Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorontwerp van begroting nu opnieuw " (Nederlands → Duits) :

De door de lidstaten meegedeelde uitgavenramingen voor de jaren 2002 en 2003 zijn opnieuw hoger dan de in de begroting 2002 en het voorontwerp van begroting 2003 opgenomen bedragen, en nu reeds lijkt het waarschijnlijk dat deze ramingen wederom overdreven hoog zijn.

Die Ausgabenvorausschätzungen der Mitgliedstaaten für die Jahre 2002 und 2003 liegen erneut über den im Haushaltsplan 2002 und im Haushaltsvorentwurf 2003 veranschlagten Beträgen, aber schon jetzt wird angenommen, dass auch diese Vorausschätzungen wieder zu hoch sind.


Op een vroeg tijdstip – nog voor het zomerreces – hebben we het voorontwerp van begroting nu opnieuw geanalyseerd, hebben we meningen uitgewisseld en hebben we duidelijk uitgewerkt hoe de begroting van de Europese Unie voor 2009 er volgens ons uit moet zien.

Wir haben zu einem frühen Zeitpunkt – vor der Sommerpause – jetzt nochmals den Haushaltsvorentwurf analysiert, haben uns gegenseitig unsere Meinung gesagt und deutlich herausgearbeitet, was wir vom Haushalt der Europäischen Union im nächsten Jahr wollen.


Vandaar dat ‘terug naar het voorontwerp van begroting’ nu het geijkte antwoord is.

Deshalb ist back to PDB Standard.


De oorspronkelijke bedoeling was te zorgen voor een juiste communicatie met de Europese Commissie tijdens de vaststelling van haar begrotingsprioriteiten, maar nu hebben we opnieuw het voorontwerp van begroting enkele dagen voordat onze collega mevrouw Jensen haar verslag over de jaarlijkse strategische prioriteiten presenteert.

Dennoch liegt uns der Haushaltsvorentwurf einige Tage vor dem Zeitpunkt vor, da Herr Jensen seinen Bericht über die jährlichen strategischen Prioritäten im Plenum vorstellt.


In rubriek 1, Landbouw, heeft de Raad de verlaging van 150 miljoen euro uit de eerste lezing opnieuw opgenomen en in ruil daarvoor de nota van wijzigingen nr. 2 van de Commissie aanvaard, waarmee de uitgaven onder subrubriek 1a 361 miljoen euro lager uitkomen dan in het voorontwerp van begroting.

In Rubrik 1: Landwirtschaft bestätigte der Rat die Kürzung um 150 Millionen Euro aus erster Lesung und akzeptierte stattdessen das Berichtigungsschreiben Nr. 2 der Kommission, das eine Kürzung der Ausgaben in Rubrik 1a um 361 Millionen Euro im Vergleich zum Haushaltsvorentwurf vorsieht.


De door de lidstaten meegedeelde uitgavenramingen voor de jaren 2002 en 2003 zijn opnieuw hoger dan de in de begroting 2002 en het voorontwerp van begroting 2003 opgenomen bedragen, en nu reeds lijkt het waarschijnlijk dat deze ramingen wederom overdreven hoog zijn.

Die Ausgabenvorausschätzungen der Mitgliedstaaten für die Jahre 2002 und 2003 liegen erneut über den im Haushaltsplan 2002 und im Haushaltsvorentwurf 2003 veranschlagten Beträgen, aber schon jetzt wird angenommen, dass auch diese Vorausschätzungen wieder zu hoch sind.


32. besluit de in het voorontwerp van begroting voor de nieuwe programmeringsperiode opgenomen betalingskredieten opnieuw op te voeren, in afwachting van een duidelijke opgave door de Raad en de Commissie van de realistisch geachte behoeften aan betalingskredieten en het percentage dat deze moeten vertegenwoordigen ten opzichte van de in de begroting opgenomen vastleggingskredieten;

32. setzt die für den neuen Programmplanungszeitrum im Haushaltsvorentwurf vorgesehenen Zahlungsermächtigungen wieder ein, erwartet allerdings, daß Rat und Kommission den geschätzten realistischen Bedarf an Zahlungsermächtigungen sowie den Prozentsatz, den diese im Vergleich zu den in den Haushaltsplan eingesetzten Verpflichtungsermächtigungen ausmachen müssen, klarstellen;


De Rekenkamer heeft onlangs ten aanzien van het stelsel van financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid(10) verklaard dat landbouwontvangsten die tot nu toe in de begroting als negatieve uitgaven zijn opgenomen, voortaan niet meer als bestemmingsontvangsten maar in de algemene staat van ontvangsten moeten worden geboekt, met dien verstande dat "er zich omstandigheden kunnen voordoen waarin instellingen dankzij specifieke ontvangsten buiten het EOGFL, afdeling Garantie, om, overeenkomstige bedragen kunnen uitgeven voor verwante doeleinden zonder de begrotingsautoriteit opnieuw ...[+++]

Zur Finanzierung der GAP hat der Rechnungshof unlängst Stellung bezogen(8) und erklärt, die bisher als Negativausgaben behandelten Agrareinnahmen sollten nicht als zweckgebundene, sondern als allgemeine Einnahmen behandelt werden, jedoch eingeräumt, "es könnte der Fall eintreten, dass die Organe und Einrichtungen aufgrund bestimmter außerhalb des EAGFL-Garantie getätigter spezifischer Einnahmen entsprechende Beträge für vergleichbare Zwecke aufwenden könnten, und zwar ohne dass eine neue Ermächtigung über den Haushaltsplan erforderlich wäre".


De vraag of de vastlegging moet worden geboekt op een bestaande of op een nieuwe begrotingslijn, zal opnieuw worden bezien tijdens de discussies over het voorontwerp van de begroting voor 2004.

Der Vorschlag der Verbuchung unter einer existierenden oder geplanten Haushaltslinie wird in den Gesprächen über die APB 2004 überprüft.


Het voorontwerp van begroting wordt nu aan de begrotingsautoriteit toegezonden.

Er wird nunmehr der Haushaltsbehörde übermittelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorontwerp van begroting nu opnieuw' ->

Date index: 2024-04-17
w