Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voormalig advocaat-generaal dámaso » (Néerlandais → Allemand) :

mevrouw Verica Trstenjak (voormalig advocaat-generaal bij het Hof en voormalig rechter bij het Gerecht).

Verica Trstenjak (ehemalige Generalanwältin des Gerichtshofs und ehemalige Richterin des Gerichts).


Plechtige zitting ter nagedachtenis van voormalig advocaat-generaal Dámaso Ruiz-Jarabo Colomer

Feierliche Sitzung zum Gedenken an den ehemaligen Generalanwalt Dámaso Ruiz-Jarabo Colomer


Vandaag is om 16.30u in de grote zittingszaal van het Hof van Justitie van de Europese Unie een plechtige zitting gehouden ter nagedachtenis van voormalig advocaat-generaal Dámaso Ruiz-Jarabo Colomer, lid van het Hof sinds 19 januari 1995, die op 12 november 2009 is overleden.

Zum Gedenken an den ehemaligen Generalanwalt Dámaso Ruiz-Jarabo Colomer, Mitglied des Gerichtshofs seit dem 19. Januar 1995, verstorben am 12. November 2009, hat heute um 16.30 Uhr im Großen Sitzungssaal des Gerichtshofs der Europäischen Union eine feierliche Sitzung stattgefunden.


Na het overlijden van advocaat-generaal Dámaso Ruiz-Jarabo Colomer hebben de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten van de Europese Unie bij besluit van 30 november 2009 de heer Pedro Cruz Villalón benoemd tot advocaat-generaal bij het Hof van Justitie van de Europese Unie voor de rest van de ambtstermijn van advocaat-generaal Ruiz-Jarabo Colomer, te weten voor de periode van 30 november 2009 tot en met 6 oktober 2015.

Nach dem Tod von Generalanwalt Dámaso Ruiz-Jarabo Colomer haben die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union mit Beschluss vom 30. November 2009 Herrn Pedro Cruz Villalón für die Dauer der verbleibenden Amtszeit von Generalanwalt Ruiz-Jarabo Colomer, d. h. für die Zeit vom 30. November 2009 bis zum 6. Oktober 2015, zum Generalanwalt am Gerichtshof der Europäischen Union ernannt.


Deelt de Commissie de conclusie van advocaat-generaal Dámaso Ruiz-Jarabo Colomer van 13 februari 2007 in zaak C-112/05 (Volkwagenwet) dat het ontbreken van evenwicht tussen eigendom en kapitaal dezelfde negatieve gevolgen heeft voor investeringen als gouden aandelen en andere beperkingen van zeggenschap en stemrecht?

Stimmt die Kommission im Licht der Stellungnahme des Generalanwalts Dámaso Ruiz-Jarabo Colomer vom 13. Februar 2007 in der Rechtssache C-112/05 (Volkswagengesetz) zu, dass Unverhältnismäßigkeit zwischen Kapital und Kontrolle dieselben schädlichen Auswirkungen auf Investitionen hat wie Sonderaktien und andere Beschränkungen von Kontrolle und Stimmrechten?


Voorzitter: G. Tesauro, voormalig advocaat-generaal bij het Hof van Justitie

Vorsitzender: G. Tesauro, ehemaliger Generalanwalt des Gerichtshofs


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren. “Rien ne va plus”, is de curieuze openingszin van de recente conclusies van advocaat-generaal Dámaso Ruiz-Jarabo Colomer voor het Europese Hof van Justitie, dat voor de derde keer een uitspraak heeft gedaan over de Italiaanse wetgeving inzake gokken, na het Zenatti-arrest en het Gambelli-arrest.

– (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! „Rien ne va plus“ [„Nichts geht mehr“] – mit diesem seltsamen Auftakt leitete Generalanwalt Dámaso Ruiz-Jarabo Colomer jüngst seine Schlussanträge beim Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften ein, der aufgerufen war, zum dritten Mal zu der in Italien geltenden Glücksspiel-Regelung Stellung zu nehmen, nachdem bereits das Zenatti- und das Gambelli-Urteil ergangen waren, wobei Letzteres zu Recht in den Erwägungen der hier behandelten mündlichen Anfrage Erwähnung findet.


