Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een machtiging verlenen
Instantie die de vereiste machtiging moet verlenen
Machtiging tot voorlopig verblijf
Mtvv
Mvv
Ontheemde met machtiging tot voorlopig verblijf

Traduction de «voorlopige machtiging verlenen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


machtiging tot voorlopig verblijf

vorläufige Aufenthaltserlaubnis


instantie die de vereiste machtiging moet verlenen

Behörde,die die erforderliche Genehmigung zu erteilen hat


machtiging tot voorlopig verblijf | mtvv [Abbr.] | mvv [Abbr.]

vorläufige Aufenthaltserlaubnis | vorläufiger Aufenthaltstitel


ontheemde met machtiging tot voorlopig verblijf

vorübergehend zugelassener Vertriebener
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12.15. In uitzonderlijke omstandigheden mag de secretaris-generaal, nadat hij de nationale bevoegde instantie heeft geïnformeerd en mits deze niet binnen een maand heeft gereageerd, aan een ambtenaar van het Parlement of andere parlementaire medewerker die in dienst van een fractie is, een voorlopige machtiging verlenen voor een periode van hoogstens zes maanden, in afwachting van het resultaat van het onderzoek als bedoeld in punt 12.11.

12.15. Ausnahmsweise kann der Generalsekretär, nachdem er die zuständige nationale Behörde hiervon unterrichtet hat und von dieser Behörde binnen eines Monats dazu nicht Stellung genommen wurde, einem Beamten des Europäischen Parlaments bzw. einem für eine Fraktion tätigen sonstigen Parlamentsbediensteten eine vorläufige Ermächtigung für höchstens sechs Monate erteilen, bis ihm das Ergebnis der Sicherheitsüberprüfung nach Nummer 12.11 vorliegt.


12.15. In uitzonderlijke omstandigheden mag de secretaris-generaal, nadat hij de nationale bevoegde instantie heeft geïnformeerd en mits deze niet binnen een maand heeft gereageerd, aan een ambtenaar van het Parlement of andere parlementaire medewerker die in dienst van een fractie is, een voorlopige machtiging verlenen voor een periode van hoogstens zes maanden, in afwachting van het resultaat van het onderzoek als bedoeld in punt 12.11.

12.15. Ausnahmsweise kann der Generalsekretär, nachdem er die zuständige nationale Behörde hiervon unterrichtet hat und von dieser Behörde binnen eines Monats dazu nicht Stellung genommen wurde, einem Beamten des Europäischen Parlaments bzw. einem für eine Fraktion tätigen sonstigen Parlamentsbediensteten eine vorläufige Ermächtigung für höchstens sechs Monate erteilen, bis ihm das Ergebnis der Sicherheitsüberprüfung nach Nummer 12.11 vorliegt.


12.15. In uitzonderlijke omstandigheden mag de secretaris-generaal, nadat hij de nationale bevoegde instantie heeft geïnformeerd en mits deze niet binnen een maand heeft gereageerd, aan een ambtenaar van het Parlement of andere parlementaire medewerker die in dienst van een fractie is, een voorlopige machtiging verlenen voor een periode van hoogstens zes maanden, in afwachting van het resultaat van het onderzoek als bedoeld in punt 12.11.

12.15. Ausnahmsweise kann der Generalsekretär, nachdem er die zuständige nationale Behörde hiervon unterrichtet hat und von dieser Behörde binnen eines Monats dazu nicht Stellung genommen wurde, einem Beamten des Europäischen Parlaments bzw. einem für eine Fraktion tätigen sonstigen Parlamentsbediensteten eine vorläufige Ermächtigung für höchstens sechs Monate erteilen, bis ihm das Ergebnis der Sicherheitsüberprüfung nach Nummer 12.11 vorliegt.


12.15. In uitzonderlijke omstandigheden mag de Secretaris-generaal, nadat hij/zij de nationale bevoegde instanties heeft geïnformeerd en mits deze niet binnen een maand hebben gereageerd, een voorlopige machtiging verlenen aan een ambtenaar van het Parlement of een parlementaire medewerker die in dienst van de politieke groepen is, verlenen voor een periode van hoogstens zes maanden, in afwachting van het resultaat van het onderzoek als bedoeld onder 11.11.

12.15. Ausnahmsweise kann der Generalsekretär, nachdem er die zuständigen nationalen Behörden hiervon unterrichtet hat und diese binnen einem Monat nicht dazu Stellung genommen haben, einem Beamten des Europäischen Parlaments bzw. einem für eine Fraktion tätigen sonstigen Parlamentsbediensteten eine vorläufige Ermächtigung für höchstens sechs Monate erteilen, bis ihm das Ergebnis der Sicherheitsüberprüfung nach Nummer 12.11 vorliegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12.15. In uitzonderlijke omstandigheden mag de secretaris-generaal, nadat hij de nationale bevoegde instantie heeft geïnformeerd en mits deze niet binnen een maand heeft gereageerd, aan een ambtenaar van het Parlement of andere parlementaire medewerker die in dienst van een fractie is, een voorlopige machtiging verlenen voor een periode van hoogstens zes maanden, in afwachting van het resultaat van het onderzoek als bedoeld in punt 12.11.

