Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voormalige president boris » (Néerlandais → Allemand) :

1. gedenkt de voormalige president Boris Jeltsin die een cruciale rol heeft gespeeld bij de beëindiging van het communistische sovjetregime en de overgang naar een opener en democratischer maatschappij; betuigt zijn oprechte medeleven met het Russische volk;

1. würdigt das Andenken an den früheren Präsidenten Boris Jelzin, der eine entscheidende Rolle im Zusammenhang mit dem Ende des kommunistischen Sowjetregimes und dem Übergang zu einer offeneren und demokratischeren Gesellschaft spielte; bringt dem russischen Volk seine tief empfundene Anteilnahme zum Ausdruck;


Vladimír Špidla, lid van de Commissie. - (DE) Allereerst laat mevrouw Ferrero-Waldner zich verontschuldigen. Zij moest naar de begrafenis van de voormalige president van de Russische Federatie, Boris Jeltsin.

Vladimír Špidla, Mitglied der Kommission. Zuerst möchte ich die Abwesenheit meiner Kollegin, Frau Ferrero-Waldner, entschuldigen. Sie musste zum Begräbnis des ehemaligen Präsidenten der Russischen Föderation, Boris Jelzin, abreisen.


8. is ingenomen met de reactie van de minister-president van Servië, Vojislav Kostunica op de vrijgave van de videobeelden, die heeft geleid tot de arrestatie van voormalige leden van de "schorpioeneenheid" wier identiteit kon worden vastgesteld; steunt het besluit van de Servische president Boris Tadic en de president van de federatie Servië-Montenegro, Svetozar Marovic om de tiende verjaardag van de massamoord in Zrebrenica te h ...[+++]

8. begrüßt die Reaktion des serbischen Premierministers Vojislav Kostunica auf die Ausstrahlung der Videoaufnahmen, die zur Verhaftung der früheren Mitglieder der "Skorpion"-Einheit, die auf dem Video zu erkennen sind, geführt hat; unterstützt die Entscheidung des serbischen Präsidenten Boris Tadic und des Präsidenten von Serbien-Montenegro, Svetozar Marovic, die Opfer am zehnten Jahrestag des Massakers von Srebrenica am Denkmal von Potocari zu ehren;


8. is ingenomen met de reactie van de minister-president van Servië, Vojislav Kostunica op de vrijgave van de videobeelden, die heeft geleid tot de arrestatie van voormalige leden van de "schorpioeneenheid" wier identiteit kon worden vastgesteld. Steunt het besluit van de Servische president Boris Tadic en de president van de federatie Servië-Montenegro Svetozar Marovic om de tiende verjaardag van de massamoord in Srebrenica te her ...[+++]

8. begrüßt die Reaktion des serbischen Premierministers Vojislav Kostunica auf die Freigabe der Videoaufnahmen, was zur Verhaftung der früheren Mitglieder der Skorpion-Einheit, die auf dem Video zu erkennen waren, geführt hat; unterstützt die Entscheidung des serbischen Präsidenten Boris Tadić und des Präsidenten von Serbien und Montenegro, Svetozar Marović, am zehnten Jahrestags des Massakers von Srebrenica am Denkmal von Potocari zu trauern;


8. is ingenomen met de reactie van de minister-president van Servië, Vojislav Kostunica op de vrijgave van de videobeelden, die heeft geleid tot de arrestatie van voormalige leden van de "schorpioeneenheid" wier identiteit kon worden vastgesteld; steunt het besluit van de Servische president Boris Tadic en de president van de federatie Servië-Montenegro, Svetozar Marovic om de tiende verjaardag van de massamoord in Srebrenica te h ...[+++]

8. begrüßt die Reaktion des serbischen Premierministers Vojislav Kostunica auf die Ausstrahlung der Videoaufnahmen, die zur Verhaftung der früheren Mitglieder der „Skorpion“-Einheit, die auf dem Video zu erkennen waren, geführt hat; unterstützt die Entscheidung des serbischen Präsidenten Boris Tadic und des Präsidenten von Serbien-Montenegro, Svetozar Marovic, die Opfer am zehnten Jahrestag des Massakers von Srebrenica am Denkmal von Potocari zu ehren;


"Op de dag van de indiening door de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië van de kandidatuur voor het lidmaatschap van de Europese Unie herdacht de Raad de doorslaggevende bijdrage die wijlen President Boris Trajkovski heeft geleverd aan de verzoening en aan de consolidatie van de democratie.

"Am Tage der Einreichung des Antrags der ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien auf Beitritt zur Europäischen Union erinnerte der Rat an den entscheidenden Beitrag, den der verstorbene Präsident Boris Trajkovski zur Aussöhnung und zur Festigung der Demokratie geleistet hat.


De Raad was ingenomen met de overwegend vlot verlopen eerste ronde van de presidentsverkiezingen in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië na de tragische dood van president Boris Trajkovski.

Der Rat begrüßte den im Allgemeinen reibungslosen Ablauf der ersten Runde der Präsidentschaftswahlen, die in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien nach dem tragischen Tod von Präsident Boris Trajkovski notwendig geworden waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voormalige president boris' ->

Date index: 2024-09-20
w