Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijsmateriaal presenteren
Bewijsmateriaal verstrekken
Bewijsmateriaal voorleggen
De ontwerp-begroting aan het Parlement voorleggen
De ontwerp-begroting bij het Parlement indienen
Juridische argumenten geven
Juridische argumenten voorleggen
Rekening en verantwoording-nazien van de rekeningen
Voorleggen aan
Voorleggen en nazien van de rekeningen
Wetgevingsvoorstellen presenteren
Wetgevingsvoorstellen voorleggen

Vertaling van "voorleggen ik weet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


bewijsmateriaal voorleggen | bewijsmateriaal presenteren | bewijsmateriaal verstrekken

Beweise vorstellen


wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen

Gesetzgebungsvorhaben vorstellen


de ontwerp-begroting aan het Parlement voorleggen | de ontwerp-begroting bij het Parlement indienen

das Parlament mit dem Entwurf des Haushaltsplans befassen


rekening en verantwoording-nazien van de rekeningen | voorleggen en nazien van de rekeningen

Rechnungslegung und Rechnungsprüfung


juridische argumenten geven | juridische argumenten voorleggen

rechtliche Argumente vorbringen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Want, laten we eerlijk zijn: dit vage document had u even goed in 2007 of 2008 al kunnen voorleggen. Ik weet niet waar we eigenlijk op moesten wachten.

Die Wahrheit ist jedoch, dass dieses verallgemeinerte Dokument ganz einfach auch bereits 2007 oder 2008 vorgelegt hätte werden können, deshalb weiß ich nicht, warum wir warten mussten.


En wat uw vraag betreft: het spijt mij, geacht Parlementslid, maar ik ben geen jurist; ik weet helemaal niets over de klachten die individuele burgers aan de rechter voorleggen.

Und bezüglich Ihrer Frage, entschuldigen Sie mich, Herr Abgeordneter, ich bin kein Jurist; Ich weiß nicht das Geringste über Beschwerden einzelner Bürgerinnen und Bürger vor den Gerichtshöfen.


Wat namaakgeneesmiddelen betreft, mijnheer de commissaris, zijn wij blij met de informatie die u ons zojuist gegeven hebt over de tekst die u ons zult voorleggen. Wij hopen dat dit op korte termijn gebeurt, want u weet dat wij hier reikhalzend naar uitzien.

Was das Problem Arzneimittelfälschungen angeht, waren wir erfreut, von Ihnen, Herr Kommissar Verheugen, die Informationen bezüglich des Textes zu erhalten, den Sie uns hoffentlich so bald wie möglich vorstellen werden, da wir ihn, wie Sie wissen, mit Ungeduld erwarten.


Mevrouw de commissaris, u weet heel goed dat het voorstel van de Raad u niet bevalt, en u weet ook dat u het, krachtens de institutionele akkoorden, toch zult moeten voorleggen.

Frau Kommissarin, Sie wissen ganz genau, dass Sie den Vorschlag des Rates nicht mögen, und Sie wissen, dass Sie ihn nach den institutionellen Vereinbarungen vorlegen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw de commissaris, u weet heel goed dat het voorstel van de Raad u niet bevalt, en u weet ook dat u het, krachtens de institutionele akkoorden, toch zult moeten voorleggen.

Frau Kommissarin, Sie wissen ganz genau, dass Sie den Vorschlag des Rates nicht mögen, und Sie wissen, dass Sie ihn nach den institutionellen Vereinbarungen vorlegen müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorleggen ik weet' ->

Date index: 2022-01-15
w