E. overwegende dat de situatie met betrekking tot de kerninstallaties - met name de onderzoekreactoren - in de kandidaat-lidstaten en in de voormalige USSR zorgwekkend blijft en dat de Commissie in het kader van de programma's PHARE en TACIS in ruimere mate gebruik moet maken van de bij het GCO opgedane ervaring,
E. in der Erwägung, daß die Situation der kerntechnischen Anlagen - insbesondere der Forschungsreaktoren - in den beitrittswilligen Ländern, aber auch in der ehemaligen UdSSR nach wie vor besorgniserregend ist und die Kommission die Sachkenntnisse der GFS im Rahmen der PHARE- und TACIS-Programme verstärkt nutzen sollte,