Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Belarus
Besmetting voorkomen
Contactgroep EU-Rusland
Contaminatie voorkomen
Follow-upcomité EU-Rusland
Het voorkomen van de effecten van iets
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Republiek Belarus
Rusland
Russische Federatie
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Verontreiniging vermijden
Verontreiniging voorkomen
Voorkomen
Voorkomen van milieuverontreiniging
Voorkomen van milieuvervuiling
Wit-Rusland

Traduction de «voorkomen dat rusland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


besmetting voorkomen | verontreiniging voorkomen | contaminatie voorkomen | verontreiniging vermijden

Kontamination vermeiden | Verunreinigung vermeiden


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

technischen Problemen an Elementen des Bühnenbildes vorbeugen


contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

Begleitausschuss EU-Russland | Kontaktgruppe EU-Russland


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


het voorkomen van de effecten van iets | het voorkomen van de uitwerking/effecten/weerslag (van ...)

Vorbeugung gegen Schadwirkungen


voorkomen van milieuverontreiniging | voorkomen van milieuvervuiling

Verhütung von Umweltverschmutzung




Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Belarus [ Belorussland | die Republik Belarus | Weißrussland ]


Rusland [ Russische Federatie ]

die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
direct of indirect aan alle personen, entiteiten of lichamen in Rusland die voorkomen in bijlage IV, technische bijstand, tussenhandeldiensten of andere diensten te verlenen die verband houden met de in lid 1 genoemde goederen en technologie en met de levering, de fabricage, het onderhoud en het gebruik van deze goederen en technologie.

für in Anhang IV genannte Personen, Organisationen oder Einrichtungen in Russland unmittelbar oder mittelbar technische Hilfe, Vermittlungsdienste oder andere Dienste im Zusammenhang mit Gütern und Technologien nach Absatz 1 oder mit der Bereitstellung, Herstellung, Wartung und Verwendung dieser Güter oder Technologien bereitzustellen.


direct of indirect aan alle personen, entiteiten of lichamen in Rusland die voorkomen in bijlage IV, financiering of financiële bijstand in verband met de in lid 1 genoemde goederen en technologie, daaronder begrepen subsidies, leningen en exportkredietverzekeringen, te verstrekken voor de verkoop, levering, overbrenging of uitvoer van deze goederen en technologie, of voor de levering van daarmee verband houdende technische bijstand, tussenhandeldiensten of andere diensten.

für in Anhang IV genannte Personen, Organisationen oder Einrichtungen in Russland unmittelbar oder mittelbar Finanzmittel oder Finanzhilfen im Zusammenhang mit Gütern und Technologien nach Absatz 1 bereitzustellen, insbesondere in Form von Zuschüssen, Darlehen und Ausfuhrkreditversicherungen für den Verkauf, die Lieferung, die Verbringung oder die Ausfuhr dieser Güter und Technologien oder für die Erbringung damit zusammenhängender technischer Hilfe, Vermittlungsdienste oder anderer Dienste.


Daarnaast heeft Finland informatie verstrekt over de epidemiologische situatie ten aanzien van SAV in gemeenschappelijke stroomgebieden met Noorwegen, Zweden en Rusland en over de bioveiligheidsmaatregelen die zijn genomen om de mogelijke overdracht van SAV van de kustgebieden naar de continentale gebieden in Finland te voorkomen.

Finnland hat außerdem Informationen vorgelegt, in denen die epidemiologische Lage in Bezug auf SAV in Wassereinzugsgebieten beschrieben wird, die es mit Norwegen, Schweden und Russland teilt, sowie die Biosicherheitsmaßnahmen, die getroffen wurden, um eine mögliche Übertragung von SAV aus den Küstengebieten in die Binnenwassergebiete Finnlands zu vermeiden.


b)direct of indirect aan alle personen, entiteiten of lichamen in Rusland die voorkomen in bijlage IV, financiering of financiële bijstand in verband met de in lid 1 genoemde goederen en technologie, daaronder begrepen subsidies, leningen en exportkredietverzekeringen, te verstrekken voor de verkoop, levering, overbrenging of uitvoer van deze goederen en technologie, of voor de levering van daarmee verband houdende technische bijstand, tussenhandeldiensten of andere diensten.

b)für in Anhang IV genannte Personen, Organisationen oder Einrichtungen in Russland unmittelbar oder mittelbar Finanzmittel oder Finanzhilfen im Zusammenhang mit Gütern und Technologien nach Absatz 1 bereitzustellen, insbesondere in Form von Zuschüssen, Darlehen und Ausfuhrkreditversicherungen für den Verkauf, die Lieferung, die Verbringung oder die Ausfuhr dieser Güter und Technologien oder für die Erbringung damit zusammenhängender technischer Hilfe, Vermittlungsdienste oder anderer Dienste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a)direct of indirect aan alle personen, entiteiten of lichamen in Rusland die voorkomen in bijlage IV, technische bijstand, tussenhandeldiensten of andere diensten te verlenen die verband houden met de in lid 1 genoemde goederen en technologie en met de levering, de fabricage, het onderhoud en het gebruik van deze goederen en technologie.

a)für in Anhang IV genannte Personen, Organisationen oder Einrichtungen in Russland unmittelbar oder mittelbar technische Hilfe, Vermittlungsdienste oder andere Dienste im Zusammenhang mit Gütern und Technologien nach Absatz 1 oder mit der Bereitstellung, Herstellung, Wartung und Verwendung dieser Güter oder Technologien bereitzustellen.