– gezien de conclusies van de advocaat-generaal Damaso Ruiz-Jarabo Colomer van 26 mei 2005 in genoemde zaak C-176/03,

– unter Hinweis auf die am 26. Mai 2005 in der genannten Rechtssache C-176/03 vorgelegten Schlussfolgerungen des Generalanwalts Damaso Ruiz-Jarabo Colomer,


B. vaststellend dat president Gayoom opsluiting hanteert als middel om de parlementaire democratie te onderdrukken en dat hij momenteel de gehele leiding van de Democratische partij van de Malediven achter de tralies heeft laten zetten, met inbegrip van de parlementsleden Dr. Mohamed Munavvar (voormalig advocaat-generaal), Ali Faiz, Ilyas Hussein, Ahmed Shafeeq, Ahmed Adil, Dr. Hussein Rasheed Hassan (lid van de nationale commissie voor mensenrechten), de heer Ibrahim Hussain Zaki (de alom gerespecteerde diplomaat en voormalig secretaris-generaal van de Associatie voor Zuidaziatische regionale samenwerking (SAARC), de parlementsleden Ib ...[+++]

B. mit der Feststellung, dass Präsident Gayoom Verhaftungen benutzt, um die parlamentarische Demokratie zu unterdrücken, und dass er derzeit die führenden Politiker der Demokratischen Partei der Malediven inhaftiert hat, darunter die Abgeordneten Dr. Mohamed Munavvar (ehemals Generalstaatsanwalt), Ali Faiz, Ilyas Hussein, Ahmed Shafeeq, Ahmed Adil, Dr. Hussein Rasheed Hassan (Mitglied der Nationalen Menschenrechtskommission), Ibrahim Hussain Zaki (ein bekannter und geachteter Diplomat und ehemaliger Generalsekretär der Südasiatischen Vereinigung für regionale Zusammenarbeit (SAARC)), Ibrahim Ismail, Mohammed Naseem, Ahmed Athif und Gasi ...[+++]


B. vaststellend dat president Gayoom opsluiting hanteert als middel om de parlementaire democratie te onderdrukken en dat hij momenteel de gehele leiding van de Democratische partij van de Malediven achter de tralies heeft laten zetten, met inbegrip van de parlementsleden Dr. Mohamed Munavvar (voormalig advocaat-generaal), Ali Faiz, Ilyas Hussein, Ahmed Shafeeq, Ahmed Adil, Dr. Hussein Rasheed Hassan (lid van de nationale commissie voor mensenrechten), de heer Ibrahim Hussain Zaki (de alom gerespecteerde diplomaat en voormalig secretaris-generaal van de SAARC), de parlementsleden Ibrahim Ismail, Mohammed Naseem, Ahmed Athif en Gasim Ibr ...[+++]

B. mit der Feststellung, dass Präsident Gayoom Verhaftungen benutzt, um die parlamentarische Demokratie zu unterdrücken, und dass er derzeit die führenden Politiker der Demokratischen Partei der Malediven inhaftiert hat, darunter die Abgeordneten Dr. Mohamed Munavvar (ehemals Generalstaatsanwalt), Ali Faiz, Ilyas Hussein, Ahmed Shafeeq, Ahmed Adil, Dr. Hussein Rasheed Hassan (Mitglied der Nationalen Menschenrechtskommission), Ibrahim Hussain Zaki (in weiten Kreisen respektierter Diplomat und ehemaliger Generalsekretär der SAARC), Ibrahim Ismail, Mohammed Naseem, Ahmed Athif und Gasim Ibrahim (ehemaliger Präsident der Handelskammer der S ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voormalig advocaat-generaal dámaso' ->

Date index: 2024-08-15
w