Indien de Commissie, na overleg met de Portugese regering een onafhankelijke deskundige benoemt die de voortgang van het he
rstructureringsplan moet onderzoeken en nagaan of aan de voorwaarden die aan goedkeuring van de steun vastzitten wordt voldaan, stelt de Portugese reger
ing de betaling nog eens vier weken uit; - de Por
tugese regering zal uiterlijk vanaf 1 januari 1996 artikel 4 van Verordening 2408/92 toep
...[+++]assen op de eilanden Madeira en de Azoren in de Atlantische Oceaan en de openbare dienst verplichtingen voor de betreffende routes bekend maken; - de steun zal niet worden gebruikt voor verwerving van extra aandelen in andere luchtvaartmaatschappijen in de EER; - de Portugese regering zal zich overeenkomstig de communautaire wetgeving geen verdere steun aan TAP verlenen.Sollte die Kommission im Benehmen mit der portugiesischen Reg
ierung beschließen, einen unabhängigen Sachverständigen damit zu betrauen, die Fortschritte bei der Umsetzung des Umstrukturierungsplans und die Frage zu prüfen, inwieweit die an die Genehmigung der Beihilfe geknüpften Bedingungen erfüllt werden, so stellt die portugiesische Regierung der Au
szahlung um weitere vier Wochen zurück. - Die portugiesische Regierung wendet Artikel 4 der Verordnung 2408/92 spätestens ab 1. Januar 1996 auf die Atlantikinseln (Madeira und Azoren) an
...[+++], d.h., sie veröffenlticht die auf den jeweiligen Strecken auferlegten gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen. - Die Beihilfe darf nicht zum Erwerb zusätzlicher Anteile an anderen EWR- Luftverkehrsunternehmen verwendet werden.