Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voornamelijk veroorzaakt doordat » (Néerlandais → Allemand) :

Het product staat op veel markten goed bekend. Op een aantal markten, waaronder de EU, is het imago van de vismeel- en visolie-industrie echter slecht. Dit wordt voornamelijk veroorzaakt doordat men een verkeerd beeld van deze sector heeft, maar ook sommige media en bepaalde milieuorganisaties dragen hieraan bij.

Auf manchen Märkten wie der EU hat die Fischmehl- und Fischölindustrie allerdings ein schlechtes Image, teils aufgrund des fehlenden Verständnisses für die Industrie, teils aber auch, weil das Negativimage von manchen Medien und Umweltgruppen noch gefördert wird.


De Raad is zich volledig bewust van de problemen waaraan de geachte afgevaardigde refereert en is met name bezorgd over de gevolgen van deze situatie die voornamelijk wordt veroorzaakt doordat Rusland Protocol 14 bij het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens nog niet heeft geratificeerd. Dat protocol heeft betrekking op de efficiëntie van het Europees Hof voor de rechten van de mens.

(DE) Der Rat ist sich der von der Frau Abgeordneten aufgezeigten Schwierigkeiten bewusst und besonders besorgt über die Auswirkungen dieser Situation, die vor allem durch die nicht erfolgte Unterzeichnung des Protokolls Nr. 14 der europäischen Menschenrechtskonvention durch Russland bedingt ist, auf die Effizienz des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte.


De Raad is zich volledig bewust van de problemen waaraan de geachte afgevaardigde refereert en is met name bezorgd over de gevolgen van deze situatie die voornamelijk wordt veroorzaakt doordat Rusland Protocol 14 bij het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens nog niet heeft geratificeerd. Dat protocol heeft betrekking op de efficiëntie van het Europees Hof voor de rechten van de mens.

(DE) Der Rat ist sich der von der Frau Abgeordneten aufgezeigten Schwierigkeiten bewusst und besonders besorgt über die Auswirkungen dieser Situation, die vor allem durch die nicht erfolgte Unterzeichnung des Protokolls Nr. 14 der europäischen Menschenrechtskonvention durch Russland bedingt ist, auf die Effizienz des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte.


Ik vind het een voorstel vol hiaten dat, doordat het voornamelijk in de textiel- en de ledersector ingrijpt, niet effectief genoeg dreigt te zijn: de hulp zou, als gevolg van de nieuwe armoede die deze in Europa veroorzaakt, kunnen leiden tot nieuwe spanningen, en zou de Europese textielsector, die al een sterke achteruitgang kent, verder op de knieën dwingen.

Ich empfinde den Vorschlag als lückenhaft. Da er hauptsächlich in der Textil- und Lederindustrie eingreift, ist er womöglich nicht wirksam genug, da diese Hilfe durch die neuen Armutsfälle, die daraus in Europa ausgelöst würden, neue Spannungen hervorrufen könnte und die ohnehin schon ernsthaft angeschlagene europäische Textilindustrie weiter behindern könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornamelijk veroorzaakt doordat' ->

Date index: 2021-01-29
w