Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voornaamste prioriteit vormt » (Néerlandais → Allemand) :

De EU is er ten slotte in geslaagd om haar financiële steun voor de inclusie van de Roma niet alleen in de 28 EU-landen te versterken, maar ook in de toetredingslanden, waar de inclusie van de Roma een belangrijke prioriteit vormt op basis van de mededeling van de Commissie over de Uitbreidingsstrategie en voornaamste uitdagingen

Zuletzt hat die EU die finanzielle Unterstützung für die Integration der Roma nicht nur in den 28 EU-Ländern, sondern auch in Erweiterungsländern, in denen die Förderung der Integration der Roma eine Hauptpriorität im Rahmen der Mitteilung „Erweiterungsstrategie und wichtigste Herausforderungen 2013-2014“ ist, verstärkt.


De EU is er ten slotte in geslaagd om haar financiële steun voor de inclusie van de Roma niet alleen in de 28 EU-landen te versterken, maar ook in de toetredingslanden, waar de inclusie van de Roma een belangrijke prioriteit vormt op basis van de mededeling van de Commissie over de Uitbreidingsstrategie en voornaamste uitdagingen

Zuletzt hat die EU die finanzielle Unterstützung für die Integration der Roma nicht nur in den 28 EU-Ländern, sondern auch in Erweiterungsländern, in denen die Förderung der Integration der Roma eine Hauptpriorität im Rahmen der Mitteilung „Erweiterungsstrategie und wichtigste Herausforderungen 2013-2014“ ist, verstärkt.


De EU is er ten slotte in geslaagd om haar financiële steun voor de inclusie van de Roma niet alleen in de 28 EU-landen te versterken, maar ook in de toetredingslanden, waar de inclusie van de Roma een belangrijke prioriteit vormt op basis van de mededeling van de Commissie over de Uitbreidingsstrategie en voornaamste uitdagingen.

Zuletzt hat die EU die finanzielle Unterstützung für die Integration der Roma nicht nur in den 28 EU-Ländern, sondern auch in Erweiterungsländern, in denen die Förderung der Integration der Roma eine Hauptpriorität im Rahmen der Mitteilung „Erweiterungsstrategie und wichtigste Herausforderungen 2013-2014“ ist, verstärkt.


B. overwegende dat de EU wereldwijd de leidende institutionele partij is in de strijd tegen de doodstraf en dat haar optreden op dit gebied de voornaamste prioriteit vormt van haar externe mensenrechtenbeleid; overwegende dat de EU eveneens de belangrijkste donor is bij de inspanningen van maatschappelijke organisaties in de hele wereld voor afschaffing van de doodstraf,

B. unter Hinweis darauf, dass die EU der führende institutionelle Akteur im Kampf gegen die Todesstrafe weltweit ist und ihr Vorgehen in diesem Bereich eine Schlüsselpriorität ihrer externen Menschenrechtspolitik darstellt; unter Hinweis darauf, dass die EU gleichzeitig der führende Geber zur Unterstützung der Bemühungen von Organisationen der Zivilgesellschaft in der ganzen Welt ist, die für die Abschaffung der Todesstrafe eintreten,


B. overwegende dat de EU wereldwijd de leidende institutionele actor is in de strijd tegen de doodstraf en dat haar optreden op dit gebied de voornaamste prioriteit vormt van haar externe mensenrechtenbeleid; overwegende dat de EU tevens de belangrijkste donor is bij de inspanningen van de organisaties van de civil society in de hele wereld voor de afschaffing van de doodstraf,

B. unter Hinweis darauf, dass die EU der führende institutionelle Akteur im Kampf gegen die Todesstrafe weltweit ist und ihr Vorgehen in diesem Bereich eine Schlüsselpriorität ihrer externen Menschenrechtspolitik darstellt; unter Hinweis darauf, dass die EU gleichzeitig der führende Geber zu Gunsten von Organisationen der Zivilgesellschaft in der ganzen Welt ist, die sich für die Abschaffung der Todesstrafe einsetzen,


B. overwegende dat de EU wereldwijd de leidende institutionele actor is in de strijd tegen de doodstraf en dat haar optreden op dit gebied de voornaamste prioriteit vormt van haar externe mensenrechtenbeleid; overwegende dat de EU tevens de belangrijkste donor is bij de inspanningen die de organisaties van de civil society in de hele wereld leveren voor de afschaffing van de doodstraf,

B. unter Hinweis darauf, dass die EU der führende institutionelle Akteur im Kampf gegen die Todesstrafe weltweit ist und ihr Vorgehen in diesem Bereich eine Schlüsselpriorität ihrer externen Menschenrechtspolitik darstellt; unter Hinweis darauf, dass die EU gleichzeitig der führende Geber zu Gunsten von Organisationen der Zivilgesellschaft in der ganzen Welt ist, die sich für die Abschaffung der Todesstrafe einsetzen,


C. overwegende dat de EU wereldwijd de leidende institutionele partij is in de strijd tegen de doodstraf en dat haar optreden op dit gebied de voornaamste prioriteit vormt van haar externe mensenrechtenbeleid; overwegende dat de EU tevens de belangrijkste donor is bij de inspanningen van maatschappelijke organisaties over de hele wereld voor afschaffing van de doodstraf,

C. unter Hinweis darauf, dass die EU der führende institutionelle Akteur im Kampf gegen die Todesstrafe weltweit ist und ihr Vorgehen in diesem Bereich eine Schlüsselpriorität ihrer externen Menschenrechtspolitik darstellt; unter Hinweis darauf, dass die EU gleichzeitig der führende Geber zur Unterstützung der Bemühungen von Organisationen der Zivilgesellschaft in der ganzen Welt ist, die für die Abschaffung der Todesstrafe eintreten,


B. overwegende dat de EU wereldwijd de leidende institutionele partij is in de strijd tegen de doodstraf en dat haar optreden op dit gebied de voornaamste prioriteit vormt van haar externe mensenrechtenbeleid; overwegende dat de EU eveneens de belangrijkste donor is bij de inspanningen van maatschappelijke organisaties in de hele wereld voor afschaffing van de doodstraf,

B. unter Hinweis darauf, dass die EU der führende institutionelle Akteur im Kampf gegen die Todesstrafe weltweit ist und ihr Vorgehen in diesem Bereich eine Schlüsselpriorität ihrer externen Menschenrechtspolitik darstellt; unter Hinweis darauf, dass die EU gleichzeitig der führende Geber zur Unterstützung der Bemühungen von Organisationen der Zivilgesellschaft in der ganzen Welt ist, die für die Abschaffung der Todesstrafe eintreten,


Het voornaamste punt van discussie was de wederopbouw na de Kosovo-crisis, die voor alle deelnemers voor de EU een absolute prioriteit vormt.

Im Mittelpunkt der Beratungen stand die Wiederaufbauarbeit im Anschluß an die Kosovo-Krise, die nach Ansicht aller Teilnehmer absoluten Vorrang für die EU hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornaamste prioriteit vormt' ->

Date index: 2020-12-26
w