12.15. Ausnahmsweise kann der Generalsekretär, nachdem er die zuständige nationale Behörde hiervon unterrichtet hat und von dieser Behörde binnen eines Monats dazu nicht Stellung genommen wurde, einem Beamten des Europäischen Parlaments bzw. einem für eine Fraktion tätigen sonstigen Parlamentsbediensteten eine vorläufige Ermächtigung für höchstens sechs Monate erteilen, bis ihm das Ergebnis der Sicherheitsüberprüfung nach Nummer 12.11 vorliegt.


12.15. In uitzonderlijke omstandigheden mag de secretaris-generaal, nadat hij de nationale bevoegde instantie heeft geïnformeerd en mits deze niet binnen een maand heeft gereageerd, aan een ambtenaar van het Parlement of andere parlementaire medewerker die in dienst van een fractie is, een voorlopige machtiging verlenen voor een periode van hoogstens zes maanden, in afwachting van het resultaat van het onderzoek als bedoeld in punt 12.11.

12.15. Ausnahmsweise kann der Generalsekretär, nachdem er die zuständige nationale Behörde hiervon unterrichtet hat und von dieser Behörde binnen eines Monats dazu nicht Stellung genommen wurde, einem Beamten des Europäischen Parlaments bzw. einem für eine Fraktion tätigen sonstigen Parlamentsbediensteten eine vorläufige Ermächtigung für höchstens sechs Monate erteilen, bis ihm das Ergebnis der Sicherheitsüberprüfung nach Nummer 12.11 vorliegt.


12.15. In uitzonderlijke omstandigheden mag de Secretaris-generaal, nadat hij/zij de nationale bevoegde instanties heeft geïnformeerd en mits deze niet binnen een maand hebben gereageerd, een voorlopige machtiging verlenen aan een ambtenaar van het Parlement of een parlementaire medewerker die in dienst van de politieke groepen is, verlenen voor een periode van hoogstens zes maanden, in afwachting van het resultaat van het onderzoek als bedoeld onder 11.11.

12.15. Ausnahmsweise kann der Generalsekretär, nachdem er die zuständigen nationalen Behörden hiervon unterrichtet hat und diese binnen einem Monat nicht dazu Stellung genommen haben, einem Beamten des Europäischen Parlaments bzw. einem für eine Fraktion tätigen sonstigen Parlamentsbediensteten eine vorläufige Ermächtigung für höchstens sechs Monate erteilen, bis ihm das Ergebnis der Sicherheitsüberprüfung nach Nummer 12.11 vorliegt.


12.15. In uitzonderlijke omstandigheden mag de secretaris-generaal, nadat hij/zij de nationale bevoegde instanties heeft geïnformeerd en mits deze niet binnen een maand hebben gereageerd, een voorlopige machtiging verlenen aan een ambtenaar van het Parlement of een parlementaire medewerker die in dienst van de politieke groepen is, voor een periode van hoogstens zes maanden, in afwachting van het resultaat van het onderzoek als bedoeld onder 11.11.

12.15 Ausnahmsweise kann der Generalsekretär, nachdem er die zuständigen nationalen Behörden hiervon unterrichtet hat und diese binnen einem Monat nicht dazu Stellung genommen haben, einem Beamten des Europäischen Parlaments bzw. einem für eine Fraktion tätigen sonstigen Parlamentsbediensteten eine vorläufige Ermächtigung für höchstens sechs Monate erteilen, bis ihm das Ergebnis der Sicherheitsüberprüfung nach Nummer 12.11 vorliegt.


12.15. In uitzonderlijke omstandigheden mag de secretaris-generaal, nadat hij/zij de nationale bevoegde instanties heeft geïnformeerd en mits deze niet binnen een maand hebben gereageerd, een voorlopige machtiging verlenen aan een ambtenaar van het Parlement of een parlementaire medewerker die in dienst van de politieke groepen is, voor een periode van hoogstens zes maanden, in afwachting van het resultaat van het onderzoek als bedoeld onder 11.11.

12.15 Ausnahmsweise kann der Generalsekretär, nachdem er die zuständigen nationalen Behörden hiervon unterrichtet hat und diese binnen einem Monat nicht dazu Stellung genommen haben, einem Beamten des Europäischen Parlaments bzw. einem für eine Fraktion tätigen sonstigen Parlamentsbediensteten eine vorläufige Ermächtigung für höchstens sechs Monate erteilen, bis ihm das Ergebnis der Sicherheitsüberprüfung nach Nummer 12.11 vorliegt.


11.15. In uitzonderlijke omstandigheden mag de Voorzitter, nadat hij de bevoegde nationale instantie heeft geïnformeerd en mits die instantie niet binnen een maand heeft gereageerd, aan een lid van het Europees Parlement een voorlopige machtiging voor een periode van hoogstens zes maanden verlenen, in afwachting van het resultaat van het onderzoek als bedoeld in punt 11.11.

11.15. Ausnahmsweise kann der Präsident, nachdem er die zuständige nationale Behörde hiervon unterrichtet hat und von dieser Behörde binnen eines Monats dazu nicht Stellung genommen wurde, einem Mitglied des Europäischen Parlaments eine vorläufige Ermächtigung für höchstens sechs Monate erteilen, bis ihm das Ergebnis der Sicherheitsüberprüfung nach Nummer 11.11 vorliegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlopige machtiging verlenen' ->

Date index: 2024-01-27
w