Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voornamelijk de tamil-gebieden » (Néerlandais → Allemand) :

In het Zesde Milieuactieprogramma (6e MAP) werd opgeroepen tot de ontwikkeling van een thematische strategie voor het stadsmilieu met het doel ‘ bij te dragen aan een betere levenskwaliteit door middel van een geïntegreerde aanpak die voornamelijk op stedelijke gebieden is gericht ’ en ‘een hoge levenskwaliteit en een hoge mate van maatschappelijk welzijn voor de burger te bevorderen door het nastreven van een milieu waarvan de verontreiniging gering genoeg is om geen schadelijke effecten op de menselijke gezondheid en het milieu te veroorzaken, alsook door het stimuleren van duurzame stedelijke ontwikkeling’.

Die Entwicklung einer thematischen Strategie für die städtische Umwelt wurde im 6. Umweltaktionsprogramm (6. UAP) gefordert, in dem u.a. folgende Zielsetzungen formuliert wurden: Leistung eines „Beitrags zu einer höheren Lebensqualität mit Hilfe eines integrierten Ansatzes, der sich auf städtische Gebiete konzentriert," und „eines Beitrags zu hoher Lebensqualität und sozialer Wohlfahrt für die Bürger durch eine Umwelt, in der der Grad der Verschmutzung keine schädlichen Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt hat, und durch die Förderung einer nachhaltigen Stadtentwicklung“.


« De locatie, die voornamelijk bestaat uit de vallei van de Warche vanaf de bronnen ervan tot de poel van Bütgenbach alsook uit enke zijrivieren, is rijk aan voormalige maaiweiden en verschillende vochtige gebieden.

"Das Gebiet, das hauptsächlich aus dem Warchetal von seinen Quellen bis zum Stausee von Bütgenbach und manchen Nebenflüssen besteht, ist reich an alten Mähwiesen und verschiedenen Feuchtgebieten.


11. merkt op dat het essentieel is de invloed van klimaatgedreven crises en hieruit voortvloeiende natuurrampen te integreren in strategieën en operationele plannen voor het GVDB, vóór, tijdens en na natuurlijke of humanitaire crises die zouden kunnen ontstaan, en plannen op te zetten voor bijstandsverlening ter verlichting van de gevolgen van de klimaatverandering, voornamelijk voor de gebieden die het meest gevaar lopen, met inachtneming van de in het Verdrag van Lissabon vastgelegde humanitaire beginselen; roept ook op tot praktische samenwerking, bijvoorbeeld samenwerkingsprojecten;

11. betont, dass die Einbeziehung der Auswirkungen von klimabedingten Naturkatastrophen in die Strategien und operativen Pläne der GSVP vor, während und nach Naturkrisen und humanitären Krisen, die u. U. auftreten, und die Aufstellung von Sicherungsplänen für Abmilderungsmaßnahmen für die am stärksten gefährdeten Regionen von wesentlicher Bedeutung sind, wobei die im Vertrag von Lissabon festgelegten humanitären Grundsätze zu beachten sind; fordert ferner eine praktische Zusammenarbeit, wie Übungen zum Zusammenspiel;


8. is verheugd dat de regering van Sri Lanka zich heeft verbonden tot substantiële provinciale decentralisatie waardoor voornamelijk de Tamil-gebieden, alsmede andere gebieden, in staat worden gesteld meer controle uit te oefenen over hun administratie binnen een verenigd Sri Lanka; dringt er bij de regering op aan om deze decentralisatie snel te implementeren om ervoor te zorgen dat alle burgers van Sri Lanka gelijke rechten hebben;

8. begrüßt die Zusage der Regierung Sri Lankas, den Provinzen wesentliche Befugnisse zu übertragen, wodurch die hauptsächlich von Tamilen bewohnten, aber auch die anderen Gebiete die Möglichkeit haben werden, innerhalb eines geeinten Landes eine größere Kontrolle über die staatlichen Stellen auszuüben; fordert die Regierung auf, ihre Zusage rasch in die Tat umzusetzen und damit zu gewährleisten, dass alle Bürger Sri Lankas gleiche Rechte haben;


8. is verheugd dat de regering van Sri Lanka zich heeft gecommitteerd aan substantiële provinciale decentralisatie waardoor voornamelijk de Tamil-gebieden, alsmede andere gebieden, in staat worden gesteld meer controle uit te oefenen over hun administratie binnen een verenigd Sri Lanka; dringt er bij de regering op aan om deze decentralisatie snel te implementeren om ervoor te zorgen dat alle burgers van Sri Lanka gelijke rechten hebben;

