Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid
Verslag van niet-wetgevende aard

Vertaling van "voorliggende verslag niets " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verslag van niet-wetgevende aard

nichtlegislativer Bericht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is niet aan mij om dit Parlement te vertellen hoe het met het voorliggende verslag moet omgaan.

Es steht mir nicht zu, diesem Parlament vorzuschreiben, wie es mit dem ihm vorliegenden Bericht umgehen soll.


Wat ik in het voorliggende verslag ergerlijk vind, is dat er wordt aanbevolen om niet meer te spreken van "illegale immigratie", maar van zogenaamde "onregelmatige immigratie".

Was mich im Hinblick auf den vorliegenden Bericht am meisten ärgert, ist die Empfehlung, dass wir nicht länger von „illegaler Einwanderung“, sondern, wie man es jetzt nennt, von „irregulärer Einwanderung“ sprechen sollten.


De Partij voor de vrijheid zal daarom het voorliggende verslag niet steunen, omdat het de werkelijk belangrijke zaken niet aan de orde stelt en dat vinden wij eigenlijk een grote schande.

Die PVV wird den aktuellen Bericht nicht befürworten, weil er die wirklich wichtigen Probleme auslässt, was wir für eine große Schande halten.


Op een aantal gebieden komen de voordelen van de interne markt inderdaad niet tot uiting. In het voorliggende verslag wordt daarom nader ingegaan op onder andere de diensten van algemeen belang, het sociale aspect, de retailmarkt van financiële diensten, consumentenaangelegenheden, het fiscale aspect, energievoorziening, de mobiliteit van werknemers en het intellectuele eigendomsrecht.

Es gibt nämlich mehrere Bereiche, in denen die Vorteile des Binnenmarkts nicht sichtbar sind. Im vorliegenden Bericht soll deshalb insbesondere u. a. auf die Bereiche Dienstleistungen von allgemeinem Interesse, Sozialwesen, Einzelhandels-Finanzdienste, Konsum, Steuerwesen, Energie, Mobilität der Arbeitnehmer und Schutz auf geistiges Eigentum eingegangen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Mijnheer de Voorzitter, in dit geval spreek ik werkelijk uit de grond van mijn hart als ik zeg dat de rapporteurs alle lof verdienen, niet alleen vanwege het nu aan ons voorliggende verslag, maar ook vanwege hun niet-aflatende inzet voor de Grondwet, ook in tijden waarin dit thema niet goed in de markt lag.

– Herr Präsident! Darf ich – in diesem Fall wirklich von Herzen gemeint – den beiden Berichterstattern gratulieren, nicht nur zu dem jetzt vorliegenden Bericht, sondern zu ihrem anhaltenden Engagement für das Verfassungsthema auch in Zeiten, als das wenig Konjunktur hatte.


In het verslag wordt opgemerkt dat herziening van Richtlijn 94/47/EG prioritair is geworden gelet op de problemen waarmee consumenten te kampen hebben in verband met wederverkoop en nieuwe producten zoals timeshareachtige producten (bv. vakanties in roerend in plaats van onroerend goed, zoals schepen of caravans) en langetermijnvakantieproducten (bv. vakantiekortingclubs), die niet door de voorliggende richtlijn worden bestreken.

In dem Bericht wird darauf hingewiesen, dass die Überarbeitung der Richtlinie 94/47/EG vordringlich geworden ist, da die Verbraucher beim Wiederverkauf und bei neuen Produkten, etwa bei Teilzeitnutzungsrechten an beweglichen Ferienunterkünften wie Booten oder Wohnwagen oder bei langfristigen Urlaubsprodukten wie z.B. Travel Discount Clubs, die nicht unter die derzeit geltende Richtlinie fallen, großen Problemen gegenüberstehen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


De Commissie is van oordeel dat het thans voorliggende verslag niet in de lijn ligt van de weg die te Edinburg is aangegeven om op dit vlak sneller vorderingen te maken.

Nach Auffassung der Kommission liegt dieser Bericht jedoch nicht auf dem in Edinburgh vorgezeichneten Weg zu rascheren Fortschritten.




Anderen hebben gezocht naar : verslag van niet-wetgevende aard     voorliggende verslag niets     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggende verslag niets' ->

Date index: 2022-04-08
w