Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voornamelijk omdat het toepassingsgebied " (Nederlands → Duits) :

37% heeft ooit al eens beslist om geen contact met een instelling van de EU op te nemen niettegenstaande daartoe aanleiding bestond, voornamelijk omdat dit tijdrovend is[9].

Zudem sind 40 % der Befragten der Auffassung, dass ihr innerstaatliches Recht eine EU-weite gerichtliche Verfolgung erschwert. Auch haben bereits 37 % der Befragten in einschlägigen Fällen wegen des Zeitaufwands darauf verzichtet, ein EU-Organ zu kontaktieren[9].


- innovatie: aan OO wordt in Europa minder dan 2% besteed, tegenover 2,6% in de VS en 3,4% in Japan, voornamelijk omdat in Europa de particuliere investeringen lager liggen.

- Innovation: Die Ausgaben für FuE belaufen sich in Europa auf unter 2 %, verglichen mit 2,6 % in den USA und 3,4 % in Japan, was vor allem auf geringere private Investitionen zurückzuführen ist.


Immers, zoals de Ministerraad stelt, valt een persoon die voldoet aan de voorwaarden die de Koning bepaalt onder het toepassingsgebied van de RSZ-Wet, niet omdat hij onweerlegbaar wordt vermoed verbonden te zijn door een arbeidsovereenkomst, maar omdat hij voldoet aan de voorwaarden die de Koning heeft bepaald voor een verruiming van het toepassingsgebied van het stelsel van de sociale zekerheid voor werknemers.

Wie der Ministerrat anführt, findet auf eine Person, die die durch den König festgelegten Bedingungen erfüllt, nämlich das LASS-Gesetz Anwendung, nicht weil unwiderlegbar vermutet wird, dass sie durch einen Arbeitsvertrag gebunden ist, sondern weil sie die Bedingungen erfüllt, die der König festgelegt hat für eine Erweiterung des Anwendungsbereichs der Sozialversicherungsregelung für Arbeitnehmer.


Q. Overwegende dat de grensoverschrijdende dimensie van de consumentenmarkten snel groeit met de opkomst van e-handel, maar dat de consument de vruchten van eenwording der markten slechts schoorvoetend plukt, voornamelijk omdat hij er niet van overtuigd is dat zijn rechten eveneens worden beschermd als hij grensoverschrijdende aankopen doet en omdat het recht op vergoeding niet zeker is,

Q. in der Erwägung, dass die grenzüberschreitende Dimension der Verbrauchermärkte mit dem Aufkommen des elektronischen Geschäftsverkehrs zwar rasch anwächst, die Verbraucher aber nach wie vor zögerlich sind, wenn es darum geht, die Vorteile der Marktintegration umfassend zu nutzen, da sie wenig Vertrauen haben, dass ihre Rechte bei grenzüberschreitenden Geschäften sowie in Bezug auf die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen in gleichem Maße geschützt werden,


Q. overwegende dat de grensoverschrijdende dimensie van de consumentenmarkten snel groeit met de opkomst van e-handel, maar dat de consument de vruchten van eenwording der markten slechts schoorvoetend plukt, voornamelijk omdat hij er niet van overtuigd is dat zijn rechten eveneens worden beschermd als hij grensoverschrijdende aankopen doet en omdat het recht op vergoeding niet zeker is,

Q. in der Erwägung, dass die grenzüberschreitende Dimension der Verbrauchermärkte mit dem Aufkommen des elektronischen Geschäftsverkehrs zwar rasch anwächst, die Verbraucher aber nach wie vor zögerlich sind, wenn es darum geht, die Vorteile der Marktintegration umfassend zu nutzen, da sie wenig Vertrauen haben, dass ihre Rechte bei grenzüberschreitenden Geschäften sowie in Bezug auf die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen in gleichem Maße geschützt werden,


Q. overwegende dat de grensoverschrijdende dimensie van de consumentenmarkten snel groeit met de opkomst van e-handel, maar dat de consument de vruchten van eenwording der markten slechts schoorvoetend plukt, voornamelijk omdat hij er niet van overtuigd is dat zijn rechten eveneens worden beschermd als hij grensoverschrijdende aankopen doet en omdat het recht op vergoeding niet zeker is,

Q. in der Erwägung, dass die grenzüberschreitende Dimension der Verbrauchermärkte mit dem Aufkommen des elektronischen Geschäftsverkehrs zwar rasch anwächst, die Verbraucher aber nach wie vor zögerlich sind, wenn es darum geht, die Vorteile der Marktintegration umfassend zu nutzen, da sie wenig Vertrauen haben, dass ihre Rechte bei grenzüberschreitenden Geschäften sowie in Bezug auf die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen in gleichem Maße geschützt werden,


De omzetting van de richtlijn liep echter aanzienlijke vertragingen op, voornamelijk omdat het toepassingsgebied ervan zeer ruim is.

Allerdings traten dabei vor allem wegen des sehr breiten Anwendungsbereichs der Richtlinie erhebliche Verzögerungen auf.


Geachte collega’s, naar mijn oordeel is deze richtlijn helaas te zeer gericht op meer bemoeienis door de overheid: op het gebied van reclame, op het gebied van de quota van audiovisuele producties, omdat het toepassingsgebied onterecht wordt uitgebreid naar niet-lineaire diensten, maar bovenal omdat de nationale regelgevende instanties hierdoor zeggenschap krijgen over het grondrecht van de vrijheid van meningsuiting.

Meiner Ansicht nach, meine Damen und Herren, ist diese Richtlinie leider zu interventionistisch: im Hinblick auf die Werbung, auf die Quoten der audiovisuellen Produktion, auf die unnötige Ausweitung des Geltungsbereichs auf die nicht-linearen Dienste, aber vor allem in Bezug auf die Übertragung der Befugnis an die nationalen Regulierungsbehörden, das Grundrecht auf freie Meinungsäußerung zu schützen.


Geachte collega’s, naar mijn oordeel is deze richtlijn helaas te zeer gericht op meer bemoeienis door de overheid: op het gebied van reclame, op het gebied van de quota van audiovisuele producties, omdat het toepassingsgebied onterecht wordt uitgebreid naar niet-lineaire diensten, maar bovenal omdat de nationale regelgevende instanties hierdoor zeggenschap krijgen over het grondrecht van de vrijheid van meningsuiting.

Meiner Ansicht nach, meine Damen und Herren, ist diese Richtlinie leider zu interventionistisch: im Hinblick auf die Werbung, auf die Quoten der audiovisuellen Produktion, auf die unnötige Ausweitung des Geltungsbereichs auf die nicht-linearen Dienste, aber vor allem in Bezug auf die Übertragung der Befugnis an die nationalen Regulierungsbehörden, das Grundrecht auf freie Meinungsäußerung zu schützen.


Net als doelstelling 1 is doelstelling 2 een "regionale" doelstelling omdat het toepassingsgebied ervan beperkt blijft tot bepaalde zones die worden begrensd aan de hand van nauwkeurige statistische en sociaal-economische criteria.

Wie Ziel 1 ist auch Ziel 2 „regionalisiert", indem es auf Gebiete Anwendung findet, die nach genauen statistischen und sozioökonomischen Kriterien abgegrenzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornamelijk omdat het toepassingsgebied' ->

Date index: 2024-10-24
w