Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorontwerp van begroting waren toegewezen " (Nederlands → Duits) :

Aan Ivoorkust werd tijdens deze periode het grootste deel van de begroting voor de Afrikaanse westkust toegewezen. Gezien de situatie die ontstaan is door de crisis en het aantal mensen dat hierdoor werd getroffen (in 2012 waren in de hardst getroffen regio's in het westen 5,9 miljoen mensen geregistreerd; naar schatting bijna 4 miljoen mensen leven in de meest getroffen wijken van Abidjan), kan uit het feit dat de sterftecijfers niet buitensporig war ...[+++]

Im Falle der Elfenbeinküste (Empfänger eines Großteils der Haushaltsmittel für die westafrikanische Küstenregion im untersuchten Zeitraum) ist in Anbetracht der durch die Krise entstandenen Situation und der Zahl der betroffenen Menschen (5,9 Millionen Menschen wurden 2012 in den am stärksten betroffenen westlichen Regionen registriert; fast 4 Millionen Menschen leben vermutlich in den zwei am stärksten betroffenen Quartieren von Abidjan) davon auszugehen, dass die Kommission als wichtigster humanitärer Geber eine sehr hohe Kosteneffizienz erzielt hat.


Ten derde: de heropneming van de middelen die in het voorontwerp van begroting waren toegewezen aan de decentrale agentschappen met hun titels in de begrotingslijnen 1 en 2, strekt zich natuurlijk ook uit tot de personeelsformatie.

Drittens: Die Wiedereinsetzung der Mittel des Haushaltsvorentwurfs für die dezentralen Agenturen auf deren Titel in Zeile 1 und 2 inkludiert selbstverständlich auch die Wiederherstellung ihrer Stellenpläne.


Zij mogen worden gebruikt ter dekking van uitgaven die voortvloeien uit overeenkomsten die zijn gesloten in overeenstemming met artikel 218 VWEU en die voorzien in de beslechting van geschillen tussen investeerders en staten, of worden toegewezen aan de begroting waaruit kredieten zijn bekostigd die oorspronkelijk waren verstrekt om een bij vonnis toegewezen schadevergoeding, een schikkingsbedrag of kosten voortvloeiend uit de arbitrage te betalen.

Sie kann zur Deckung von Ausgaben verwendet werden, die sich aus nach Artikel 218 AEUV geschlossenen Übereinkünften ergeben, die die Beilegung von Investor-Staat-Streitigkeiten vorsehen, oder zur Rückführung von Mitteln, die ursprünglich zur Deckung der Zahlung aufgrund eines Schiedsspruchs oder eines Vergleichs oder der Schiedskosten entnommen wurden.


De commissie werkgelegenheid en sociale zaken - die mij benoemde tot haar rapporteur voor advies - is heel blij dat de Begrotingscommissie heeft erkend, en aanvaard, dat er voor een aantal begrotingslijnen meer middelen moeten worden vrijgemaakt. Positief is ook dat de kredieten zijn hersteld die in het voorontwerp van begroting waren uitgetrokken voor het Europees Sociaal Fonds, het EQUAL-Programma, EURES, het Leonardo-programma en voor de maatregelen ter voorkoming en bestrijding van sociale ...[+++]

Der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, für dessen Stellungnahme ich die Berichterstatterin war, begrüßt es, dass der Haushaltsausschuss die Notwendigkeit eingesehen und akzeptiert hat, bestimmte Rubriken aufzustocken und zudem die im Vorentwurf des Haushaltsplans vorgesehenen Mittel für den Europäischen Sozialfonds, das Programm EQUAL, EURES, Maßnahmen zur Bekämpfung und Verhinderung der sozialen Ausgrenzung und das Programm Leonardo wieder aufgenommen hat.


In het voorontwerp van begroting waren de betalings- en vastleggingskredieten aanmerkelijk verhoogd. Deze verhogingen zijn ook noodzakelijk voor het welslagen van de uitbreiding. Nu zien wij echter dat deze verhogingen aanmerkelijk zijn teruggeschroefd, en dus weten we dat er niet genoeg middelen zullen zijn voor de Europese Unie om haar beloften na te komen.

Im Haushaltsvorentwurf hatten wir deutliche Erhöhungen der Zahlungen und Zahlungsermächtigungen festgestellt, die auf alle Fälle für das Gelingen der Erweiterung erforderlich waren. Und wenn man nun sieht, dass diese Erhöhungen stark reduziert wurden, so ist uns klar, dass es an Mitteln fehlen wird, damit die Europäische Union ihre Versprechen einhalten kann.


