Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorkomen van afval voor alle lidstaten een belangrijke uitdaging blijft " (Nederlands → Duits) :

Uit de evaluatie blijkt dat op het gebied van afvalbeheer het voorkomen van afval voor alle lidstaten een belangrijke uitdaging blijft en dat zes lidstaten er niet in geslaagd zijn het storten van biologisch afbreekbaar stedelijk afval te beperken.

Die Überprüfung hat ergeben, dass im Bereich der Abfallbewirtschaftung die Abfallvermeidung alle Mitgliedstaaten weiterhin vor große Herausforderungen stellt; sechs Mitgliedstaaten haben es nicht geschafft, die Deponierung von biologisch abbaubaren Siedlungsabfällen zu begrenzen.


De strijd tegen armoede en sociale uitsluiting blijft een belangrijke uitdaging voor de Europese Unie en de lidstaten.

Die Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung bleibt eine zentrale Herausforderung für die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten.


45. is van mening dat kernenergie, die koolstofarm is, een belangrijke bijdrage blijft leveren aan de stroomopwekking in de EU; merkt op dat de keuze om al dan niet gebruik te maken van kernenergie bij de lidstaten berust; wijst er echter op dat de EU met betrekking tot veiligheid en beveiliging de hoogste, en steeds hogere, normen moet vaststellen teneinde de aan kernenergie verbonden risico's te beperken en ongevallen te voorkomen ...[+++]

45. ist der Auffassung, dass die Kernenergie, die wenig CO2-Emissionen verursacht, weiter einen wichtigen Beitrag zur heimischen Stromerzeugung in der Union leistet; weist darauf hin, dass die Entscheidung, ob Kernenergie eingesetzt wird, im Verantwortungsbereich der Mitgliedstaaten bleibt; stellt jedoch fest, dass die Union in Bezug auf Sicherheit und Zuverlässigkeit die höchsten Standards – und deren stetige Verbesserung – vorsehen sollte ...[+++]m die mit der Kernenergie verbundenen Risiken zu minimieren und Unfälle zu verhüten;


Hoewel erkend wordt dat de oprichting van functionele luchtruimblokken een nieuwe uitdaging is en nog met aanzienlijke technische en organisatorische problemen heeft af te rekenen, blijft soevereiniteit, met name met betrekking tot de verantwoordelijkheden van de lidstaten en de daarmee verband houdende aansprakelijkheid ...[+++]

Bekanntermaßen stellt die Einrichtung funktionaler Luftraumblöcke eine neue Herausforderung dar mit erheblichen technischen und organisatorischen Schwierigkeiten. Dabei spielt die nationale Souveränität, vor allem in Bezug auf die Zuständigkeit und die Verantwortung der Mitgliedstaaten für den Luftraum sowie auf das Militär, nach wie vor eine Rolle.


7. wijst er bezorgd op dat de financiële crisis en de daaropvolgende recessie met name Europese micro-ondernemingen en kmo's, waaronder veel familiebedrijven, zwaar heeft getroffen, en benadrukt het belang van EU-steun om de economische groei aan te zwengelen door het scheppen van kwalitatief hoogwaardige banen te stimuleren; wijst voorts op de noodzaak om een gunstig regelgevingskader te bevorderen, in het bijzonder wat betreft de toegang tot financi ...[+++]

7. nimmt mit Sorge zur Kenntnis, dass von der Finanzkrise und der anschließenden Rezession insbesondere Kleinstunternehmen und KMU in der EU, von denen viele in Familienhand sind, betroffen waren; hebt die wichtige Rolle von EU-Hilfen zur Förderung der Schaffung hochwertiger Arbeitsplätze bei der Wiederankurbelung des Wirtschaftswachstums hervor und betont, dass ein günstiger rechtlicher Rahmen – vor allem in Bezug auf den Zugang zu Finanzmitteln, die Besteuerung und den inklusiven Sozialversicherungsschutz für alle in KMU-Strukturen ...[+++]


