Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangehouden reserves
Communautaire voorraad
De kosten van benodigde voorraden inschatten
De kosten voor ingrediënten ramen
EU-voorraad
Inkoopprijzen analyseren
Niveau van de voorraden
Opslagplaats van voorraden
Raming maken van de kosten voor voorraden
Stand van de voorraden
Toezicht houden op de rotatie van de voorraden
Vernieuwing van de voorraden
Voorraad
Voorraadrotatie beheren
Voorraden
Voorraden beheren
Voorraden en bestellingen in uitvoering
Voorraden in de Europese Unie
Voorraden van veterinair materiaal beheren
Zorgen voor rotatie van de voorraden

Vertaling van "voorraden worden aangehouden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorraden aangehouden door instellingen die de markt reguleren

Vorräte von Marktordnungsstellen


toezicht houden op de rotatie van de voorraden | zorgen voor rotatie van de voorraden | voorraadrotatie beheren | voorraden beheren

den Lagerbestand verwalten | Inventar verwalten | das Lager verwalten | Lagerbewegungen verwalten


voorraad [ niveau van de voorraden | stand van de voorraden ]

Lager [ Bestand | Lagerbestand | Warenbestände | Warenlager ]


de kosten voor ingrediënten ramen | raming maken van de kosten voor voorraden | de kosten van benodigde voorraden inschatten | inkoopprijzen analyseren

die Kosten von benötigten Lieferungen einschätzen | die Kosten von erforderlichen Lieferungen schätzen | die Kosten von benötigten Lieferungen schätzen | die Kosten von benötigten Lieferungen veranschlagen


voorraden | voorraden en bestellingen in uitvoering

Vorräte und unfertige Erzeugnisse








EU-voorraad [ communautaire voorraad | voorraden in de Europese Unie ]

EU-Lagerbestände [ Lagerbestände der Europäischen Union | Lagerbestände der Gemeinschaft ]


voorraden van veterinair materiaal beheren

Bestände von tierärztlichem Material verwalten | Bestände von veterinärmedizinischem Material verwalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten tweede dient er bij de vastlegging van de minimale verplichte leveringsduur uitermate voorzichtig te werk te worden gegaan. Geen zestig dagen dus, maar eerder dertig dagen, want anders moeten er gigantische voorraden worden aangehouden, wat opnieuw zijn weerslag zou hebben op de prijzen voor de eindgebruiker.

Zweitens, wir müssen bei der Festlegung des verbindlichen Zeitraums, in dem die Lieferländer Gas bereitstellen müssen, sehr vorsichtig sein. Es sollten keine 60 Tage, sondern vielleicht gerade mal 30 sein, da sonst enorme Speichereinrichtungen gebaut werden müssten, und dies natürlich Einfluss auf die Endverbraucherpreise haben würde. Drittens, natürlich muss die so genannte kälteste Periode genau definiert werden.


andere marktdeelnemers die — buiten het grondgebied van de lidstaat voor wiens rekening de voorraden worden aangehouden, maar binnen de Gemeenschap — over surplusvoorraden of beschikbare opslagcapaciteit beschikken, mits in de delegatie tevoren is toegestemd door de lidstaat voor wiens rekening de voorraden worden aangehouden, alsmede door alle lidstaten op wier grondgebied de voorraden zullen worden aangehouden, en/of

anderen Unternehmen mit überschüssigen Vorräten oder verfügbaren Bevorratungskapazitäten außerhalb des Hoheitsgebiets des Mitgliedstaats, in dessen Namen die betreffenden Vorräte innerhalb der Gemeinschaft gehalten werden, sofern diese Übertragung im Voraus sowohl von dem Mitgliedstaat, in dessen Namen die betreffenden Vorräte gehalten werden, als auch von allen Mitgliedstaaten, in deren Hoheitsgebiet die Vorräte gehalten werden, genehmigt wurde, und/oder


In de delegatie, dan wel in de wijziging of uitbreiding ervan, die betrekking heeft op taken betreffende het beheer van veiligheidsvoorraden en speciale voorraden die worden aangehouden in een of meer andere lidstaten dan de lidstaat waar de bedoelde centrale entiteit is ingesteld, moet zijn toegestemd door de lidstaat voor rekening waarvan de voorraden worden aangehouden, en door alle lidstaten op welker grondgebied de voorraden zullen worden aangehouden.

Betrifft eine Übertragung oder eine Änderung oder Ausweitung der Übertragung die Aufgaben im Zusammenhang mit der Verwaltung von Sicherheitsvorräten und spezifischen Vorräten, die in einem anderen Mitgliedstaat gehalten werden, so ist eine vorherige Genehmigung sowohl durch den Mitgliedstaat, in dessen Namen die Vorräte gehalten werden, als auch durch alle Mitgliedstaaten, in deren Hoheitsgebiet die Vorräte gehalten werden, erforderlich.


In de delegatie, dan wel in de wijziging of uitbreiding ervan, die betrekking heeft op taken betreffende het beheer van veiligheidsvoorraden en speciale voorraden die worden aangehouden in een of meer andere lidstaten dan de lidstaat waar de bedoelde centrale entiteit is ingesteld, moet zijn toegestemd door de lidstaat voor rekening waarvan de voorraden worden aangehouden, en door alle lidstaten op welker grondgebied de voorraden zullen worden aangehouden.

