Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule die een voorkooprecht voorziet
De wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten
Voornamelijk invoerend lid

Traduction de «voornamelijk voorziet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clausule die een voorkooprecht voorziet

Klausel, die ein Vorkaufsrecht vorsieht


de wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten

das Gesetz sieht die Einbeziehung von eingetretenen Möglichkeiten vor


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

Rechtsgrundlage nach der Stimmenmehrheit erforderlich ist


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verordening voorziet voornamelijk in het opzetten van een register en het vastleggen van algemene regels betreffende de werking van dit register.

Die Verordnung sieht insbesondere die Einrichtung eines Registers vor und stellt die allgemeinen Regeln auf, nach denen dieses Register arbeiten soll.


Momenteel wordt deze optie voornamelijk aangedreven doordat lidstaten binnen de toegestane grenzen van staatssteun gebruik maken van de opbrengsten uit veilingen, ondanks het feit dat het bestaande kader ook voorziet in innovatieve financiering van de Unie in de vorm van het NER300-initiatief, dat specifiek bedoeld is voor de financiering van projecten voor hernieuwbare energie en voor het afvangen en opslaan van koolstof.

Diese Option wird derzeit hauptsächlich in der Form in Anspruch genommen, dass die Mitgliedstaaten die Einnahmen aus der Versteigerung von Zertifikaten im Rahmen der für staatliche Beihilfen geltenden Höchstgrenzen nutzen, auch wenn der bestehende Rahmen in Form der Initiative NER300 die Förderung innovativer Projekte mit EU-Mitteln vorsieht, die allerdings auf die Bereiche erneuerbare Energien sowie CO2-Abscheidung und -Speicherung beschränkt ist.


3. merkt op dat OGB nr. 4/2014, met inbegrip van nota van wijzigingen nr. 1 daarbij, voorziet in een vermindering van de totale behoefte aan aanvullende eigen middelen, voornamelijk als gevolg van de opneming in de begroting van definitief geworden boetes en rente op te late betalingen, voor een totaalbedrag van 2 433 miljoen EUR;

3. stellt fest, dass der EBH Nr. 4/2014 – einschließlich des dazugehörigen Berichtigungsschreibens Nr. 1 – insgesamt einen verminderten Bedarf an zusätzlichen Eigenmitteln vorsieht, was vor allem auf die haushaltsmäßige Erfassung endgültig festgestellter Geldbußen und Verzugszinsen in Höhe von insgesamt 2 433 Mio. EUR zurückzuführen ist;


Er moesten in de financiële strategie prioriteiten worden gesteld onder de drie bestanddelen van het programma , rekening houdend met het feit dat de financieringsstructuur voornamelijk voor de veldafdeling en de dienstencomponent voorziet in bijdragen van nationale regeringen en andere overheidsinstanties of particuliere organisaties.

Es ist erforderlich gewesen, für die Finanzierung der drei Komponenten Prioritäten zu setzen und dabei zu berücksichtigen, dass die Finanzierungsstruktur eine Intervention nationaler Regierungen und anderer öffentlicher und privater Einrichtungen vor allem für die Komponenten In-situ und Dienste vorsieht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien voorziet het actieplan ook in de verbetering van het beleid ter bestrijding van grensoverschrijdende criminaliteit, voornamelijk door een betere Europese samenwerking inzake rechtshandhaving, onder meer tussen de Europese politiedienst, Eurojust en het Europees agentschap voor de buitengrenzen (Frontex), alsmede doeltreffender criminaliteitspreventie.

Der Aktionsplan sieht darüber hinaus eine bessere Strategie für die Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität vor, vor allem eine bessere europäische Zusammenarbeit im Bereich der Strafverfolgung, zwischen Europol, Eurojust und der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen (Frontex), sowie eine bessere Kriminalprävention.


Dit kader voorziet in veiligheidsbeginselen en legt tevens de lidstaten de verplichting op om een wet- en regelgevingskader voor de regulering van en het toezicht op kerninstallaties tot stand te brengen, voornamelijk bestaande in nationale veiligheidsvereisten, een vergunningenstelsel voor nucleaire installaties, een onafhankelijke regelgevingsinstantie en een stelsel van toezicht, evaluatie en controle voor nucleaire installaties.

Dieser Rahmen sieht Sicherheitsgrundsätze vor und verpflichtet Mitgliedstaaten, einen Rechts- und Verwaltungsrahmen einzuführen, der die Regelung und Aufsicht von kerntechnischen Anlagen gewährleistet, und zwar vor allem über die Entwicklung einzelstaatlicher sicherheitstechnischer Anforderungen, ein System für die Genehmigung kerntechnischer Anlagen, eine unabhängige Aufsichtsbehörde sowie ein System für die Aufsicht, Bewertung und Kontrolle von kerntechnischen Anlagen.


Het VIES voorziet voornamelijk in geautomatiseerde uitwisseling van gegevens tussen belastingadministraties en biedt bedrijven de mogelijkheid zich ervan te vergewissen dat hun handelspartners in andere lidstaten geregistreerd zijn.

Ferner ermöglicht es das System den Wirtschaftsbeteiligten, eine Bestätigung dafür zu erlangen, dass ihre Handelspartner in anderen Mitgliedstaaten registriert sind.


(3) Die overeenkomst voorziet in een versterking van de economische, financiële, technische en wetenschappelijke samenwerking in de visserijsector met het oog op de instandhouding en de duurzame exploitatie van de mariene rijkdommen, en tevens in de oprichting van partnerschappen tussen bedrijven met het oog op de wederzijds bevorderlijke ontwikkeling van economische activiteiten in de visserijsector en de ontwikkeling van de kustbevolkingen die van de visserij leven, voornamelijk door middel van steun aan de opbouw van kleine, lokale ...[+++]

(3) Dieses Abkommen sieht die Intensivierung der wirtschaftlichen, finanziellen, technischen und wissenschaftlichen Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei mit dem Ziel der Bestandserhaltung und der nachhaltigen Bewirtschaftung der Ressourcen sowie die Errichtung von betrieblichen Partnerschaften vor, deren Ziel es ist, die Fischwirtschaft sowie die Entwicklung der von der Fischerei lebenden Küstenbevölkerung vor allem durch die Unterstützung der Gründung kleiner lokaler Fischkonservierungs- und -verarbeitungsindustrien und die Vermarktung von Fischereierzeugnissen zu fördern.


De Commissie voorziet dat tegen 2007 een onafhankelijke, externe evaluatie moet plaatsvinden waarin voornamelijk de nadruk zal worden gelegd op de effecten en resultaten van de programma’s.

Geplant ist, dass 2007 eine unabhängige externe Bewertung vorgenommen wird, die hauptsächlich auf die Wirkungen und Ergebnisse der Programme eingehen soll.


Positief is alvast dat bedrijven aanvragen indienen voor de beloningen waarin de verordening voorziet - voornamelijk de verlenging van het aanvullend beschermingscertificaat met zes maanden - en die zijn ingevoerd om de bijkomende lasten te ondervangen.

Positiv zu vermerken ist, dass die Unternehmen die Möglichkeit in Anspruch nehmen, die in der Verordnung vorgesehenen Bonusse zu beantragen – vor allem die sechsmonatige Verlängerung des ergänzenden Schutzzertifikats –, die zum Ausgleich des Mehraufwands eingeführt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornamelijk voorziet' ->

Date index: 2024-03-09
w