Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorkomingsgebieden worden " (Nederlands → Duits) :

In afwijking van het vorige lid wordt de opslag die bestaat in de voorkomingsgebieden betreffende een waterwinning die voor menselijke consumptie bestemd is in de vorm van verpakt bron- of natuurlijk mineraal water, in overeenstemming gebracht binnen de in bijlage LV quater bedoelde termijnen».

In Abweichung vom vorigen Absatz werden die bestehenden Lagerungen in den Präventivzonen, die eine für den menschlichen Gebrauch von Brunnenwasser oder natürlichem Mineralwasser in Verpackungen bestimmte Wasserentnahme betreffen, innerhalb der in Anhang LVquater genannten Fristen an die geltenden Normen angeglichen».


II. - Overgangsbepaling Art. 6. De voor de inwerkingtreding van dit besluit bepaalde maatregelen van het actieprogramma voor de voorkomingsgebieden worden uitgevoerd overeenkomstig de wetgeving die van toepassing was op het moment van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van het besluit tot afbakening van het voorkomingsgebied.

II - Übergangsbestimmung Art. 6 - Die Maßnahmen des Aktionsprogramms der Präventivzonen, die vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses verabschiedet wurden, werden gemäß der zum Zeitpunkt der Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt des Erlasses zur Abgrenzung der Präventivzone geltenden Gesetzgebung durchgeführt.


In de voorkomingsgebieden kan de S.P.G.E., voor de producenten die een dienstencontract voor de bescherming van tot drinkwater verwerkbaar water hebben gesloten en bij gebrek aan een wettelijke verplichting tot het in overeenstemming brengen voor de eigenaar, tegemoetkomen in het in overeenstemming brengen van een derde aan het einde van de levensduur van een bestaande tank of voor elke toestand die het vervuilingsrisico imminent maakt.

Wenn für den Eigentümer keine gesetzliche Angleichungspflicht vorliegt, kann sich die S.P.G.E. in den Präventivzonen für die Erzeuger, die einen Dienstleistungsvertrag für den Schutz des zu Trinkwasser aufbereitbaren Wassers abgeschlossen haben, an der Angleichung eines Dritten an die geltenden Normen am Ende des Lebens des bestehenden Behälters oder für jede Situation, durch die eine Verschmutzungsgefahr akut wird, beteiligen.


De lijst van de dichtbijgelegen voorkomingsgebieden bedoeld in het derde lid, 3°, wordt door de administratie bekendgemaakt op Internetsite "Portail environnement" (Leefmilieuportaal) van het Waalse Gewest».

Die Liste der nahen Präventivzonen nach Absatz 3 Ziffer 3 wird von der Verwaltung auf dem Umwelt-Internetportal der Wallonischen Region veröffentlicht».


Die interventies vinden plaats binnen een uur na het ongeval; - tijdens de hele duur van de activiteiten in een afgelegen voorkomingsgebied, blijven een erkend laboratorium en een monsternemingsploeg permanent inzetbaar om na de tussenkomst van de interventieploeg elke vereiste analyse van de bodems of de wateren uit te voeren en vast te stellen of er een residuële verontreiniging is; - de organisator treft alle nuttige maatregelen om de leden van de organisatie en de deelnemers aan de motorsportactiviteit te informeren over en te sensibiliseren voor de aard van de voorkomingsgebieden ...[+++]

Diese Eingriffe finden innerhalb einer Stunde nach dem Unfall statt; - während der gesamten Dauer der Aktivitäten in der entfernten Präventivzone bleiben ein zugelassenes Labor und ein Probenahmeteam ständig verfügbar, um nach dem Eingreifen des Einsatzteams erforderliche Boden- oder Wasseranalysen vorzunehmen, um das Vorhandensein einer eventuellen Restverschmutzung zu erfassen; - der Veranstalter trifft alle nützlichen Maßnahmen, um die an der Veranstaltung beteiligten Personen und die Teilnehmer an der Motorsportaktivität über die Art der Präventivzonen für die Wasserentnahme, die Maßnahmen bei Unfällen und die in diesen Zonen gelte ...[+++]


Art. 8. De beschermingsomtrekken vastgesteld overeenkomstig artikel 2 van de wet van 1 augustus 1924 omtrent de bescherming der minerale of thermale wateren worden gelijkgesteld met de verwijderde voorkomingsgebieden in de zin van artikel R.156 van het Waterwetboek voor de toepassing van deze onderafdeling.

Art. 8 - Die in Anwendung des Artikels 2 des Gesetzes vom 1. August 1924 über den Schutz des Mineral- und Thermalwassers festgelegten Schutzperimeter werden für die Anwendung des vorliegenden Unterabschnitts den entfernten Präventivzonen im Sinne von Artikel R.156 des Wassergesetzbuches gleichgestellt.


Overwegende dat het traject van die speciale rit ook openbare wegen voorzien van een beton- of asfaltdeklaag gebruikt en dat die wegen de Natura 2000-site " BE33031 Bois de la Géronstère" doorkruisen; dat dit traject afgelegen voorkomingsgebieden van verschillende waterwinningen doorkruist en zelfs meermaals dichtbijgelegen voorkomingsgebieden van dicht bij benadert;

In der Erwägung, dass die für diese Wertungsprüfung vorgesehene Strecke ebenfalls durch öffentliche Straßen läuft, die eine betonierte oder bituminöse Beschichtung aufweisen und das Natura 2000-Gebiet Nr. BE33031 " Bois de la Géronstère" konsequent durchqueren; dass diese Strecke entfernte Präventivzonen verschiedener Wasserfassungen durchquert und sogar sehr dicht an nahen Präventivzonen herankommt;


Art. 14. De beschermingsomtrekken vastgesteld overeenkomstig artikel 2 van de wet van 1 augustus 1924 omtrent de bescherming der minerale of thermale wateren worden gelijkgesteld met de verwijderde voorkomingsgebieden voor de toepassing van deze onderafdeling.

Art. 14 - Die in Anwendung des Artikels 2 des Gesetzes vom 1. August 1924 über den Schutz des Mineral- und Thermalwassers festgelegten Schutzperimeter werden für die Anwendung des vorliegenden Unterabschnitts den entfernten Präventivzonen gleichgestellt.


De Directie Grondwater van het Departement Leefmilieu en Water van DGARNE heeft een gunstig advies uitgebracht over het ontwerpplan op voorwaarde dat rekening gehouden wordt met de geldende beschermingsmaatregelen voor de voorkomingsgebieden volgens het Waterwetboek.

Die Direktion der Untergrundgewässer der Abteilung Umwelt und Wasser der DGARNE hat ein günstiges Gutachten über den Planentwurf abgegeben unter der Bedingung, die in den Präventivzonen zur Wassergewinnung geltenden Schutzmassnahmen gemäss dem Wassergesetzbuch zu berücksichtigen.


De beschermingsomtrek opgericht overeenkomstig artikel 2 van de wet van 1 augustus 1924 omtrent de bescherming der minerale of thermale wateren is gelijkgesteld met de afgelegen voorkomingsgebieden voor de toepassing van deze afdeling.

Die in Anwendung des Artikels 2 des Gesetzes vom 1. August 1924 über den Schutz des Mineral- und Thermalwassers festgelegten Schutzperimeter werden für die Anwendung des vorliegenden Abschnitts den entfernten Präventivzonen gleichgestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomingsgebieden worden' ->

Date index: 2023-07-15
w