Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorkomen en efficiënt willen bestrijden » (Néerlandais → Allemand) :

Als we armoede efficiënt willen bestrijden, is het essentieel dat we uit hun langdurige en brede ervaring putten".

Wenn wir die Armut wirksam bekämpfen wollen, müssen wir uns ihre langjährige und weitreichende Erfahrung zunutze machen.“


Als de lidstaten terrorisme echter daadwerkelijk willen voorkomen en efficiënt willen bestrijden, moeten zij stelselmatig samenwerken, bij de wetgeving, het uitwisselen van inlichtingen, het bestrijden van de financiering van terrorisme en het beschermen van het internationaal vervoer.

Um dem Terrorismus jedoch vorzubeugen und ihn effektiv zu bekämpfen, müssen die Mitgliedstaaten auf legislativer Ebene sowie beim Informationsaustausch, bei der Sperrung von finanziellen Mitteln und dem Schutz des internationalen Verkehrs systematisch zusammenarbeiten.


Als de lidstaten terrorisme echter daadwerkelijk willen voorkomen en efficiënt willen bestrijden, moeten zij stelselmatig samenwerken, bij de wetgeving, het uitwisselen van inlichtingen, het bestrijden van de financiering van terrorisme en het beschermen van het internationaal vervoer.

Um dem Terrorismus jedoch vorzubeugen und ihn effektiv zu bekämpfen, müssen die Mitgliedstaaten auf legislativer Ebene sowie beim Informationsaustausch, bei der Sperrung von finanziellen Mitteln und dem Schutz des internationalen Verkehrs systematisch zusammenarbeiten.


Daarom moeten wij volksgezondheidsstrategieën ontwikkelen die onze levenskwaliteit verhogen door met name ziektes te voorkomen en ze efficiënt te bestrijden. Tegelijk moeten deze strategieën rekening houden met de behoefte aan zeer kwalitatieve, toegankelijke en betrouwbare gezondheidszorg voor burgers van alle lagen van de bevolking, ongeacht hun sociale status, leeftijd of verblijfplaats.

Gleichzeitig sollte bei diesen Strategien berücksichtigt werden, dass der Zugang zu einer qualitativ hochwertigen und sicheren Gesundheitsversorgung für alle Gesellschaftsschichten, unabhängig von ihrem sozialen Status, Alter oder Wohnort sichergestellt werden muss.


Willen wij evolueren naar uniforme regels en procedures om de grensoverschrijdende criminaliteit, maar ook het terrorisme efficiënt te bestrijden, onder meer met het Europees aanhoudingsbevel, dan kan ik uit dit soort flaters alleen maar afleiden dat de Europese Unie nog een zeer lange weg heeft af te leggen.

Wenn wir eine Bewertung der einheitlichen Vorschriften und Verfahren zur wirksamen Bekämpfung von grenzüberschreitender Kriminalität, einschließlich Terrorismus, unter anderem mit dem Europäischen Haftbefehl vornehmen wollen, dann kann ich angesichts derartiger Schnitzer nur zu dem Schluss kommen, dass die Europäische Union noch einen sehr weiten Weg zu gehen hat.


De partnerschappen moeten, voor zover opportuun, ook mogelijkheden tot legale migratie bieden, met name aangepast aan de specifieke arbeidsmarktbehoeften van de lidstaten, maar met volledige inachtneming van de bevoegdheden van de lidstaten en het beginsel van de communautaire preferentie enerzijds, en een echte samenwerking bij het voorkomen en bestrijden van illegale immigratie, mensenhandel en -smokkel en een efficiënt terugkeer- en overn ...[+++]

Im Rahmen dieser Partnerschaften sollten, soweit dies angemessen ist, legale Migrationsmöglichkeiten angeboten werden, die insbesondere auf die spezifischen Arbeitsmarktbedürfnisse von EU-Mitgliedstaaten abgestimmt sind; dabei ist den Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten und dem Grundsatz der Gemeinschaftspräferenz einerseits und dem Prinzip einer wirklichen Zusammenarbeit bei der Eindämmung und Bekämpfung der illegalen Einwanderung, des Menschenhandels und der Schleuserkriminalität sowie bei einer wirksamen Rückführungs- und Rückkehr ...[+++]


Op operationeel vlak werd begonnen met de in het actieprogramma vermelde gecoördineerde maatregelen, zoals de instelling van een netwerk van douanevervoercoördinatoren in de 22 landen waar communautair en gemeenschappelijk douanevervoer plaatsvindt, met het oog op de versterking van de administratieve samenwerking, de opstelling van nationale plannen en verslagen voor het beheer en de controle van het douanevervoer teneinde een correcte toepassing en een doelmatige controle van de regelgeving te waarborgen, wat de enige manier is om fraude te voorkomen en efficiënt te bestrijden, en de opstelling van een handboek.

