Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorkomen dat ze worden geëxporteerd naar derden » (Néerlandais → Allemand) :

Mensen die geen bescherming nodig hebben, kunnen niet meer voorkomen dat ze worden teruggestuurd naar hun land door steeds nieuwe verzoeken in te dienen.

Personen, die keinen Schutz benötigen, können nicht mehr durch wiederholte Anträge verhindern, in ihr Land zurückzukehren.


Mensen die geen bescherming nodig hebben, kunnen niet meer voorkomen dat ze worden teruggestuurd naar hun land door steeds nieuwe verzoeken in te dienen.

Personen, die keinen Schutz benötigen, können nicht mehr durch wiederholte Anträge verhindern, in ihr Land zurückzukehren.


De beoordeling wordt naar de betrokken erkende organisatie gestuurd met een uitgebreide beschrijving en evaluatie van relevante vastgestelde punten van niet-naleving, en een uitnodiging om structurele corrigerende en preventieve maatregelen te nemen om die punten van niet-naleving te verhelpen en te voorkomen dat ze zich opnieuw voordoen.

Die Bewertung wird den anerkannten Organisationen übermittelt, mit einer ausführlichen Beschreibung und Bewertung der ermittelten relevanten Verstöße und der Aufforderung zur Durchführung struktureller Korrektur- und Präventionsmaßnahmen, um die Verstöße zu beheben und ihr erneutes Auftreten zu verhindern.


Mensen die geen bescherming nodig hebben, kunnen niet meer voorkomen dat ze worden teruggestuurd naar hun land door steeds nieuwe verzoeken in te dienen.

Personen, die keinen Schutz benötigen, können nicht mehr durch wiederholte Anträge verhindern, in ihr Land zurückzukehren.


Eveneens met het doel om op frauduleuze of oneigenlijke gronden gebaseerde forumshopping te voorkomen, mag het vermoeden dat de statutaire zetel of de hoofdvestiging, of de gebruikelijke verblijfplaats van de natuurlijke persoon, het centrum van de voornaamste belangen is, niet van toepassing zijn indien de schuldenaar, in het geval van een vennootschap of rechtspersoon of van een natuurlijke persoon die als zelfstandige een bedrijfs- of beroepsactivit ...[+++]

Im Rahmen desselben Ziels der Verhinderung von betrügerischem oder missbräuchlichem Forum Shopping sollte die Vermutung, dass der Mittelpunkt der hauptsächlichen Interessen der Sitz, die Hauptniederlassung der natürlichen Person bzw. der gewöhnliche Aufenthalt der natürlichen Person ist, nicht gelten, wenn — im Falle einer Gesellschaft, einer juristischen Person oder einer natürlichen Person, die eine selbständige gewerbliche oder freiberufliche Tätigkeit ausübt, — der Schuldner seinen Sitz oder seine Hauptniederlassung in einem Zeitr ...[+++]


de omvang en de kosten van toegang, in het bijzonder voor betrokken derden, om te voorkomen dat gezocht moet worden naar niet-specifieke informatie waarvan het niet waarschijnlijk is dat zij relevant is voor de partijen in de procedure.

den Umfang und die Kosten der Offenlegung, insbesondere für betroffene Dritte, einschließlich zur Verhinderung einer nicht gezielten Suche nach Informationen, die für die Verfahrensbeteiligten wahrscheinlich nicht relevant sind.


ze hebben steun ontvangen voor activiteiten die verband houden met uitvoer naar derde landen of lidstaten, namelijk steun die rechtstreeks verband houdt met de geëxporteerde hoeveelheden, de opzet en het functioneren van een distributienet of met de lopende uitgaven in verband met de exportactiviteit;

sie haben Beihilfen für exportbezogene Tätigkeiten erhalten, die auf Drittländer oder Mitgliedstaaten ausgerichtet sind, d. h. Beihilfen, die unmittelbar mit den ausgeführten Mengen, mit der Errichtung und dem Betrieb eines Vertriebsnetzes oder mit anderen laufenden exportbezogenen Ausgaben in Zusammenhang stehen;


Hiermee kunnen ze ongeoorloofd gebruik van hun intellectuele eigendom voorkomen en hun eigendom exploiteren, onder meer door haar in licentie te geven aan derden.

Danach ist der Inhaber eines Rechts des geistigen Eigentums berechtigt, einerseits die unberechtigte Nutzung seines geistigen Eigentums zu unterbinden und andererseits dieses Recht insbesondere durch die Vergabe von Lizenzen an Dritte zu verwerten.


Voor de eerste categorie aandelen heeft hij verwezen naar artikel 35ter, § 1, tweede lid, a), van het koninklijk besluit van 23 september 1992, waarin die aandelen zijn omschreven als de « vastrentende en niet-vastrentende effecten die in het kader van een uitgifte zijn verworven met de bedoeling ze bij derden te plaatsen, alsook de effecten die anderszins zijn verworven met de bedoeling ze door te verkopen, om redenen van hun ...[+++]

Für die erstere Kategorie von Aktien oder Anteilen hat er auf Artikel 35ter § 1 Absatz 2 Buchstabe a) des königlichen Erlasses vom 23. September 1992 verwiesen, in dem diese Aktien oder Anteile als die « festverzinslichen und nicht festverzinslichen Wertpapiere, die im Rahmen einer Ausgabe erworben wurden mit dem Ziel, sie bei Dritten anzulegen, sowie die Wertpapiere, die auf andere Weise erworben wurden mit dem Ziel, sie weiterzuverkaufen aus Gründen ihres kurzfristigen Ertrags, normalerweise nicht länger als sechs Monate, und für Wertpapiere mit fester Laufzeit, die kürzer ist als die verbleibe ...[+++]


Uit de evaluatie van het actieplan zijn een aantal uitdagingen en zwakke punten naar voren gekomen die moeten worden aangepakt om te voorkomen dat ze een belemmering gaan vormen voor een breder gebruik van e-aanbestedingen en voor grensoverschrijdende deelname aan online-aankoopprocedures.

Bei der Evaluierung des Aktionsplans wurde eine Reihe von Herausforderungen und Schwächen ermittelt, die in Ermangelung geeigneter Maßnahmen eine weitere Verbreitung der e-Beschaffung und die grenzüberschreitende Beteiligung an Online-Ausschreibungen verhindern werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomen dat ze worden geëxporteerd naar derden' ->

Date index: 2021-10-10
w