Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorkomende gevallen erop zullen " (Nederlands → Duits) :

3. dat zij in voorkomende gevallen erop zullen toezien dat het militaire personeel deelneemt aan de werkzaamheden van de erkende organisaties die zijn ingesteld overeenkomstig artikel 3 van Verordening (EG) nr. 550/2004 ("de dienstverleningsverordening").

3. gegebenenfalls dafür zu sorgen, dass Militärangehörige an den Arbeiten der gemäß Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 550/2004 (Verordnung über Flugsicherungsdienste) beauftragten anerkannten Organisationen beteiligt werden.


3. dat zij in voorkomende gevallen erop zullen toezien dat het militaire personeel deelneemt aan de werkzaamheden van de erkende organisaties die zijn ingesteld overeenkomstig artikel 3 van Verordening (EG) nr. 550/2004 ("de dienstverleningsverordening");

3. gegebenenfalls dafür zu sorgen, dass Militärangehörige an den Arbeiten der gemäß Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 550/2004 (Verordnung über Flugsicherungsdienste) beauftragten anerkannten Organisationen beteiligt werden;


Art. 12. De personen die zullen worden belast met de uitbating van de onroerende goederen alsmede, in voorkomend geval, de personen die slechts voor de gevallen bedoeld in artikel 2, § 1, tweede lid, van het A.P.K.B. aangeworven zullen worden, zullen bij arbeidscontract in dienst genomen worden.

Art. 12 - Die Personen, die man mit der Verwaltung der Immobilien beauftragen wird, sowie ggf. die Personen, die man ausschliesslich zu den in Artikel 2 § 1 Absatz 2 des Königlichen Erlass zur Festlegung der auf das Personal der Gemeinschaften und Regionen anwendbaren allgemeinen Grundsätze des Verwaltungs- und Besoldungsstatuts der Staatsbediensteten erwähnten Zwecken einstellen wird, werden unter Arbeitsvertrag stehen.


In voorkomende gevallen zullen zij erop aandringen dat alle lidstaten het Gemeenschapsrecht omzetten, geldigheid verschaffen en volledig toepassen, opdat burgers en het bedrijfsleven de vruchten kunnen plukken van de interne markt.

Gegebenenfalls werden sie weiter darauf dringen, dass alle Mitgliedstaaten das Gemeinschaftsrecht umsetzen, ihm Geltung verschaffen und es in vollem Umfang anwenden, damit Bürger und Unternehmen die Vorteile des Binnenmarktes in Anspruch nehmen können.


2. dat zij erop zullen toezien dat de belangen van de militaire gebruikers van het luchtruim van de lidstaten, in voorkomend geval, zijn vertegenwoordigd gedurende de gehele ontwikkeling, het besluitnemingsproces en de implementatie van het gemeenschappelijke Europese luchtruim, ook in het Single Sky Comité, overeenkomstig artikel 5 van Verordening (EG) nr. 549/2004 ("de kaderverordening").

2. dafür zu sorgen, dass die Interessen der militärischen Luftraumnutzer der Mitgliedstaaten gegebenenfalls bei der gesamten Entwicklung und Verwirklichung des einheitlichen europäischen Luftraums und bei der entsprechenden Beschlussfassung vertreten werden, was auch für den gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 549/2004 (Rahmenverordnung) eingesetzten Ausschuss für den einheitlichen Luftraum gilt.


2. dat zij erop zullen toezien dat de belangen van de militaire gebruikers van het luchtruim van de lidstaten, in voorkomend geval, zijn vertegenwoordigd gedurende de gehele ontwikkeling, het besluitnemingsproces en de implementatie van het gemeenschappelijke Europese luchtruim, ook in het Single Sky Comité, overeenkomstig artikel 5 van Verordening (EG) nr. 549/2004 ("de kaderverordening");

2. dafür zu sorgen, dass die Interessen der militärischen Luftraumnutzer der Mitgliedstaaten gegebenenfalls bei der gesamten Entwicklung und Verwirklichung des einheitlichen europäischen Luftraums und bei der entsprechenden Beschlussfassung vertreten werden, was auch für den gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 549/2004 (Rahmenverordnung) eingesetzten Ausschuss für den einheitlichen Luftraum gilt;


Zolang er geen specifiekere uitvoeringswetgeving, normen of richtsnoeren zijn, zullen de bestaande documenten ter ondersteuning van de uitvoering in voorkomende gevallen gebruikt blijven worden.

Bis zur Annahme von spezifischeren Durchführungsvorschriften, Normen oder Leitfäden werden die derzeit im Bereich der Umsetzung geltenden Bestimmungen auch weiterhin im Einzelfall angewendet.


Zolang er geen specifiekere uitvoeringswetgeving, normen of richtsnoeren zijn, zullen de bestaande documenten ter ondersteuning van de uitvoering in voorkomende gevallen gebruikt blijven worden.

Bis zur Annahme von spezifischeren Durchführungsvorschriften, Normen oder Leitfäden werden die derzeit im Bereich der Umsetzung geltenden Bestimmungen auch weiterhin im Einzelfall angewendet.


De Commissie wijst erop, dat het verrichten van studies, het indienen van verslagen en, in voorkomend geval, van wetgevingsvoorstellen alleen zullen plaatsvinden mits de nodige middelen beschikbaar zijn.

Die Kommission weist darauf hin, dass die Durchführung von Studien, die Vorlage von Berichten und gegebenenfalls Vorschlägen für Rechtsakte vorbehaltlich der Verfügbarkeit der erforderlichen Ressourcen erfolgen wird.


3. De Lid-Staten zien erop toe dat de bevoegde instantie in voorkomende gevallen inspecties organiseert en andere controlemaatregelen treft om ervoor te zorgen dat aan het bepaalde in deze richtlijn wordt voldaan.

(3) Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, daß die zuständige Behörde Inspektionen und gegebenenfalls sonstige Kontrollmaßnahmen durchführt, um die Einhaltung dieser Richtlinie zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomende gevallen erop zullen' ->

Date index: 2024-04-08
w