Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting voorkomen
Contaminatie voorkomen
Het voorkomen van de effecten van iets
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Verontreiniging vermijden
Verontreiniging voorkomen
Voorkomen
Voorkomen van milieuverontreiniging
Voorkomen van milieuvervuiling
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten
Waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval
Ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen
Ziekte die door vaccins kan worden voorkomen
Zorg om de pijn te voorkomen

Traduction de «voorkomen onder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


besmetting voorkomen | verontreiniging voorkomen | contaminatie voorkomen | verontreiniging vermijden

Kontamination vermeiden | Verunreinigung vermeiden


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

technischen Problemen an Elementen des Bühnenbildes vorbeugen


ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen | ziekte die door vaccins kan worden voorkomen

durch Impfung verhütbare Krankheit


voorkomen van milieuverontreiniging | voorkomen van milieuvervuiling

Verhütung von Umweltverschmutzung


het voorkomen van de effecten van iets | het voorkomen van de uitwerking/effecten/weerslag (van ...)

Vorbeugung gegen Schadwirkungen


waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval

Wert der Vermeidung von Unfallopfern


zorg om de pijn te voorkomen

Pflege zur Schmerzverhütung




voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

vorbeugende Bekämpfung von strafbaren Handlungen (1) | Verhütung von Straftaten (2) | Kriminalprävention (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. dringt aan op een intensievere dialoog tussen de ontwikkelings- en veiligheidsdeskundigen van de EU en de Arabische Liga; herinnert eraan dat het cruciaal is om de onderliggende factoren van geweld en instabiliteit aan te pakken, zoals conflicten, armoede, de verspreiding van wapens en kwetsbare staten, waardoor terroristische groeperingen kunnen gedijen; benadrukt dat de actieplannen en de politieke dialoog tussen de EU en de Arabische Liga gericht moeten zijn op het voorkomen en tegengaan van radicalisering, en dat er beleid m ...[+++]

10. fordert einen intensiveren Dialog zwischen Entwicklungs- und Sicherheitsfachleuten der EU und der Liga der Arabischen Staaten; erinnert daran, dass es von ausschlaggebender Bedeutung ist, sich mit den Ursachen von Gewalt und Instabilität zu befassen, wie etwa Konflikten, Armut, Verbreitung von Waffen und schwachen staatlichen Strukturen, die terroristischen Gruppen die Gelegenheit bieten, erfolgreich zu sein; betont, dass man in den Aktionsplänen und den politischen Dialogen zwischen der EU und den Staaten der Arabischen Liga den Schwerpunkt auf Prävention und Bekämpfung von Radikalisierung legen und eine Politik umsetzen muss, durch die soziale Ausgrenzung vermieden und die Integration erleichtert wird, um Radikalisierungsprozesse zu ...[+++]


Zij moeten maatregelen nemen om gedwongen arbeid te voorkomen, onder andere door voorlichting van kwetsbare groepen, die ook beschermd moeten worden tegen eventuele frauduleuze aanwervingspraktijken.

Sie müssen Maßnahmen zur Verhinderung von Zwangsarbeit ergreifen, indem sie unter anderem gefährdete Menschen informieren und sie vor möglicherweise betrügerischen Anwerbungsverfahren schützen.


- onder f): negatieve effecten voor de menselijke gezondheid en het milieu voorkomen, onder andere door het aantoonbaar controleren op lekkage, in het bijzonder in intergetijdengebieden;

- Buchstabe f: Vermeidung nachteiliger Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt, sowie Nachweis, dass etwaige Leckagen, insbesondere in Gezeitenzonen, unter Kontrolle gebracht werden;


8. herinnert bovendien aan de noodzaak om corrupte technieken zoals inflatie van de projectkosten, betalingen voor fictieve projecten en werknemers, oneigenlijk en corrupt gebruik van economische en/of industriële compensaties, regelrechte diefstal van overheidsgelden, opgeblazen reiskosten en steekpenningen te voorkomen, onder andere bij de uitvoering van door de EU gefinancierde projecten; dringt er derhalve op aan dat controle moet worden uitgeoefend over de gehele EU-financieringsketen, vanaf de beleidsvorming en regelgeving, planning en budgettering, financiering, fiscale overdrachten, beheer en ontwikkeling, a ...[+++]

8. erinnert darüber hinaus daran, dass der Anwendung u. a. folgender korrupter Methoden bei der Umsetzung EU-finanzierter Projekte vorgebeugt werden muss: der unangemessenen Erhöhung der Kosten eines Projekts, den Zahlungen für fiktive Projekte und Beschäftigte, dem unangemessenen und korrupten Einsatz von wirtschaftlichen und/oder industriellen Kompensationen, dem offenen Diebstahl von staatlichen Geldern sowie erhöhten Ausgaben für Reisekosten und Bestechungsgelder; besteht aus diesem Grund darauf, dass von der EU gewährte Finanzierungen vom Beginn bis zum Ende überwacht werden, was Folgendes einschließt: Politikgestaltung und Regulie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. herinnert eraan dat de kaderrichtlijn water de lidstaten verplicht alle noodzakelijke maatregelen te treffen om de achteruitgang van de toestand van alle grondwaterlichamen te voorkomen, onder meer van puntbronnen, zoals de exploratie en winning van koolwaterstoffen;

