(d) of de verzekeringsonderneming zal kunnen voldoen en blijven voldoen aan de prudentiële voorschriften op grond van de
ze richtlijn en, in voorkomend geval, aan de prudentiële voorschriften op grond van andere richtlijnen, met name richtlijn 2002/87/EG, in het bijzonder, in voorkomend geval, betreffende de vraag of de groep
waar de onderneming deel van zal uitmaken een structuur heeft die het mogelijk maakt doeltreffend toezicht uit te oefenen, op doeltreffende wijze informatie uit te wissele
...[+++]n en vast te stellen welke bevoegde autoriteiten verantwoordelijk zijn voor toezicht;
(d) die Frage, ob das Schadenversicherungsunternehmen in der Lage ist und sein wird, den sich auf diese Richtlinie und gegebenenfalls andere Richtlinien, insbesondere die Richtlinie 2002/87/EG, stützenden aufsichtlichen Anforderungen zu genügen, gegebenenfalls insbesondere die Frage, ob der Konzern, dem das Unternehmen angehören wird, über eine Struktur verfügt, die es ermöglicht, eine wirksame Aufsicht auszuüben, einen wirksamen Informationsaustausch zwischen den zuständigen Behörden vorzunehmen und die die konsolidierte oder zusätzliche Aufsicht zwischen den zuständigen Behörden zu bestimmen;