Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingsraming
De uitspraak heeft slechts een voorlopig karakter
Voorlopige begroting
Voorlopige twaalfde begroting

Traduction de «voorlopige begroting heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begrotingsraming [ voorlopige begroting ]

Haushaltsansatz




de uitspraak heeft slechts een voorlopig karakter

die Entscheidung stellt nur eine einstweilige Regelung dar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De Commissie is ermee belast de afwikkelingsraad op te richten en voorlopig te laten functioneren, totdat hij voldoende operationele capaciteit heeft om zelf zijn begroting uit te voeren.

2. Die Kommission ist für die Errichtung und den anfänglichen Betrieb des Ausschusses zuständig, bis der Ausschuss die operativen Kapazitäten zur Ausführung seines eigenen Haushalts erreicht hat.


2. De Commissie is ermee belast de afwikkelingsraad op te richten en voorlopig te laten functioneren, totdat hij voldoende operationele capaciteit heeft om zelf zijn begroting uit te voeren.

(2) Die Kommission ist für die Errichtung und den anfänglichen Betrieb des Ausschusses zuständig, bis der Ausschuss die operativen Kapazitäten zur Ausführung seines eigenen Haushalts erreicht hat.


− (PL) De dreiging van een voorlopige begroting voor 2011 heeft het Europees Parlement en de Raad aangezet tot een intensief debat. Het resultaat is de ontwerpbegroting die vandaag ter stemming voorligt en die we kunnen beschouwen als een pragmatisch compromis.

– (PL) Die Gefahr, dass ein vorläufiger Haushaltsplan 2011 eingebracht wird, veranlasste das Europäische Parlament und den Rat der Europäischen Union dazu, die Gespräche zu intensivieren und das Ergebnis – ein Haushaltsentwurf, über den heute abgestimmt wurde – kann man als pragmatischen Kompromiss bezeichnen.


de Partij van Europees Links (GE) haar voorlopige begroting heeft overschreden en een verlies van EUR 42 000 heeft geleden, hetgeen niet volledig is gedekt door beschikbaar kapitaal; de partij moet haar interne controlestructuren daarom aanzienlijk verbeteren en onmiddellijk rekapitaliseren om te voldoen aan de verplichtingen over 2005 en voldoende reserve voor de toekomst te waarborgen,

· die Partei der Europäischen Linken (GE) ihren vorläufigen Haushaltsplan um 42 000 EUR überschritten hat, die nicht voll durch vorhandenes Kapital gedeckt sind, und dass diese Partei daher ihre internen Kontrollstrukturen erheblich verbessern und unverzüglich ihr Kapital aufstocken muss, um die Verbindlichkeiten für 2005 zu decken und hinreichende Rücklagen für die Zukunft sicherzustellen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de Partij van Europees Links (GE) haar voorlopige begroting heeft overschreden en een verlies van 42 000 EUR heeft geleden, hetgeen niet volledig is gedekt door beschikbaar kapitaal; de partij moet haar interne controlestructuren daarom aanzienlijk verbeteren en onmiddellijk rekapitaliseren om te voldoen aan de verplichtingen over 2005 en voldoende reserve voor de toekomst te waarborgen,

die Partei der Europäischen Linken (GE) ihren vorläufigen Haushaltsplan um 42 000 EUR überschritten hat, die nicht voll durch vorhandenes Kapital gedeckt sind, und dass diese Partei daher ihre internen Kontrollstrukturen erheblich verbessern und unverzüglich ihr Kapital aufstocken muss, um die Verbindlichkeiten für 2005 zu decken und hinreichende Rücklagen für die Zukunft sicherzustellen,


2. De Commissie is ermee belast de afwikkelingsraad op te richten en voorlopig te laten functioneren, totdat hij voldoende operationele capaciteit heeft om zelf zijn begroting uit te voeren.

2. Die Kommission ist für die Errichtung und den anfänglichen Betrieb des Ausschusses zuständig, bis der Ausschuss die operativen Kapazitäten zur Ausführung seines eigenen Haushalts erreicht hat.


De commissaris sprak zijn dank uit voor de acties waarmee het Parlement heeft geprobeerd de posten die voorkwamen in de voorlopige begroting van de Commissie terug te plaatsen.

Der Kommissar hat erwähnt, dass er die Schritte begrüßt, die das Parlament unternimmt, um die im Haushaltsvorentwurf der Kommission festgelegten Linien wiederherzustellen.


1. De Commissie is ermee belast het Agentschap op te zetten en voorlopig te laten functioneren, totdat het voldoende operationele capaciteit heeft om zelf zijn begroting uit te voeren.

(1) Die Kommission ist für die Errichtung und die Aufnahme der Tätigkeit der Agentur verantwortlich, bis Letztere über die operativen Fähigkeiten zur Ausführung ihres eigenen Haushaltsplans verfügt.


1. De Commissie is ermee belast het Agentschap op te zetten en voorlopig te laten functioneren, totdat het voldoende operationele capaciteit heeft om zelf zijn begroting uit te voeren.

(1) Die Kommission ist für die Errichtung und die Aufnahme der Tätigkeit der Agentur verantwortlich, bis Letztere über die operativen Fähigkeiten zur Ausführung ihres eigenen Haushaltsplans verfügt.


Met andere woorden: de Europese Commissie kende de mening van het Parlement en heeft daar min of meer ook rekening mee gehouden bij het opstellen van de voorlopige begroting.

Mit anderen Worten, die EU-Kommission wusste von der Meinung des Parlaments und berücksichtigte dies auch mehr oder weniger bei der Vorbereitung des Vorentwurfs-Haushaltsplans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlopige begroting heeft' ->

Date index: 2022-04-08
w