Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditieve boodschap
Boodschap
COMI
Centrum van de voornaamste belangen
Maria-Boodschap
Mondelinge boodschap
Schriftelijke boodschap
Voornaamste beroepsactiviteit

Traduction de «voornaamste boodschap » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centrum van de voornaamste belangen | centrum van de voornaamste belangen van de schuldenaar | COMI [Abbr.]

Mittelpunkt der hauptsächlichen Interessen des Schuldners








voornaamste beroepsactiviteit

hauptberufliche Tätigkeit


Maria-Boodschap

der Englische Gruß | Mariä Verkündigung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voornaamste boodschap van de Europese Raad van Stockholm is dat de welvarendheid van de EU-economie in de komende jaren afhangt van de snelle en succesvolle integratie van de financiële markten van de Unie.

Die zentrale Botschaft des Europäischen Rats von Stockholm lautet, dass eine florierende Wirtschaft in der EU in den nächsten Jahren eine rasche und erfolgreiche Integration der Finanzmärkte der Union voraussetzt.


Dit is ook de voornaamste boodschap van de internemarktstrategie 2003-2006[2].

Dies ist auch die Botschaft der Binnenmarktstrategie 2003 -2006[2].


Dit was de voornaamste boodschap die werd ontvangen van degenen die aan de beoordeling hebben bijgedragen, met name van degenen die bedrijfsbelangen vertegenwoordigden, die erover klaagden dat de bestaande verschillen multinationale organisaties verhinderen een pan-Europees beleid op het gebied van gegevensbescherming te ontwikkelen.

Das war die Hauptbotschaft aus den Beiträgen zur Überprüfung der Richtliniendurchführung, insbesondere von Seiten der Wirtschaftsvertreter. Sie beklagen vor allem, dass die bestehenden Unterschiede multinationale Einrichtungen daran hinderten, eine gesamteuropäische Datenschutzstrategie zu entwickeln.


Niet alleen voor de kandidaat-lidstaat, maar ook voor de EU. Ik ben tevreden dat de voornaamste boodschap van de ontwerpresolutie van het Europees Parlement overeenkomt met een van de grondbeginselen van het voorzitterschap.

Ich freue mich, dass die Kernaussage des Entschließungsentwurfs des Parlaments mit einem der Grundprinzipien des Ratsvorsitzes übereinstimmt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar toen ik dat gisteren met mijn collega’s besprak om een kort overzicht van de details te krijgen, was hun voornaamste boodschap eigenlijk dat we nog steeds niet genoeg kennis hebben voor zeer concrete maatregelen.

Als ich dies jedoch gestern mit meinen Kollegen besprochen habe, um einen kurzen Umriss der Einzelheiten zu erhalten, lautete ihre Kernaussage tatsächlich genau folgendermaßen: dass wir immer noch nicht genügend Wissen haben, um konkrete Maßnahmen zu ergreifen.


De voornaamste boodschap in dit verslag die aan de Commissie, de Raad, Europese bedrijven, non-gouvernementele organisaties en de publieke opinie moet worden overgebracht is deze: Europa heeft op dit moment de unieke mogelijkheid om een positieve bijdrage te leveren aan de toekomst van Irak en dus ook aan de regio.

Die Kernaussage dieses Berichts, die der Kommission, dem Rat, europäischen Firmen, Nichtregierungsorganisationen und der öffentlichen Meinung vermittelt werden muss, ist die folgende: Europa sieht sich heute der einmaligen Gelegenheit gegenüber, positiv zur Zukunft des Irak, und damit der gesamten Region, beizutragen.


Dit is de voornaamste boodschap die wij u vandaag ter overdenking willen meegeven: die interculturele dialoog ligt ten grondslag aan het mens zijn, want geen enkele cultuur van de menselijke familie omvat alle mensen.

Das ist die wichtigste Botschaft, die wir Ihnen heute übermitteln möchten, nämlich dass der interkulturelle Dialog genau dem zugrunde liegt, was es bedeutet, Mensch zu sein; denn keine Kultur der menschlichen Familie umfasst jeden Menschen.


Dit zal mijn voornaamste boodschap zijn wanneer ik morgen en vrijdag Sarajevo bezoek.

Dies wird im Mittelpunkt meiner Botschaft stehen, wenn ich morgen und am Freitag Sarajewo besuchen werde.


Dit is ook de voornaamste boodschap van de internemarktstrategie 2003-2006[2].

Dies ist auch die Botschaft der Binnenmarktstrategie 2003 -2006[2].


De voornaamste boodschap van de Europese Raad van Stockholm is dat de welvarendheid van de EU-economie in de komende jaren afhangt van de snelle en succesvolle integratie van de financiële markten van de Unie.

Die zentrale Botschaft des Europäischen Rats von Stockholm lautet, dass eine florierende Wirtschaft in der EU in den nächsten Jahren eine rasche und erfolgreiche Integration der Finanzmärkte der Union voraussetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornaamste boodschap' ->

Date index: 2023-02-17
w