Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorkomend geval overeenkomstig desbetreffende sectorale verordeningen " (Nederlands → Duits) :

3. is ingenomen met de start van de onderhandelingen over een nieuw interinstitutioneel akkoord over beter wetgeven; is van mening dat dit moet leiden tot een hogere kwaliteit van de wetteksten van de Commissie, een verbetering van haar effectbeoordeling van ontwerpwetgeving, waaronder economische, sociale, milieu- en kmo-gerelateerde effectbeoordelingen, en, in voorkomend geval, het gebruik van verordeningen in plaats van richtlijnen ...[+++]

3. begrüßt die Aufnahme von Verhandlungen über eine neue interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung; ist der Auffassung, dass dies dazu führen sollte, dass die Qualität der Ausführung von Rechtsakten der Kommission verbessert wird, ihre Folgenabschätzungen von Gesetzesentwürfen – darunter wirtschaftliche, soziale, ökologische und auf KMU bezogene Folgenabschätzungen – gestärkt und gegebenenfalls im Einklang mit den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit Verordnungen statt Richtlinien verwendet werden; erwartet, dass die Kommission die beiden Rechtssetzungsorgane gleich behandelt, was die Informatione ...[+++]


Wat de uitvoering van de begroting betreft, moet worden voorzien in een definitie van de norm voor een doeltreffende en efficiënte interne controle die voor elke beheersvorm dient te gelden, overeenkomstig het beginsel van goed financieel beheer en, in voorkomend geval, overeenkomstig desbetreffende sectorale verordeningen.

Was den Haushaltsvollzug anbelangt, so sollten entsprechend dem Grundsatz der wirtschaftlichen Haushaltsführung und gegebenenfalls entsprechend den maßgeblichen Sektorverordnungen die für sämtliche Mittelverwaltungsarten geltenden Maßstäbe einer wirksamen und effizienten internen Kontrolle festgelegt werden.


3. is ingenomen met de start van de onderhandelingen over een nieuw interinstitutioneel akkoord over beter wetgeven; is van mening dat dit moet leiden tot een hogere kwaliteit van de wetteksten van de Commissie, een verbetering van haar effectbeoordeling van ontwerpwetgeving, waaronder economische, sociale, milieu- en kmo-gerelateerde effectbeoordelingen, en, in voorkomend geval, het gebruik van verordeningen in plaats van richtlijnen ...[+++]

3. begrüßt die Aufnahme von Verhandlungen über eine neue interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung; ist der Auffassung, dass dies dazu führen sollte, dass die Qualität der Ausführung von Rechtsakten der Kommission verbessert wird, ihre Folgenabschätzungen von Gesetzesentwürfen – darunter wirtschaftliche, soziale, ökologische und auf KMU bezogene Folgenabschätzungen – gestärkt und gegebenenfalls im Einklang mit den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit Verordnungen statt Richtlinien verwendet werden; erwartet, dass die Kommission die beiden Rechtssetzungsorgane gleich behandelt, was die Informatione ...[+++]


Deze apparatuur moet voor het beoogde doel in gebruik kunnen worden genomen en worden gebruikt, in voorkomend geval overeenkomstig voorschriften inzake machtigingen voor het gebruik van het radiospectrum en de verlening van de desbetreffende dienst.

Die Inbetriebnahme und bestimmungsgemäße Nutzung solcher Anlagen sollte, falls anwendbar, in Übereinstimmung mit den Regeln für Genehmigungen zur Frequenznutzung und zur Erbringung der betreffenden Dienstleistung, gestattet sein.


Deze apparatuur moet voor het beoogde doel in gebruik kunnen worden genomen en worden gebruikt, in voorkomend geval overeenkomstig voorschriften inzake machtigingen voor het gebruik van het radiospectrum en de verlening van de desbetreffende dienst.

Die Inbetriebnahme und bestimmungsgemäße Nutzung solcher Anlagen sollte, falls anwendbar, in Übereinstimmung mit den Regeln für Genehmigungen zur Frequenznutzung und zur Erbringung der betreffenden Dienstleistung, gestattet sein.


