Art. 9. Het bijkomend bedrag voor deze steun moet niet terugbet
aald worden door de werkgevers bedoeld in het decreet van 25 april 2002 betreffende de steun ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs en de commerciële sector, met uitzondering van de werkgevers bedoeld in artikel 4, di
e, op basis van het voormalige artikel 17, tweede lid, artikel 44, en het voormalige artikel van
...[+++]bovenvermeld decreet, tussen 1 januari 2003 en 31 december 2009 te goeder trouw tewerkstellingssteun hebben ontvangen, die hoger zijn dan de kostprijs die daadwerkelijk wordt gedragen door de werkgever voor elke werknemer.Art. 9 - Die im Dekret vom 25. April 2002 über die Beihilfen zur Förderung der Einstellung von nicht beschäftigten Arbeitsuchenden durch lokale, regionale und gemeinschaftliche Behörden, bestimmte Arbeitgeber des nichtkommerziellen Sektors, des Unterrichtswesens und des kommerziellen Sektors erwähnten Arbeitgeber (mit Ausnahme derjenigen, die in Artikel 4 genannt werden), die in gutem Glauben zwischen dem 1. Januar 2003 und dem 31. Dezember 2009 Beschäftigungsbeihilfe
n auf Grundlage des ehemaligen Artikels 17, Absatz 2, Artikels 44 und des ehemaligen Artikels 48 des vorerwähnten Dekrets bezogen haben, die die durch den Arbeitgeber für jeden Ar
beitnehmer ...[+++] effektiv getragenen Kosten überschreiten, sind nicht verpflichtet, den zusätzlichen Betrag dieser Beihilfen zurückzuzahlen.