De drie instellingen zijn het erover eens dat, mocht er tussen het begin van het begrotingsjaar 2007 en de uiteindelijke aanneming van het wetgevingsbesluit een wetgevingslacune ontstaan, in die tussenliggende periode een bedrag van maximaal 15 miljoen EUR (op een totale begroting van 240 miljoen EUR voor Life +, zoals voorgesteld in het voorontwerp van begroting voor 2007) kan worden toegewezen voor voorbereidende acties die ervoor moeten zorgen dat de overstap naar Life ...[+++]

Für den Fall, dass zwischen Anfang 2007 und der endgültigen Annahme des Rechtsakts eine Gesetzeslücke entsteht, kommen die drei Organe überein, dass in dem Übergangszeitraum ein Betrag von bis zu 15 Mio. EUR (von einem im Haushaltsvorentwurf 2007 veranschlagten Gesamtbudget für Life+ von 240 Mio. EUR) für Maßnahmen gebunden werden kann, die dazu dienen, den Übergang auf Life+ unter bestmöglichen Bedingungen, d. h. im Hinblick auf die Bewahrung des durch laufende Maßnahmen im Umweltbereich erreichten Besitzstands, vorzubereiten.


1. De Commissie kan, eigener beweging of op verzoek van de overige instellingen met betrekking tot hun respectieve afdeling, bij de Raad een nota van wijzigingen indienen waarmee het voorontwerp van begroting wordt gewijzigd op grond van nieuwe gegevens die ten tijde van de opstelling van het voorontwerp niet bekend waren.

(1) Die Kommission kann von sich aus oder auf Antrag der anderen Organe dem Rat für den jeweiligen Einzelplan ein Berichtigungsschreiben zur Änderung des Haushaltsplanvorentwurfs unterbreiten, um neuen Gegebenheiten Rechnung zu tragen, die bei der Aufstellung des Haushaltsplanvorentwurfs nicht bekannt waren.


1. De Commissie kan, eigener beweging of op verzoek van de overige instellingen met betrekking tot hun respectieve afdeling, bij de Raad een nota van wijzigingen indienen waarmee het voorontwerp van begroting wordt gewijzigd op grond van nieuwe gegevens die ten tijde van de opstelling van het voorontwerp niet bekend waren.

(1) Die Kommission kann von sich aus oder auf Antrag der anderen Organe dem Rat für den jeweiligen Einzelplan ein Berichtigungsschreiben zur Änderung des Haushaltsplanvorentwurfs unterbreiten, um neuen Gegebenheiten Rechnung zu tragen, die bei der Aufstellung des Haushaltsplanvorentwurfs nicht bekannt waren.


1. De Commissie kan, eigener beweging of op verzoek van de overige instellingen met betrekking tot hun respectieve afdeling, bij de Raad een nota van wijzigingen indienen waarmee het voorontwerp van begroting wordt gewijzigd op grond van nieuwe gegevens die ten tijde van de opstelling van het voorontwerp niet bekend waren.

(1) Die Kommission kann von sich aus oder auf Antrag der anderen Organe dem Rat für den jeweiligen Einzelplan ein Berichtigungsschreiben zur Änderung des Haushaltsplanvorentwurfs unterbreiten, um neuen Gegebenheiten Rechnung zu tragen, die bei der Aufstellung des Haushaltsplanvorentwurfs nicht bekannt waren.


De Commissie kan eigener beweging, en in voorkomend geval op verzoek van het Parlement, de Raad, het Hof van Justitie of de Rekenkamer met betrekking tot hun respectieve afdelingen, bij de Raad een nota van wijzigingen indienen waarmede het voorontwerp van begroting wordt gewijzigd op grond van nieuwe gegevens die ten tijde van de opstelling van het voorontwerp niet bekend waren.

Die Kommission kann von sich aus und gegebenenfalls auf Antrag des Europäischen Parlaments, des Rates, des Gerichtshofs oder des Rechnungshofs den Rat für den jeweiligen Einzelplan mit einem Berichtigungsschreiben zur Änderung des Vorentwurfs des Hausschreiben zur Änderung des Vorentwurfs des Haushaltsplans befassen, um neuen Gegebenheiten Rechnung zu tragen, die bei der Ausarbeitung des Vorentwurfs nicht bekannt waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorontwerp van begroting waren toegewezen' ->

Date index: 2023-06-16
w