Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord over diensten
Algemeen Akkoord over de Douane- en Handelstarieven
Interim-overeenkomst EG
Interimovereenkomst
Interinstitutioneel Akkoord
Schikking bij faillissement
Voorlopig akkoord
Voorlopige toepassing van EG-akkoord

Traduction de «voorlopig akkoord over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schikking bij faillissement | voorlopig akkoord

Vergleich




Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens


interimovereenkomst (EU) [ interim-overeenkomst EG | voorlopige toepassing van EG-akkoord ]

Vorläufiges Abkommen (EU) [ vorläufige Anwendung eines EG-Abkommens | vorläufiges EG-Abkommen ]




Algemeen Akkoord over de Douane- en Handelstarieven

Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zelfs een voorlopig akkoord over een pakket maatregelen voor de armste landen lijkt moeilijk haalbaar.

Sogar ein Interimsabkommen über ein Maßnahmenpaket zugunsten der ärmsten Länder scheint in weite Ferne gerückt.


De onderhandelingen werden op 30 juni 2015 met succes afgerond toen het Europees Parlement en de Raad een voorlopig akkoord over een compromistekst bereikten.

Die Verhandlungen wurden am 30. Juni 2015 erfolgreich abgeschlossen, indem das Europäische Parlament und der Rat eine vorläufige Einigung über einen Kompromisstext erzielten.


Zoniet zijn de door de CWaPE bepaalde voorlopige tarieven van toepassing totdat alle bezwaren van de distributienetbeheerder of van de CWaPE uitgeput zijn of totdat een akkoord over de twistpunten wordt bereikt tussen de CWaPE en de distributienetbeheerder.

Ist dies nicht der Fall, so gelten die von der CWaPE festgelegten vorläufigen Tarife, bis dass alle Einwände des Betreibers des Verteilernetzes oder der CWaPE ausgeschöpft sind, oder bis dass eine Einigung zwischen der CWaPE und dem Betreiber des Verteilernetzes über die streitigen Punkte zustande gekommen ist.


Indien de CWaPE de beslissing tot weigering van de voorstellen van periodieke en/of niet-periodieke tarieven heeft genomen zijn de door de CWaPE bepaalde voorlopige tarieven van kracht tot alle bezwaren van de distributienetbeheerder of van de CWaPE zijn uitgeput of totdat over de twistpunten tussen de CWaPE en de distributienetbeheerder een akkoord wordt bereikt.

Wenn die CWaPE beschlossen hat, die Vorschläge zu periodischen und/oder nicht periodischen Tarifen abzulehnen, so gelten von der CWaPE festgelegte vorläufige Tarife, bis dass alle Einwände des Betreibers des Verteilernetzes oder der CWaPE ausgeschöpft sind, oder bis dass eine Einigung zwischen der CWaPE und dem Betreiber des Verteilernetzes über die streitigen Punkte zustande gekommen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de trialoog van 27 september werd een voorlopig akkoord bereikt over een voorstel voor een compromispakket (voor ICI+, DCI/BAM en een gemeenschappelijke verklaring van het EP en de Raad over het gebruik in de toekomst van gedelegeerde handelingen).

Im Trilog vom 27. September wurde eine vorläufige Einigung über den Vorschlag für ein Kompromisspaket (über das ICI Plus, das DCI/BAM und eine gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments und des Rates zum künftigen Rückgriff auf delegierte Rechtsakte) erzielt.


6° indien de netbeheerder zijn verplichtingen niet nakomt binnen de termijnen zoals bepaald in de punten 1° tot 5°, of indien de commissie een beslissing heeft genomen tot weigering van het tariefvoorstel, vergezeld van het budget, of van het aangepaste tariefvoorstel, vergezeld van het aangepaste budget, zijn voorlopige tarieven van kracht tot alle bezwaren van de netbeheerder of van de commissie zijn uitgeput of totdat over de twistpunten tussen de commissie en de netbeheerder een akkoord ...[+++]

6. wenn der Netzbetreiber seine Verpflichtungen nicht innerhalb der in den Nrn. 1 bis 5 vorgesehenen Fristen einhält oder wenn die Kommission die Entscheidung zur Ablehnung des Tarifvorschlags mit dem Haushalt oder des angepassten Tarifvorschlags mit dem angepassten Haushalt getroffen hat, gelten vorläufige Tarife, bis alle Einwände des Netzbetreibers oder der Kommission erschöpft sind oder bis eine Einigung zwischen der Kommission und dem Netzbetreiber über die strittigen Punkte erreicht wird.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, er is reeds een voorlopig akkoord gesloten over de herziene tekst van de overeenkomst inzake overheidsopdrachten en binnenkort wordt een definitief akkoord verwacht.

– (EL) Herr Präsident! Eine provisorische Einigung über den revidierten Text des Übereinkommens über das öffentliche Beschaffungswesen ist bereits erzielt worden und nun wird eine endgültige Einigung erwartet.


« Schendt artikel 56 van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, aangevuld door de toepassingsbesluiten ervan en in die zin geïnterpreteerd dat de vaststelling van de forfaitaire, voorlopige of definitieve grondslagen aan de Koning of via subdelegatie aan de administratie van financiën is toevertrouwd zonder dat een akkoord met de bedrijfsgroeperingen is vereist, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet ?

« Verstösst Artikel 56 des Mehrwertsteuergesetzbuches, um seine Ausführungserlasse ergänzt und dahingehend ausgelegt, dass die Bestimmung der vorläufigen oder endgültigen pauschalen Veranlagungsgrundlagen dem König oder - im Wege der Subdelegierung - der Finanzverwaltung überlassen wird, ohne dass das Einvernehmen mit den Berufsverbänden erforderlich ist, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung?


« Schendt artikel 56 van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, aangevuld door de toepassingsbesluiten ervan en in die zin geïnterpreteerd dat de vaststelling van de forfaitaire, voorlopige of definitieve grondslagen aan de Koning of via subdelegatie aan de administratie van financiën is toevertrouwd zonder dat een akkoord met de bedrijfsgroeperingen is vereist, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet ?

« Verstösst Artikel 56 des Mehrwertsteuergesetzbuches, um seine Ausführungserlasse ergänzt und dahingehend ausgelegt, dass die Bestimmung der vorläufigen oder endgültigen pauschalen Veranlagungsgrundlagen dem König oder - im Wege der Subdelegierung - der Finanzverwaltung überlassen wird, ohne dass das Einvernehmen mit den Berufsverbänden erforderlich ist, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung?


(1) De Commissie heeft namens de Gemeenschap onderhandeld over een wijziging van voornoemd akkoord, waarbij de voorlopige toestemming om voor Australische wijn kationenuitwisselende harsen te gebruiken, wordt verlengd tot en met 30 juni 2003.

(1) Die Kommission hat im Namen der Gemeinschaft eine Änderung des genannten Abkommens ausgehandelt, die vorsieht, dass für australische Weine die vorläufige Zulassung der Behandlung mit Kationen-Austauschharzen bis zum 30. Juni 2003 verlängert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlopig akkoord over' ->

Date index: 2022-03-23
w