8. begrüßt die Zusage der Regierung Sri Lankas, den Provinzen wesentliche Befugnisse zu übertragen, wodurch die hauptsächlich von Tamilen bewohnten, aber auch die anderen Gebiete die Möglichkeit haben werden, innerhalb eines geeinten Landes eine größere Kontrolle über die staatlichen Stellen auszuüben; fordert die Regierung auf, ihre Zusage rasch in die Tat umzusetzen und damit zu gewährleisten, dass alle Bürger Sri Lankas gleiche Rechte haben;


8. is verheugd dat de regering van Sri Lanka zich heeft verbonden tot substantiële provinciale decentralisatie waardoor voornamelijk de Tamil-gebieden, alsmede andere gebieden, in staat worden gesteld meer controle uit te oefenen over hun administratie binnen een verenigd Sri Lanka; dringt er bij de regering op aan om deze decentralisatie snel te implementeren om ervoor te zorgen dat alle burgers van Sri Lanka gelijke rechten hebben;

8. begrüßt die Zusage der Regierung Sri Lankas, den Provinzen wesentliche Befugnisse zu übertragen, wodurch die hauptsächlich von Tamilen bewohnten, aber auch die anderen Gebiete die Möglichkeit haben werden, innerhalb eines geeinten Landes eine größere Kontrolle über die staatlichen Stellen auszuüben; fordert die Regierung auf, ihre Zusage rasch in die Tat umzusetzen und damit zu gewährleisten, dass alle Bürger Sri Lankas gleiche Rechte haben;


Terwijl bij de uitrol van basisbreedbandinfrastructuur het overheidsoptreden voornamelijk betrekking had op plattelandsgemeenschappen en -gebieden (dunbevolkt, hoge kapitaalkosten) of economisch achtergebleven gebieden (weinig capaciteit om diensten te betalen), wordt thans aangevoerd dat de economische wetmatigheden de uitrol van NGA-netwerken niet alleen in dunbevolkte gebieden, doch ook in bepaalde stedelijke gebieden ontmoedigen.

Beim Ausbau der Infrastruktur für die Breitbandgrundversorgung gab es vor allem Beispiele für staatliche Interventionen in ländlichen Gemeinden (geringe Dichte, hohe Kapitalkosten) oder in wirtschaftlich unterentwickelten Gebieten (geringe Möglichkeiten, die Dienste zu bezahlen); nun wird argumentiert, dass angesichts der Ökonomie von NGA-Netzen nicht nur in dünnbesiedelten Gebieten, sondern auch in bestimmten Ballungsgebieten kaum Anreize für den Netzausbau gegeben sind.


- rechtstreekse werkgelegenheid voor 250 tot 300 000 mensen, voornamelijk in landelijke gebieden; De cijfers in de verschillende studies lopen sterk uiteen[14].

- unmittelbare Schaffung von bis zu 250 000 bis 300 000 Arbeitsplätzen, überwiegend im ländlichen Raum; die Zahlen verschiedener Studien weichen stark voneinander ab[14].


- bijdragen aan een betere levenskwaliteit door middel van een geïntegreerde aanpak die voornamelijk op stedelijke gebieden is gericht.

- Beitrag zu einer höheren Lebensqualität mit Hilfe eines integrierten Ansatzes, der sich auf städtische Gebiete konzentriert.


De commissaris weet echter net zo goed als ik dat de projecten die worden uitgevoerd in de gebieden waar dopvruchten worden geproduceerd – voornamelijk doelstelling 1-gebieden en enkele doelstelling 2-gebieden – onder het LEADER-programma vallen. Dat programma, en in het geval van Spanje ook het PRODER-programma, zijn nationale programma’s die vanuit de centrale overheid worden georganiseerd, en die gewoonlijk op problemen van algemeen belang zijn gericht. Binnen zulke programma’s zal men specifieke producten niet als een zaak of een sector van strategisch belang beschouwen.

Diese LEADER-Programme und die Programme zur Entwicklung und wirtschaftlichen Diversifizierung des ländlichen Raums werden in Spanien, wo nationale Programme existieren, die von unten nach oben organisiert werden, wohl kaum individuelle Produktionen als strategisches Interesse und strategischen Sektor ins Auge fassen, wenn sich diese Programme normalerweise auf Probleme von allgemeinem Interesse richten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornamelijk de tamil-gebieden' ->

Date index: 2021-07-01
w