zu stärken, wobei spezifische Kooperationsvereinbarungen, z. B. betreffend die Zusammenarbeit zwischen der WHO und der Kommission, besondere Berücksichtigung finden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomen dat er overlap ontstaat tussen' ->

Date index: 2021-09-01
w