Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorkomen die zich bij het thema alcohol voordeed " (Nederlands → Duits) :

Dit onderwerp ligt erg gevoelig en ik wil de situatie voorkomen die zich bij het thema alcohol voordeed, namelijk dat het Parlement geen advies gaf.

Dieses Thema ist sehr sensibel, und ich möchte vermeiden, dass dasselbe passiert wie beim Thema Alkohol, wo das Parlament keine Stellungnahme abgegeben hat.


Dit amendement is bedoeld om het probleem te voorkomen dat zich voordeed bij evervis, waar een specifiek amendement moest worden ingediend.

Es gilt das Problem zu unterbinden, das bei Eberfisch eingetreten ist, wo eine besondere Änderung erforderlich war.


De Commissie acht de Franse doelstelling om auto-ongevallen te voorkomen waarbij alcohol in het spel is, legitiem, maar stelt zich op het standpunt dat alcoholtests die eerder in andere EU-landen zijn gecertificeerd – of die voldoen aan de "NF" of een gelijkwaardige norm – eveneens moeten worden aanvaard.

Das Ziel der französischen Regierung, nämlich die Anzahl der alkoholbedingten Autounfälle zu senken, ist nach Auffassung der Kommission legitim; jedoch sollten auch Alkoholtests, die in anderen EU-Staaten zertifiziert wurden – oder Tests, die dem NF-Standard oder einem vergleichbaren Standard entsprechen – zulässig sein.


Ik ben met name blij dat er aandacht wordt besteed aan de zorg over milieurampen op zee – ik denk hierbij aan het ongeluk met de Prestige dat zich zeer dicht bij de noordkust van Portugal voordeed – en aan de noodzaak van strengere regels om dergelijke rampen in de Europese zeeën te voorkomen.

Besonders erfreut bin ich über die Thematisierung der Umweltkatastrophen auf dem Meer – ich erinnere an den Fall der Prestige, der sich sehr nah an der Nordküste Portugals ereignete – sowie der strengeren Vorschriften, die notwendig sind, um solche Katastrophen auf den europäischen Meeren zu verhindern.


De lidstaten moeten zich ook meer inspannen om uitbuiting van kwetsbare werknemers te voorkomen; om ervoor te zorgen dat gehandicapte en oudere mensen weer aan de slag kunnen; om mensenhandel te voorkomen; om de rechten van asielzoekers te waarborgen; om gelijke toegang tot gezondheidszorg en collectieve voorzieningen voor allen te garanderen; om mensen met geestelijke-gezondheidsproblemen van hun stigma af te hel ...[+++]

Außerdem müssen die Mitgliedstaaten mehr tun, um die Ausbeutung von schutzbedürftigen Beschäftigten zu verhindern; um den Zugang von behinderten und älteren Menschen zum Arbeitsmarkt sicherzustellen; um Menschenhandel zu unterbinden; um die Rechte von Asylsuchenden zu wahren; um für alle den gleichen Zugang zu Gesundheitsdiensten und Diensten für die Allgemeinheit zu gewährleisten; um die Entstigmatisierung von Menschen mit psychischen Problemen zu erreichen und um einen konstruktiveren Ansatz im Hinblick auf die Drogen- und Alkoholproblematik zu fördern.


Daarom ook hebben wij de vorige week de eerste vergadering belegd van het Europees Forum voor gezondheid en alcohol, en het door de geachte afgevaardigde genoemde probleem was een van de thema’s waarmee het Europees Forum voor gezondheid en alcohol zich heeft beziggehouden.

Aus eben diesem Grunde fand in der vergangenen Woche das erste Treffen des Europäischen Alkohol- und Gesundheitsforums statt, und selbstverständlich gehörte das von der Frau Abgeordneten angesprochene Problem zu den Themen, die vom Europäischen Alkohol- und Gesundheitsforum behandelt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomen die zich bij het thema alcohol voordeed' ->

Date index: 2021-03-23
w