Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordening voorlopig recht
Verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

Traduction de «voorlopige verordening duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

Verordnung über den vorläufigen Zoll


verordening voorlopig recht

Verordnung über den vorläufigen Zoll
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals in overweging 97 van de voorlopige verordening duidelijk is aangetoond, was de bedrijfstak van de Gemeenschap in 2003 nog winstgevend; de winstmarge vóór belastingen bedroeg toen 2,3 % en in 2004 nam deze nog toe tot 2,7 %.

Wie unter Randnummer 97 der vorläufigen Verordnung klar dargelegt wird, arbeitete der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft 2003 rentabel mit einem Gewinn vor Steuern von 2,3 %, der sich 2004 auf 2,7 % erhöhte.


Uit voornoemde informatie blijkt duidelijk dat Pakistan in wezen aanvaardt dat de in de voorlopige verordening aan de orde gestelde punten ten aanzien van deze regeling corrigerende actie van zijn kant vereiste, dat de RvP de regeling heeft beëindigd en dat de medewerkende producent-exporteur geen voordelen als gevolg van deze regeling ontvangt.

Aus den oben genannten Informationen geht hervor, dass Pakistan offenbar grundsätzlich anerkennt, dass die in der vorläufigen Verordnung angesprochenen Punkte dieser Regelung einer Korrektur bedürfen, dass die RP die Regelung aufgehoben hat und dass dem kooperierenden ausführenden Hersteller aus der Regelung keine Vorteile mehr erwachsen.


Ten slotte moet worden opgemerkt dat, anders dan de belanghebbende beweert en zoals blijkt uit tabel 7 van de voorlopige verordening, de winstgevendheid van die producent, zoals openbare gegevens aantonen, duidelijk onder de voor de medewerkende, in de steekproef opgenomen communautaire producenten vastgestelde gemiddelde winstgevendheid ligt.

Und schließlich sei darauf hingewiesen, dass im Gegensatz zum Vorbringen der interessierten Partei das als Rentabilität ausgedrückte Geschäftsergebnis des genannten Herstellers, wie es aus den öffentlich verfügbaren Daten hervorgeht, niedriger als die durchschnittliche Rentabilität für die in die Stichprobe einbezogenen kooperierenden Hersteller war, wie aus Tabelle 7 der vorläufigen Verordnung ersichtlich.


Uit de overwegingen 29 tot en met 35 van de voorlopige verordening blijkt duidelijk dat de definitie van het soortgelijke product gekoppeld is aan die van het betrokken product, waarbij voornamelijk van de fysische eigenschappen van het product wordt uitgegaan.

Wie unter den Randnummern (29) bis (35) der vorläufigen Verordnung eindeutig dargelegt, bezieht sich die Definition der gleichartigen Ware auf die Definition der betroffenen Ware und hauptsächlich auf die materiellen Eigenschaften der Ware.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. overwegende, waar het gaat om voorlopige maatregelen, dat de strekking van het arrest-Denilauer moet worden gepreciseerd, door duidelijk te stellen dat maatregelen ex parte op grond van de verordening kunnen worden erkend en uitgevoerd, mits de gedaagde partij in de gelegenheid is gesteld om tegen die maatregelen verweer te voeren,

R. in der Erwägung, dass im Hinblick auf einstweilige Maßnahmen die Denilauer -Entscheidung dahingehend geklärt werden sollte, dass in einem Ex-parte-Verfahren ergangene Maßnahmen nur dann auf der Grundlage der Verordnung anerkannt und vollstreckt werden können, wenn der Beklagte die Möglichkeit hatte, sich gegen diese Maßnahmen zur Wehr zu setzen,


R. overwegende, waar het gaat om voorlopige maatregelen, dat de strekking van het arrest-Denilauer moet worden gepreciseerd, door duidelijk te stellen dat maatregelen ex parte op grond van de verordening kunnen worden erkend en uitgevoerd, mits de gedaagde partij in de gelegenheid is gesteld om tegen die maatregelen verweer te voeren,

