Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FAK
Freight All Kinds
Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten
Land waar rabiës van oudsher niet voorkomt
Micro-organisme dat in het water voorkomt
Theoretisch
Wat niet in de werkelijkheid voorkomt

Vertaling van "voorkomt in alle " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


land waar rabiës van oudsher niet voorkomt

seit jeher tollwutfreier Staat


micro-organisme dat in het water voorkomt

aquatischer Mikroorganismus


theoretisch | wat niet in de werkelijkheid voorkomt

theoretisch






Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Gemeinsamer Ausschuss für alle öffentlichen Dienste


vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet

Drittausländer, der nicht sämtliche vorgesehenen Einreisevoraussetzungen erfüllt


Afdeling Alle Wapens van de Koninklijke Militaire School

Abteilung Alle Waffen der Königlichen Militärschule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 307, § 1, derde tot zesde lid, van het WIB 1992, zoals ingevoegd bij artikel 134 van de programmawet van 23 december 2009 en zoals van toepassing voor het aanslagjaar 2011, voorziet in een verplichting voor de vennootschappen tot aangifte van de betalingen die ze rechtstreeks of onrechtstreeks hebben gedaan aan personen gevestigd in Staten die worden beschouwd als zogenaamde « belastingparadijzen », en bepaalt : « De belastingplichtigen onderworpen aan de vennootschapsbelasting of, overeenkomstig artikel 227, 2°, aan de belasting van niet-inwoners, zijn gehouden aangifte te doen van alle betalinge ...[+++]

Artikel 307 § 1 Absätze 3 bis 6 des EStGB 1992, eingefügt durch Artikel 134 des Programmgesetzes vom 23. Dezember 2009, in der für das Steuerjahr 2011 geltenden Fassung, sieht für Gesellschaften die Verpflichtung vor, alle Zahlungen anzugeben, die sie direkt oder indirekt an Personen machen, die in Staaten ansässig sind, die als so genannte « Steuerparadiese » betrachtet werden, und bestimmt: « Steuerpflichtige, die der Gesellschaftssteuer oder gemäß Artikel 227 Nr. 2 der Steuer der Gebietsfremden unterliegen, sind verpflichtet, alle ...[+++]


Er zijn allerlei redenen waarom onregelmatige migratie voorkomt.

Es sind verschiedene Gründe, die Menschen als irreguläre Einwanderer nach Europa führen.


Uit de resultaten van de enquête blijkt dat dit fenomeen in een groot aantal sectoren voorkomt, en dat er belangrijke verschillen bestaan tussen de lidstaten .

Die Umfrage zeigte, dass dieses Phänomen in vielen verschiedenen Branchen vorkommt und große Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten bestehen.


Deze aanpak voorkomt parallelle procedures en rapportageverplichtingen en is in overeenstemming met wat wordt voorzien in het zogenaamde "twopack"-voorstel dat zich richt op de toezichtsmechanismen in de eurozone.

Dieses Vorgehen, mit dem Überschneidungen bei Verfahren und Berichtspflichten vermieden werden sollen, steht im Einklang mit dem zum „Two-Pack“-Gesetzespaket gehörigen Vorschlag der Kommission für einen Überwachungsmechanismus im Euro-Währungsgebiet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel maakt duidelijk dat het marktmisbruik dat op zowel grondstoffenmarkten als afgeleide derivatenmarkten voorkomt, verboden is en het versterkt de voor het toezicht op de financiële en de grondstoffenmarkten verantwoordelijke autoriteiten.

In dem Vorschlag wird klargestellt, dass Marktmissbrauch sowohl an den Warenmärkten als auch an den zugehörigen Derivatemärkten verboten ist, und eine intensivere Zusammenarbeit zwischen den für die Regulierung der Finanz- und Warenmärkte zuständigen Behörden vorgesehen.


Volgens een Europese enquête die vandaag wordt gepubliceerd, vinden Europeanen dat discriminatie vaak voorkomt, vooral op het gebied van seksuele geaardheid (51%), handicap (45%), leeftijd en geloof (beide 42%).

