Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICRC
Instantie voor de Internationale Voorlopige Beoordeling
Internationale voorlopige beoordeling
Voorlopige beoordeling

Traduction de «voorlopige beoordeling vast » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale voorlopige beoordeling

internationale vorläufige Prüfung






Instantie voor de Internationale Voorlopige Beoordeling

mit der internationalen vorläufigen Prüfung beauftragte Behörde


taks voor voorlopige beoordeling van een internationale aanvrage

Gebühr für die vorläufige Prüfung einer internationalen Anmeldung


voorlopige Commissie voor de beoordeling van chemische stoffen | iCRC [Abbr.]

vorläufiger Chemikalienprüfungsausschuss | iCRC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1/2003 van de Raad (1) kan de Commissie in gevallen waarin zij voornemens is een besluit tot beëindiging van een inbreuk vast te stellen en de betrokken ondernemingen toezeggingen doen om aan de bezwaren tegemoet te komen die de Commissie hun in haar voorlopige beoordeling te kennen heeft gegeven, die toezeggingen bij besluit een verbindend karakter verlenen.

Beabsichtigt die Kommission, einen Beschluss zur Abstellung einer Zuwiderhandlung zu erlassen, und bieten die beteiligten Unternehmen an, Verpflichtungen einzugehen, die geeignet sind, die ihnen von der Kommission in ihrer vorläufigen Beurteilung mitgeteilten Bedenken auszuräumen, so kann die Kommission nach Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 des Rates (1) diese Verpflichtungszusagen im Wege eines Beschlusses für bindend für die jeweiligen Unternehmen erklären.


Op 22 juni 2009 stelde de Commissie een voorlopige beoordeling vast overeenkomstig artikel 9, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1/2003 betreffende vermeende inbreuken van Gaz de France Suez S.A., en haar dochterondernemingen GRTgaz S.A („GRTgaz”) en Elengy S.A (samen „GDF Suez”) op de Franse gasmarkten.

Am 22. Juni 2009 gab die Kommission eine vorläufige Beurteilung nach Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 über die mutmaßlichen Zuwiderhandlungen der Gaz de France Suez S.A. und ihrer Tochtergesellschaften GRTgaz S.A („GRTgaz“) und Elengy S.A (zusammen „GDF Suez“) auf den französischen Gasmärkten ab.


Op 1 december 2006 leidde de Commissie de procedure in op grond van hoofdstuk III van Verordening (EG) nr. 1/2003, en stelde zij een voorlopige beoordeling vast als bedoeld in artikel 9, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1/2003.

Am 1. Dezember 2006 leitete die Kommission im Rahmen von Kapitel III (Artikel 9 Absatz 1) der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 ein Verfahren ein und gab eine vorläufige Beurteilung ab.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlopige beoordeling vast' ->

Date index: 2024-01-13
w