Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorkomen veeleer moeten » (Néerlandais → Allemand) :

De bevoegde nationale autoriteiten moeten veeleer bepalen of een bepaalde asielzoeker gevaar loopt het slachtoffer te worden hetzij van handelingen die zo ernstig van aard zijn of zo vaak voorkomen dat zij een ernstige schending vormen van de grondrechten, hetzij van een samenstel van zulke maatregelen, waaronder schendingen van mensenrechten, dat voldoende ernstig is om de verzoeker op een soortgelijke wijze te treffen.

Vielmehr haben die zuständigen nationalen Behörden zu prüfen, ob es wahrscheinlich ist, dass ein bestimmter Antragsteller Handlungen ausgesetzt ist, die aufgrund ihrer Art oder Wiederholung so gravierend sind, dass sie eine schwerwiegende Verletzung der Menschenrechte darstellen oder in einer Kumulierung unterschiedlicher Maßnahmen, einschließlich einer Verletzung der Menschenrechte, bestehen, die so gravierend ist, dass eine Person davon in ähnlicher Weise betroffen ist.


We moeten langs diplomatieke weg alles in het werk stellen om te voorkomen dat deze meningsverschillen groter worden. Veeleer moeten wij ervoor zorgen dat in plaats daarvan opnieuw een proces van harmonie en samenwerking ontstaat tussen de leden van de grote Arabische familie.

Wir werden alles tun müssen, was wir diplomatisch vermögen, um eine Vertiefung dieser Differenzen zu verhindern und vielmehr den Wiederaufbau eines Prozesses der Harmonie und Kooperation innerhalb der großen arabischen Familie zu fördern.


2. constateert voorts dat er geen nieuwe regelgeving nodig is om de misstanden die zich hebben voorgedaan, in de toekomst te voorkomen; veeleer moeten de bestaande voorschriften worden toegepast opdat het bestuur en de bevoegde Commissieleden hun bestuurlijke en politieke verantwoordelijkheid beter kunnen vervullen;

2. stellt ferner fest, dass keine neuen Vorschriften notwendig sind, um eine Wiederholung der vorgefallenen Missbräuche zu verhindern; stellt hingegen fest, dass die bestehenden Vorschriften angewandt werden sollten, so dass das Management und die verantwortlichen Mitglieder der Kommission ihren administrativen und politischen Verantwortlichkeiten besser nachkommen können;


18. constateert voorts dat er geen nieuwe regelgeving nodig is om de misstanden die zich hebben voorgedaan, in de toekomst te voorkomen; veeleer moeten de bestaande voorschriften worden toegepast opdat het bestuur en de bevoegde Commissieleden ieder hun bestuurlijke en politieke verantwoordelijkheid beter kunnen vervullen;

18. stellt ferner fest, dass es keines neuen Regelwerks bedarf, um die aufgetretenen Missstände in Zukunft zu vermeiden; vielmehr müssen bestehende Vorschriften angewandt werden, damit die Managementebene und die zuständigen Kommissare ihre jeweilige verwaltungstechnische und politische Verantwortung besser wahrnehmen können;


17. constateert voorts dat er geen nieuwe regelgeving nodig is om de misstanden die zich hebben voorgedaan, in de toekomst te voorkomen; veeleer moeten de bestaande voorschriften worden toegepast opdat het bestuur en de bevoegde Commissieleden ieder hun bestuurlijke en politieke verantwoordelijkheid beter kunnen vervullen;

17. stellt ferner fest, dass es keines neuen Regelwerks bedarf, um die aufgetretenen Missstände in Zukunft zu vermeiden; vielmehr müssen bestehende Vorschriften angewandt werden, damit die Managementebene und die zuständigen Kommissare ihre jeweilige verwaltungstechnische und politische Verantwortung besser wahrnehmen können;


1. steunt het concept van "verantwoordelijkheid voor het bieden van bescherming" zoals dit door de VN is bekrachtigd met als doel de staatssoevereiniteit te vergroten veeleer dan deze te ondermijnen, en benadrukt dat de EU de lidstaten zich daaraan gebonden zouden moeten beschouwen; onderstreept dat "verantwoordelijkheid voor het bieden van bescherming" moet worden beschouwd als middel om de menselijke veiligheid te bevorderen; is van mening dat het concept van "verantwoordelijkheid voor het bieden van bescherming" de verantwoordeli ...[+++]

1. unterstützt die "Verantwortung für den Schutz der Bevölkerung", wie sie die Vereinten Nationen bekräftigt haben, um die Souveränität des Staates zu stärken und nicht zu untergraben, und betont, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten sich an sie gebunden fühlen sollten; betont, dass die "Verantwortung für den Schutz der Bevölkerung" als Mittel zur Förderung der Sicherheit der Menschen betrachtet werden sollte; ist der Überzeugung, dass durch Betonung der Tatsache, dass die vorrangige Verantwortung zur Verhütung von Völkermord, Kriegsverbrechen, ethnischen Säuberungen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit gegenüber der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomen veeleer moeten' ->

Date index: 2021-06-16
w