Einer heute veröffentlichten EU-Umfrage zufolge glauben die Europäer, dass Diskriminierung nach wie vor weit verbreitet ist, insbesondere wenn es um die sexuelle Ausrichtung (51 %), eine Behinderung (45 %), das Alter oder die Religion (jeweils 42 %) geht.


Om te bepalen of een specifieke afvalstof onder bijlage V van deze verordening valt, moet men dus eerst controleren of de afvalstof in deel 1 van bijlage V voorkomt, en zo niet, of zij in deel 2 voorkomt en daarna of zij in deel 3 voorkomt.

Um festzustellen, ob ein bestimmter Abfall in diesem Anhang aufgeführt ist, muss daher zuerst geprüft werden, ob der Abfall in Teil 1 dieses Anhangs aufgeführt ist, wenn das nicht der Fall ist, ob er in Teil 2 aufgeführt ist, und wenn das nicht zutrifft, ob er in Teil 3 aufgeführt ist.


Een vaartuig kan niet worden gekwalificeerd overeenkomstig punt 2 als het, op de datum van de aanvraag krachtens punt 1 van deze bijlage, vaart onder de jurisdictie van een partij waarvan de wetgeving vaartuigen onder haar jurisdictie verbiedt te vissen op tonijn die in combinatie met dolfijnen voorkomt; ook worden geen DML’s aan partijen toegewezen om daaruit visvergunningen in het overeenkomstgebied te verstrekken aan vaartuigen die de vlag voeren van een andere staat waarvan de wetgeving vaartuigen onder diens jurisdictie verbiedt om te vissen op tonijn die voorkomt in combinatie met dolfijnen.

Nicht zuteilungsberechtigt gemäß Nummer 2 ist ein Schiff, wenn es zum Zeitpunkt der Antragstellung gemäß Nummer 1 unter der Gerichtsbarkeit einer Vertragspartei fährt, deren Gesetze und Vorschriften es Schiffen ihrer Gerichtsbarkeit untersagen, Thunfisch zusammen mit Delphinen zu fangen; auch werden DML den Vertragsparteien nicht zu dem Zweck zugeteilt, Fangerlaubnisse für den Übereinkommensbereich an Schiffe unter der Flagge eines anderen Staates zu vergeben, dessen Gesetze und Vorschriften es Schiffen unter seiner Gerichtsbarkeit untersagen, Thunfisch mit Delphinen zu fangen.


c)de naam van het druivenras of een synoniem ervan geen geografische aanduiding bevat die wordt gebruikt om een v.q.p.r.d., een tafelwijn of een ingevoerde wijn te omschrijven die voorkomt op de lijsten van de tussen de derde landen en de Gemeenschap gesloten overeenkomsten en, wanneer hij vergezeld gaat van een andere geografische term, op de etikettering voorkomt zonder deze geografische term.

c)der Name der Sorte oder eines seiner Synonyme nicht eine geografische Angabe umfasst, die zur Bezeichnung eines Qualitätsweins b.A. oder eines Tafelweins oder eines eingeführten Weines verwendet wird, der in den Verzeichnissen der Abkommen zwischen den Drittländern und der Gemeinschaft aufgeführt ist, und, wenn er von einer anderen geografischen Angabe begleitet ist, in der Etikettierung ohne diese Angabe aufgeführt ist.


c) de naam van het druivenras of een synoniem ervan geen geografische aanduiding bevat die wordt gebruikt om een v.q.p.r.d., een tafelwijn of een ingevoerde wijn te omschrijven die voorkomt op de lijsten van de tussen de derde landen en de Gemeenschap gesloten overeenkomsten en, wanneer hij vergezeld gaat van een andere geografische term, op de etikettering voorkomt zonder deze geografische term.

c) der Name der Sorte oder eines seiner Synonyme nicht eine geografische Angabe umfasst, die zur Bezeichnung eines Qualitätsweins b.A. oder eines Tafelweins oder eines eingeführten Weines verwendet wird, der in den Verzeichnissen der Abkommen zwischen den Drittländern und der Gemeinschaft aufgeführt ist, und, wenn er von einer anderen geografischen Angabe begleitet ist, in der Etikettierung ohne diese Angabe aufgeführt ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomt in alle' ->

Date index: 2022-12-11
w