2. De goedkeuringsinstanties van de lidstaten aanvaarden de krachtens de in lid 1 bedoelde VN/ECE-reglementen afgegeven goedkeuringen en, in voorkomend geval, de desbetreffende goedkeuringsmerken in plaats van de overeenkomstige goedkeuringen en goedkeuringsmerken die op grond van deze verordening en de op grond van deze verordening vastgestelde gedelegeerde handelingen zijn afgegeven.

(2) Die Genehmigungsbehörden der Mitgliedstaaten erkennen die nach den in Absatz 1 genannten UN-ECE-Regelungen erteilten Genehmigungen und gegebenenfalls die einschlägigen Genehmigungszeichen anstelle der Genehmigungen und Genehmigungszeichen an, die gemäß dieser Verordnung und den gemäß dieser Verordnung erlassenen delegierten Rechtsakten erteilt wurden.


In voorkomend geval doet de Commissie dit verslag tevens vergezeld gaan van wetgevingsvoorstellen over controlemaatregelen of neemt zij adequate maatregelen in desbetreffende sectorale wetgeving voor het bereiken van de kwaliteitsnormen voor prioritaire stoffen en de stopzettingsdoelstelling voor de prioritaire gevaarlijke stoffen in overeenstemming met artikel 16, lid 6 van Richtlijn 2000/ ...[+++]

Die Kommission fügt dem Bericht gegebenenfalls Legislativvorschläge für Kontrollmaßnahmen bei, mit denen die Einhaltung der Qualitätsnormen für prioritäre Stoffe erreicht bzw. das Ziel der Einstellung für prioritäre gefährliche Stoffe gemäß Artikel 16 Absatz 6 der Richtlinie 2000/60/EG verwirklicht werden soll, oder sie ergreift entsprechende geeignete Maßnahmen.


2. Onverminderd aanvullende bepalingen van de desbetreffende sectorale verordeningen, en om bij gedeeld beheer ervoor te zorgen dat de middelen overeenkomstig de toepasselijke voorschriften en beginselen worden gebruikt, nemen de lidstaten [.]

2. Unbeschadet zusätzlicher Bestimmungen in den maßgeblichen Sektorverordnungen und damit bei der geteilten Mittelverwaltung gewährleistet ist, dass die Mittel gemäß den geltenden Regeln und Grundsätzen verwendet werden, erlassen die Mitgliedstaaten (...)


2. De familieleden die niet de nationaliteit van een lidstaat bezitten mogen slechts worden onderworpen aan de verplichting een visum voor een kort verblijf over te leggen, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 539/2001 of, in voorkomend geval, de desbetreffende nationale wetgeving.

(2) Von Familienangehörigen, die nicht die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats besitzen, kann lediglich gemäß der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 bzw. gegebenenfalls dem einzelstaatlichen Recht ein Visum für einen Kurzaufenthalt gefordert werden.


Overeenkomstig artikel 11, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2371/2002 mag geen vaartuig met staatssteun aan de vloot worden onttrokken, tenzij de visvergunning zoals gedefinieerd in Verordening (EG) nr. 3690/93 van de Raad van 20 december 1993 tot invoering van een communautair stelsel van regels voor de minimuminformatie die visvergunningen moeten bevatten (16) en, in voorkomend geval, de machtigingen tot vissen zoals gedefinieerd in de desbetreffende verordeni ...[+++]

Gemäß Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 dürfen ohne vorherigen Entzug der Fanglizenz gemäß der Verordnung (EG) Nr. 3690/1993 des Rates vom 20. Dezember 1993 zur Einführung einer gemeinschaftlichen Regelung über die Mindestangaben in Fanglizenzen (16) und gegebenenfalls der Fanggenehmigungen gemäß den einschlägigen Verordnungen keine mit öffentlichen Mitteln geförderten Flottenabgänge genehmigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomend geval overeenkomstig desbetreffende sectorale verordeningen' ->

Date index: 2023-12-25
w