Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorkomen dat kinderen langere tijd » (Néerlandais → Allemand) :

Er moeten duidelijke regels worden vastgesteld inzake de juridische status van kinderen aan wie geen asiel wordt verleend, maar die evenmin worden teruggestuurd naar hun land van herkomst. De lidstaten moeten procedures en processen vaststellen om op individuele basis duurzame oplossingen te helpen vinden. Ook moeten zij duidelijk de rollen en plichten vastleggen van allen die bij de beoordeling betrokken zijn, om te voorkomen dat kinderen langere tijd in het ongewisse verkeren over hun juridische status.

Es sollten klare Regeln für den rechtlichen Status von unbegleiteten Minderjährigen gelten, denen kein Asyl gewährt wird, die aber nicht in ihr Herkunftsland rückgeführt werden. Die Mitgliedstaaten sollten Verfahren und Prozesse zur Ermittlung dauerhafter Lösungen auf individueller Basis einführen und klar darlegen, welche Aufgaben und Pflichten die an der Bewertung beteiligten Akteure haben, um zu vermeiden, dass Minderjährige über einen längeren Zeitraum in einer Grauzon ...[+++]


Het is ook mogelijk de veiligheidsvereisten voor de bouw en het inrichten van peuterspeelzalen, (kleuter)scholen, en andere gebouwen waar kinderen langere tijd verblijven aan te scherpen.

Auch beim Bau und der Einrichtung von Kindertagesstätten und Schulen sowie anderen Räumlichkeiten, in denen sich Kinder über einen längeren Zeitraum aufhalten, können höhere Sicherheitsanforderungen gestellt werden.


verbetering van herhaalde gegevensverzameling over dezelfde doelgroep gedurende langere tijd, met speciale aandacht aan kinderen.

Verbesserung der Erhebung von Verlaufsdaten mit besonderem Schwerpunkt auf Kindern.


Mensen studeren langer en jonge werkenden willen meer tijd voor hun kinderen.

Die Studiendauer wird länger, und „junge Erwerbspersonen“ möchten ihren Kindern mehr Zeit widmen.


J. overwegende dat het belangrijk is om het recht van een kind op een gezinsleven te beschermen en te voorkomen dat kinderen lange tijd in een weeshuis leven,

J. in der Erwägung, dass es wichtig ist, das Recht eines Kindes auf ein Familienleben zu schützen und sicherzustellen, dass Kinder nicht gezwungen sind, lange in Waisenhäusern leben,


J. overwegende dat het belangrijk is om het recht van een kind op een gezinsleven te beschermen en te voorkomen dat kinderen lange tijd in een weeshuis leven,

J. in der Erwägung, dass es wichtig ist, das Recht eines Kindes auf ein Familienleben zu schützen und sicherzustellen, dass Kinder nicht gezwungen sind, lange in Waisenhäusern leben,


J. overwegende dat het belangrijk is om het recht van een kind op een gezinsleven te beschermen en te voorkomen dat kinderen lange tijd in een weeshuis leven,

J. in der Erwägung, dass es wichtig ist, das Recht eines Kindes auf ein Familienleben zu schützen und sicherzustellen, dass Kinder nicht gezwungen sind, lange in Waisenhäusern leben,


De in het geding zijnde bepaling werd bovendien voorgesteld als een middel om de verlamming van de arbeidsinspectie te voorkomen en tegelijkertijd de toepassing van het ingestelde onweerlegbare vermoeden uit te sluiten wanneer die inspectie vaststelt « dat voltijds of deeltijds voor langere tijd werken materieel onmogelijk is » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, nr. 1437/25, p. 72).

Die fragliche Bestimmung wurde ausserdem als Mittel dargestellt, eine Lähmung der Arbeitsinspektion zu verhindern und gleichzeitig die Anwendung der eingeführten unwiderlegbaren Vermutung auszuschliessen, wenn die Inspektion feststellt, « dass eine Vollzeitarbeit oder eine längere Teilzeitarbeit materiell unmöglich ist » (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, Nr. 1437/25, S. 72).


Hiertoe behoren zwangere vrouwen, vrouwen die borstvoeding geven, ongeboren kinderen, zuigelingen, kinderen en ouderen, alsmede werknemers en bewoners die gedurende langere tijd blootstaan aan hoge doses biociden;

Dazu zählen schwangere und stillende Frauen, Kinder im Mutterleib, Säuglinge, Kinder, ältere Menschen, sowie Arbeitnehmer und Anrainer, die über einen längeren Zeitraum einer hohen Biozidbelastung ausgesetzt sind.


Hiertoe behoren zwangere vrouwen, vrouwen die borstvoeding geven, ongeboren kinderen, zuigelingen en kinderen en ouderen, alsmede werknemers en bewoners die gedurende langere tijd blootstaan aan hoge doses pesticiden.

Dazu zählen schwangere und stillende Frauen, Kinder im Mutterleib, Säuglinge, Kinder, ältere Menschen, sowie Arbeitnehmer und Anrainer, die über einen längeren Zeitraum einer hohen Pestizidbelastung ausgesetzt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomen dat kinderen langere tijd' ->

Date index: 2024-08-16
w