In verband met de situatie ten aanzien van Afrikaanse varkenspest in Rusland heeft de Commissie Besluit 2011/78/EU (2) goedgekeurd, waarin maatregelen worden vastgesteld om het overbrengen van deze ziekte naar de Unie te voorkomen.

Aufgrund der Seuchenlage in Bezug auf die Afrikanische Schweinepest in Russland hat die Kommission den Beschluss 2011/78/EU (2) mit Schutzmaßnahmen gegen die Einschleppung dieser Seuche in die Europäische Union angenommen.


wijst erop dat Rusland als lid van de Raad van Europa zich heeft vastgelegd op volledige eerbiediging van de Europese normen voor democratie, grond- en mensenrechten en de rechtsstaat; verzoekt in dat opzicht de Russische autoriteiten alle uitspraken van het Europees Hof voor de rechten van de mens na te leven en maatregelen uit te voeren om schendingen in individuele gevallen te corrigeren, met name door ervoor te zorgen dat effectieve onderzoeken worden gevoerd en door de daders aansprakelijk te stellen, en algemene maatregelen vas ...[+++]

weist darauf hin, dass sich Russland als Mitglied des Europarates dazu verpflichtet hat, die gemeinsamen europäischen Normen im Hinblick auf Demokratie, Grund- und Menschenrechte sowie Rechtsstaatlichkeit umfassend zu achten; fordert in diesem Zusammenhang die staatlichen Stellen in Russland auf, allen Urteilen des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte nachzukommen und Maßnahmen zu ergreifen, um Rechtsverletzungen in den einzelnen Fällen beheben indem sie unter anderem für wirksame Ermittlungen sorgen und die Täter zur Rechens ...[+++]


15. verzoekt de Raad en de Commissie te voorkomen dat Rusland misbruik maakt van de situatie in Georgië; merkt op dat, hoewel er geen duidelijk bewijs is voor de juistheid van de beschuldigingen van de Georgische regering dat Rusland in Abchazië extra troepen inzet, de Raad en de Commissie Rusland duidelijk te verstaan moeten geven dat dergelijke stappen als volstrekt onaanvaardbaar zouden worden beschouwd; dringt er voorts bij de Raad en de Commissie op aan een beroep te doen op Rusland om zijn algehele opstelling ten aanzien van Georgië te wijzigen en de economische betrekkingen niet langer als politiek wapen te gebruiken; onderstre ...[+++]

15. fordert den Rat und die Kommission auf, Russland daran zu hindern, die Lage in Georgien auszunutzen; stellt fest, dass zwar nicht eindeutig zu klären ist, ob die Vorwürfe der georgischen Regierung, Russland stationiere zusätzliche Truppen in Abchasien, zutreffen, dass der Rat und die Kommission jedoch Russland gegenüber sehr deutlich machen müssen, dass eine solche Maßnahme als absolut unzulässig betrachtet würde; fordert den Rat und die Kommission ferner auf, Russland aufzufordern, sein Verhalten gegenüber Georgien generell zu ...[+++]


Rekening houdend met de toegenomen internationale handel in planten en plantaardige producten is fytosanitaire bescherming van de Gemeenschap nodig tegen het binnenbrengen van de volgende schadelijke organismen waarvan bekend is dat zij tot dusver niet in de Gemeenschap voorkomen: Dendrolimus sibiricus Tschetverikov; Rhynchophorus palmarum (L.); Agrilus planipennis Fairmaire op planten van Fraxinus L., Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch., Ulmus parvifolia Jacq. en Pterocarya rhoifolia Siebold Zucc., waarvan bekend is dat het alleen voorkomt in Canada, China, Japan, Mongolië, de Republiek Korea, ...[+++]

In Anbetracht des zunehmenden internationalen Handels mit Pflanzen und Pflanzenerzeugnissen benötigt die Gemeinschaft einen angemessenen Schutz vor der Einschleppung von Schadorganismen, von deren Auftreten in der Gemeinschaft bislang nichts bekannt ist: Dendrolimus sibiricus Tschetverikov; Rhynchophorus palmarum (L.); Agrilus planipennis Fairmaire bei Pflanzen von Fraxinus L., Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch., Ulmus parvifolia Jacq., und Pterocarya rhoifolia Siebold Zucc. und der nach dem bisherigen Kenntnisstand nur in Kanada, China, Japan, der Mongolei, der Republik Korea, Russland, Taiwan und den Vereinigten Staaten ...[+++]


Gezien de conclusies inzake de voortzetting van dumping, de waarschijnlijkheid van herhaling van schade en het belang van de Gemeenschap moeten de antidumpingmaatregelen ten aanzien van de invoer van AN van oorsprong uit Rusland worden gehandhaafd om te voorkomen dat de bedrijfstak van de Gemeenschap opnieuw schade lijdt door de invoer met dumping,

Angesichts der Schlussfolgerungen zum Anhalten des Dumpings, zur Wahrscheinlichkeit einer erneuten Schädigung und zum Gemeinschaftsinteresse sollten die Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren von AN mit Ursprung in Russland aufrechterhalten werden, um eine erneute Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft durch die gedumpten Einfuhren zu verhindern —




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomen dat rusland' ->

Date index: 2024-01-31
w