31. erinnert daran, dass die Wasserrahmenrichtlinie von den Mitgliedstaaten die Umsetzung der für die Verhinderung einer Verschlechterung des Zustands aller Grundwasserkörper notwendigen Maßnahmen verlangt, was Beeinträchtigungen durch Punktquellen wie bei der Erschließung und Gewinnung von Kohlenwasserstoffen einschließt;


5. herinnert eraan dat de kaderrichtlijn water de lidstaten ertoe verplicht alle noodzakelijke maatregelen te treffen om verslechtering van de toestand van alle grondwaterlichamen te voorkomen, onder meer als gevolg van verontreiniging door een specifieke oorzaak, zoals de exploratie en winning van koolwaterstoffen;

5. erinnert daran, dass die Wasserrahmenrichtlinie von den Mitgliedstaaten die Umsetzung der für die Verhinderung einer Verschlechterung des Zustands aller Grundwasserkörper notwendigen Maßnahmen verlangt, und zwar auch von Quellen, die aus einer bestimmten Stelle wie beispielsweise den Erschließungs- und Gewinnungsstellen von Schiefergas hervorgehen;


Met het programma "Rechten, gelijkheid en burgerschap 2014-2020" zullen in 2015 projecten worden gesteund om antisemitisme en islamofobie te voorkomen en bestrijden. Er wordt ook steun verleend aan projecten ter bevordering van de ontwikkeling van instrumenten en praktijken voor het voorkomen, monitoren en bestrijden van haatzaaiende uitlatingen op internet, onder meer door de ontwikkeling van tegenargumenten.

Im Rahmen des Programms „Rechte, Gleichstellung und Unionsbürgerschaft“ 2014-2020 werden im Jahr 2015 Projekte unterstützt, die auf die Prävention und Bekämpfung von Antisemitismus sowie von Hass und Intoleranz gegenüber Muslimen abzielen. Ebenso werden Projekte gefördert, die auf die Entwicklung von Instrumenten und Praktiken zur Prävention, Beobachtung und Bekämpfung von Hassparolen im Internet (unter anderem durch die Verbreitung von Gegenbotschaften) ausgerichtet sind.


Het EMSA, dat is opgezet in reactie op de olieramp ten gevolge van het ongeval met de olietanker "Erika" in 1999 en sedert 2003 operationeel is, verleent de lidstaten en de Commissie bijstand om veiligheid op zee en maritieme beveiliging te helpen verzekeren en verontreiniging van de zee door schepen te voorkomen, onder meer door de uitvoering van de toepasselijke EU-wetgeving te monitoren en te beoordelen.

Die EMSA wurde als Reaktion auf die Ölpest nach dem Unfall des Öltankers "Erika" im Jahr 1999 errichtet und hat ihre Arbeit 2003 aufgenommen. Sie unterstützt die Mitgliedstaaten und die Kommission bei der Gewährleistung der Sicherheit und der Gefahrenabwehr im Seeverkehr und bei der Verhinderung der Meeresverschmutzung durch Schiffe, wozu auch die Überwachung und Bewertung der Umsetzung des einschlägigen EU-Rechts gehört.


In het voorstel worden een aantal verplichtingen aan de werkgevers opgelegd: een algemene verplichting om explosies te voorkomen en ertegen te beschermen, de verplichting om een "explosieveiligheidsdocument" op te stellen en up-to-date te houden (dit document behelst een gezondheids- en veiligheidsplan met maatregelen inzake bescherming tegen explosies, dat uitgebreide informatie geeft over de genomen stappen), een verplichting om de gebieden waar explosieve atmosferen aanwezig kunnen zijn, onder te verdelen in zones (op basis van de ...[+++]

Durch den Vorschlag wird den Arbeitgebern eine Reihe von Verpflichtungen auferlegt: eine allgemeine Pflicht, Explosionen vorzubeugen und davor zu schützen, die Pflicht zur Erstellung und ständigen Führung eines "Explosionsschutzdokuments" (ein Gesundheitsschutz- und Sicherheitsplan für Explosionsschutzmaßnahmen mit detaillierten Angaben über die hierfür getroffenen Vorkehrungen), die Pflicht, für Bereiche, in denen eine explosionsfähige Atmosphäre entstehen kann, eine Zoneneinteilung vorzunehmen (Grundlage hierfür sind die Beschaffenheit einer derartigen Atmosphäre, die Häufigkeit und Dauer ihres Vorkommens sowie die Beurteilung der vorh ...[+++]


Hij beloofde zijn volledige steun aan vernieuwde inspanningen om kanker te voorkomen, onder meer door middel van voorlichting over de gevaren van roken".

Flynn sagte den erneuten Bemühungen zur Krebsverhütung durch Aufklärung über die Gefahren des Rauchens seine volle Unterstützung zu".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomen onder' ->

Date index: 2021-03-01
w