R. in der Erwägung, dass im Hinblick auf einstweilige Maßnahmen die Denilauer-Entscheidung dahingehend geklärt werden sollte, dass in einem Ex-parte-Verfahren ergangene Maßnahmen nur dann auf der Grundlage der Verordnung anerkannt und vollstreckt werden können, wenn der Beklagte die Möglichkeit hatte, sich gegen diese Maßnahmen zur Wehr zu setzen,


R. overwegende, waar het gaat om voorlopige maatregelen, dat de strekking van het arrest-Denilauer moet worden gepreciseerd, door duidelijk te stellen dat maatregelen ex parte op grond van de verordening kunnen worden erkend en uitgevoerd, mits de gedaagde partij in de gelegenheid is gesteld om tegen die maatregelen verweer te voeren,

R. in der Erwägung, dass im Hinblick auf einstweilige Maßnahmen die Denilauer -Entscheidung dahingehend geklärt werden sollte, dass in einem Ex-parte-Verfahren ergangene Maßnahmen nur dann auf der Grundlage der Verordnung anerkannt und vollstreckt werden können, wenn der Beklagte die Möglichkeit hatte, sich gegen diese Maßnahmen zur Wehr zu setzen,


Het Hof heeft duidelijk gemaakt dat er binnen een "redelijke termijn" een nieuwe verordening moet worden vastgesteld, maar voorlopig mag de hervorming van 2004 nog worden toegepast totdat de nieuwe regeling is ingevoerd.

Der Gerichtshof machte klar, dass binnen einer „angemessenen Frist“ eine neue Verordnung angenommen werden muss, aber in der Zwischenzeit kann die Reform von 2004 angewendet werden, bis eine neue Regelung auf den Weg gebracht worden ist.


- Is het dienstig een specifieke richtlijn aan te nemen inzake de organisatie van de arbeidstijd van onder Verordening nr. 3820/85 vallend rijdend personeel, opdat kan worden beschikt over een duidelijke en nauwkeurige definitie van de arbeidstijd? Is het nodig om eigen rijders voorlopig van deze richtlijn uit te sluiten en hun positie twee jaar na de inwerkingtreding van deze tekst opnieuw te bespreken, in het licht van een evaluatie door de Commissie van de praktische gevolgen van deze voorlopige ...[+++]

Halten es die Minister für erforderlich, dass eine Einzelrichtlinie über die Arbeitszeit des unter die Verordnung Nr. 3820/85 fallenden fahrenden Personals mit einer klaren und genauen Definition des Begriffes "Arbeitszeit" angenommen wird? Halten es die Minister für angebracht, dass selbständige Kraftfahrer vorläufig aus dem Geltungsbereich der Richtlinie ausgenommen werden und diese Frage zwei Jahre nach Inkrafttreten der Richtlinie im Lichte einer von der Kommission vorgenommenen Beurteilung der praktischen Folgen dieser vorläufigen Ausnahme erneut geprüft wird?


Het resultaat van dit onderzoek is dat de bevindingen van de Commissie ten aanzien van produktie, capaciteit, gebruiksgraad, voorraden, verkopen, marktaandelen, prijsontwikkeling, winstmogelijkheden en investeringen marginaal zijn gewijzigd doch dat de algemene trend, die voorlopig werd vastgesteld in Verordening (EEG) nr. 550/93, duidelijk wordt bevestigd.

Dies führte zu einer geringfügigen Änderung der Feststellungen der Kommission zu Produktion, Kapazität, Kapazitätsauslastung, Lagerbeständen, Absatz, Marktanteilen, Preisentwicklung, Rentabilität und Investitionen, bestätigte jedoch insgesamt eindeutig die Tendenz, die in der Verordnung (EWG) Nr. 550/93 festgestellt worden war.




D'autres ont cherché : verordening voorlopig recht     voorlopige verordening duidelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlopige verordening duidelijk' ->

Date index: 2022-11-13
w