Betrifft eine Übertragung oder eine Änderung oder Ausweitung der Übertragung die Aufgaben im Zusammenhang mit der Verwaltung von Sicherheitsvorräten und spezifischen Vorräten, die in einem anderen Mitgliedstaat gehalten werden, so ist eine vorherige Genehmigung sowohl durch den Mitgliedstaat, in dessen Namen die Vorräte gehalten werden, als auch durch alle Mitgliedstaaten, in deren Hoheitsgebiet die Vorräte gehalten werden, erforderlich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het bijzonder zorgen de lidstaten ervoor dat deze personen het recht hebben inzage te nemen van alle documenten en registers betreffende de voorraden, en toegang krijgen tot alle locaties waar voorraden worden aangehouden, en tot alle desbetreffende documenten.

Die Mitgliedstaaten stellen insbesondere sicher, dass diesen Personen Zugang zu allen Dokumenten und Verzeichnissen im Zusammenhang mit diesen Vorräten sowie zu allen Standorten, an denen Vorräte gehalten werden, und zu allen damit zusammenhängenden Dokumenten gewährt wird.


De lidstaat voor wiens rekening minder dan 30 dagen speciale voorraden worden aangehouden, stelt een jaarverslag op waarin een analyse wordt gemaakt van de door zijn autoriteiten genomen maatregelen om de in artikel 5 bedoelde beschikbaarheid en materiële toegankelijkheid van zijn veiligheidsvoorraden te verzekeren en na te gaan, en waarin met documentatie wordt gestaafd welke regelingen zijn getroffen om de lidstaten in staat te stellen toezicht te houden op het gebruik van deze voorraden in geval van verstoring van de voorziening.

Ein Mitgliedstaat, für den spezifische Vorräte für weniger als 30 Tage gehalten werden, erstellt jährlich einen Bericht, in dem die Maßnahmen seiner nationalen Behörden analysiert werden, mit denen sichergestellt und überprüft wird, dass seine Sicherheitsvorräte gemäß Artikel 5 verfügbar und physisch zugänglich sind; außerdem dokumentiert er in diesem Bericht die Vorkehrungen, die getroffen wurden, damit der Mitgliedstaat die Verwendung dieser Vorräte im Falle von Unterbrechungen der Erdölversorgung kontrollieren kann.


Dit register bevat met name de informatie waarmee kan worden bepaald in welk depot of welke raffinaderij of opslagplaats de voorraden worden aangehouden, om welke hoeveelheden het gaat, wie de eigenaar is en wat de aard ervan is, onder verwijzing naar de categorieën die zijn vastgesteld in bijlage C onder punt 3.1, lid 1 van Verordening (EG) nr. 1099/2008.

Dieses Verzeichnis enthält insbesondere Informationen, anhand deren genau bestimmt werden kann, in welchem Depot, in welcher Raffinerie oder in welcher Lagereinrichtung sich die genannten Vorräte befinden, sowie Informationen über die betreffenden Mengen, den Eigentümer der Vorräte und ihre Art, wobei die Kategorien gemäß Anhang C Nummer 3.1 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1099/2008 zugrunde gelegt werden.


– (EN) Met dit verslag verwelkomt het EP allereerst het voorstel van de Commissie om de onderhandelingen over de verlenging van het protocol bij de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij met Islamitische Republiek Mauritanië te openen, terwijl tegelijk wordt onderstreept dat die alleen moet worden aangehouden als beide partijen er baat bij hebben en het naar behoren wordt aangepast en correct wordt uitgevoerd; ten tweede verwelkomt het het voorstel van de Commissie om een mensenrechtenclausule op te nemen; ten derde dringt het erop aan dat alle eventuele toegang van vissersboten die onder EU-vlag vissen in de Mauritaanse wateren, mo ...[+++]

– Hiermit begrüßt das Europäische Parlament zunächst den Vorschlag der Kommission, Verhandlungen über die Erneuerung des Protokolls zwischen der EU und der Islamischen Republik Mauretanien aufzunehmen und dabei hervorzuheben, dass das Abkommen nur dann in Kraft bleiben sollte, wenn es für beide Seiten von Vorteil ist, entsprechend angepasst wird und in korrekter Weise umgesetzt wird. Zweitens begrüßt es den Vorschlag der Kommission, eine Menschenrechtsklausel aufzunehmen. Drittens besteht das Parlament darauf, dass jedweder, für Schiffe unter EU-Flagge ausgehandelter Zugang, um in mauretanischen Gewässern zu fischen, auf dem Grundsatz des Bestandsüberschusses gemäß dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen erfolgt. Von besonderer Be ...[+++]


Harmonisatie en coördinatie van crisismaatregelen - invoering van een communautair mechanisme waarmee de Europese Gemeenschap aanspraken op in de lidstaten aangehouden voorraden kunnen regelen en het gebruik kunnen coördineren:

Harmonisierung und Koordinierung von Krisenmaßnahmen – Schaffung eines gemeinschaftlichen Mechanismus, der es der Europäischen Gemeinschaft ermöglicht, die Inanspruchnahme der in den Mitgliedstaaten gehaltenen Sicherheitsvorräte zu beschließen und deren Nutzung zu koordinieren:


Tegelijk is een stijging van de uitvoer en van de in de Gemeenschap aangehouden voorraden waargenomen, hetgeen erop wijst dat de productie te groot is ten opzichte van de werkelijke afzetmogelijkheden op de markt van de Gemeenschap.

Gleichzeitig hätten die Ausfuhren und die Bestände in der Gemeinschaft zugenommen, was auf eine Überproduktion gemessen an den tatsächlichen Absatzmöglichkeiten auf dem Gemeinschaftsmarkt hindeute.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorraden worden aangehouden' ->

Date index: 2023-06-25
w