Die in dem Aktionsplan vorgesehenen koordinierten Maßnahmen wie die Einrichtung eines Netzes von Koordinatoren in den 22 an das gemeinschaftliche Versandverfahren angeschlossen Ländern sind nunmehr operationell eingeleitet worden; dabei geht es um die Stärkung der Zusammenarbeit der Verwaltungen, die Aufstellung von Plänen und einzelstaatlichen Berichten zur Verwaltung und Kontrolle der Versandvorgänge im Hinblick auf die Gewährleistung einer korrekten Anwendung und wirksamen Kontrolle der Regelung, denn nur so ist eine wirksame Betr ...[+++]


73. wenst dat de eerbiediging van de rechten van het kind een centraal element in het buitenlands beleid en in het ontwikkelingsbeleid van de EU wordt; en doet een beroep op de Raad en de Commissie om elke vorm van kindermisbruik efficiënt te bestrijden, waaronder tevens het kindermisbruik via Internet in de vorm van het aanbieden van kinderpornografie; verzoekt de Raad en de lidstaten de maatregelen ter voorkoming van kinderhandel te intensiveren en met derde landen samen te werken om de seksuele uitbuiting van ki ...[+++]

73. wünscht, daß die Achtung der Rechte des Kindes zu einem zentralen Element in der Außen- und Entwicklungspolitik der Europäischen Union wird, und appelliert an den Rat und die Kommission, wirksam gegen jede Form von Kindesmißbrauch vorzugehen, darunter auch Kindesmißbrauch über das Internet in Form des Anbietens von Kinderpornographie; fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, die Bemühungen zur Verhinderung des Kinderhandels zu verstärken und mit Drittländern zusammenzuarbeiten, um der sexuellen Ausbeutung von Kindern vorzubeugen;


4. uiterlijk medio 2002 de effectiviteit te toetsen van nationale regelingen inzake computerrampbestrijding, eventueel inclusief viruswaarschuwingssystemen, te evalueren, met als doel, waar nodig, deze beter uit te rusten om, op nationaal en internationaal niveau, het verstoren en aanvallen van netwerk- en informatiesystemen te voorkomen, te ontdekken en efficiënt te bestrijden;

4. bis Mitte 2002 die Wirksamkeit von nationalen Vereinbarungen über Computer-Notfalldienste, darunter gegebenenfalls Virenwarnsysteme, erforderlichenfalls im Hinblick darauf zu überprüfen, dass die Fähigkeit dieser Dienste bzw. Systeme verbessert wird, Störungen von Netzen und Informationssystemen und Angriffe darauf auf nationaler und internationaler Ebene wirksam zu verhindern, zu entdecken und zu bekämpfen;


De partnerschappen moeten, voor zover opportuun, ook mogelijkheden tot legale migratie bieden, met name aangepast aan de specifieke arbeidsmarktbehoeften van de lidstaten, maar met volledige inachtneming van de bevoegdheden van de lidstaten en het beginsel van de communautaire preferentie enerzijds, en een echte samenwerking bij het voorkomen en bestrijden van illegale immigratie, mensenhandel en -smokkel en een efficiënt terugkeer- en overn ...[+++]

Im Rahmen dieser Partnerschaften sollten, soweit dies angemessen ist, legale Migrationsmöglichkeiten angeboten werden, die insbesondere auf die spezifischen Arbeitsmarktbedürfnisse von EU-Mitgliedstaaten abgestimmt sind; dabei ist den Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten und dem Grundsatz der Gemeinschaftspräferenz einerseits und dem Prinzip einer wirklichen Zusammenarbeit bei der Eindämmung und Bekämpfung der illegalen Einwanderung, des Menschenhandels und der Schleuserkriminalität sowie bei einer wirksamen Rückführungs- und Rückkehr ...[+++]


w