34. erkent de belangrijke rol van de primaire staalproductie in de EU in het licht van de toenemende wereldwijde productie van staal en met het oog op de productie van specifieke hoeveelheden die nodig zijn in verschillende Europese waardeketens; benadrukt dat de vervaardiging van staal uit schroot de energie-input met 75% vermindert en de input van grondstoffen met 80%; dringt er derhalve bij de Commissie op aan om te zorgen voor een efficiënte werk ...[+++]

34. stellt fest, dass die Primärstahlerzeugung in der EU angesichts der zunehmenden weltweiten Stahlproduktion und zum Zweck der Erzeugung bestimmter, in mehreren europäischen Wertschöpfungsketten benötigter Sorten von großer Bedeutung ist; betont, dass Stahlerzeugung mit Hilfe von Stahlschrott den Energieeinsatz um rund 75 % und den Rohstoffeinsatz um 80 % reduziert; fordert die Kommission daher auf, das reibungslose Funktionieren des europäischen Stahlschrottmarkts sicherzustellen, indem sie für ein besseres Funktionieren der Märkte für Sekundärmetalle sorgt, gegen die illegale Ausfuhr von Schrott vorgeht, durch die der europäischen ...[+++]


2. wijst erop dat in het gezamenlijk verslag staat dat de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting een belangrijke uitdaging blijft voor de Unie en de lidstaten, aangezien de op inkomen gebaseerde cijfers met betrekking tot armoede en sociale uitsluiting in de hele Unie zeer hoog zijn, met meer dan 68 miljoen mensen, of 15% van de EU-bevolking, die het risico lope ...[+++]

2. stellt fest, dass die Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung in dem gemeinsamen Bericht nach wie vor als größte Herausforderung für die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten bezeichnet wird, da die anhand des Einkommens ermittelten Zahlen zu Armut und sozialer Ausgrenzung in der gesamten Union signifikant hoch sind und belegen, dass mehr als 68 Millionen Menschen oder 15 Prozent der EU-Bevölkerung dem Armutsrisiko ausgesetzt sind;


2. wijst erop dat in het gezamenlijk verslag staat dat de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting een belangrijke uitdaging blijft voor de Unie en de lidstaten, aangezien de op inkomen gebaseerde cijfers met betrekking tot armoede en sociale uitsluiting in de hele Unie zeer hoog zijn, met meer dan 68 miljoen mensen, of 15% van de EU-bevolking, die het risico lope ...[+++]

2. stellt fest, dass die Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung in dem gemeinsamen Bericht nach wie vor als größte Herausforderung für die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten bezeichnet wird, da die anhand des Einkommens ermittelten Zahlen zu Armut und sozialer Ausgrenzung in der gesamten Union signifikant hoch sind und belegen, dass mehr als 68 Millionen Menschen oder 15 Prozent der EU-Bevölkerung dem Armutsrisiko ausgesetzt sind;


Dit neemt echter niet weg dat de hoge werkloosheid in vele kandidaat-lidstaten een belangrijke uitdaging voor het beleid blijft vormen.

In vielen Beitrittsländern wird die hohe Arbeitslosigkeit jedoch nach wie vor das politische Hauptproblem sein.


Het garanderen van voldoende inkomen en middelen om menswaardig te kunnen leven: Hoewel met klem wordt gesteld dat werk voor de meeste mensen de belangrijkste manier is om zich van een toereikend inkomen te verzekeren, blijft het belang van doeltreffende systemen voor inkomenssteun voor degenen die niet aan de kost kunnen komen of die gepensioneerd zijn ...[+++]

Ausreichendes Einkommen und ausreichende Ressourcen für ein menschenwürdiges Leben: Zwar ist die Erwerbstätigkeit für die meisten Menschen der Hauptweg zur Sicherstellung eines angemessenen Einkommens, doch stellt die Bedeutung wirksamer Einkommenshilferegelungen für Personen, die nicht in der Lage sind, ihren Lebensunterhalt selbst zu verdienen, bzw. aus dem Erwerbsleben ausgeschieden sind, weiterhin eine zentrale Herausforderung dar.


w