Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorrang te verlenen aan prioritaire projecten rond » (Néerlandais → Allemand) :

14. verzoekt de Commissie bijzondere voorrang te verlenen aan prioritaire projecten rond de voornaamste spoorlijnen, wegen en binnenwateren teneinde grensoverschrijdende verbindingen met de nieuwe lidstaten en derde landen tot stand te brengen;

14. fordert die Kommission auf, vorrangigen Vorhaben im Bereich der wichtigsten Schienen-, Straßen- und Binnenwasserachsen zur grenzüberschreitenden Anbindung der neuen Mitgliedstaaten und von Drittstaaten besondere Priorität zukommen zu lassen;


14. verzoekt de Commissie bijzondere voorrang te verlenen aan prioritaire projecten rond de voornaamste spoorlijnen, wegen en binnenwateren teneinde grensoverschrijdende verbindingen met de nieuwe lidstaten en derde landen tot stand te brengen;

14. fordert die Kommission auf, vorrangigen Vorhaben im Bereich der wichtigsten Schienen-, Straßen- und Binnenwasserachsen zur grenzüberschreitenden Anbindung der neuen Mitgliedstaaten und von Drittstaaten besondere Priorität zukommen zu lassen;


12. verzoekt de Commissie bijzondere voorrang te verlenen aan prioritaire projecten rond belangrijke spoorlijnen, wegen en binnenwateren die ten doel hebben grensoverschrijdende verbindingen met de nieuwe lidstaten en derde landen tot stand te brengen;

12. fordert die Kommission auf, vorrangigen Vorhaben im Bereich der wichtigsten Schienen-, Straßen- und Binnenwasserachsen zur grenzüberschreitenden Anbindung der neuen Mitgliedstaaten und von Drittstaaten besondere Priorität zukommen zu lassen;


Artikel 15, lid 5, van de richtlijn « energie-efficiëntie » bepaalt : « Onverminderd artikel 16, lid 2, van Richtlijn 2009/28/EG en gelet op artikel 15 van Richtlijn 2009/72/EG en op het gegeven dat de continuïteit in de warmtevoorziening moet worden verzekerd, zorgen de lidstaten ervoor dat, afhankelijk van de eisen met betrekking tot de instandhouding van de betrouwbaarheid en veiligheid van het net, op basis van door de bevoegde nationale instanties vastgelegde transparante, niet-discriminerende criteria, transmissie- en distributiesysteembeheerders die belast zijn met de verdeling van de opwekkingsinstallaties op hun grondgebied : a) het transport en de distributie van elektriciteit uit hoogrenderende warmtekrachtkoppeling waarbo ...[+++]

Artikel 15 Absatz 5 der Energieeffizienz-Richtlinie bestimmt: « Unbeschadet des Artikels 16 Absatz 2 der Richtlinie 2009/28/EG und unter Berücksichtigung des Artikels 15 der Richtlinie 2009/72/EG sowie der Erforderlichkeit, die Kontinuität der Wärmeversorgung sicherzustellen, gewährleisten die Mitgliedstaaten, dass unter dem Vorbehalt von Anforderungen an die Wahrung der Netzzuverlässigkeit und der Netzsicherheit, die auf von den zuständigen nationalen Behörden festgelegten transparenten und nichtdiskriminierenden Kriterien beruhen, die Übertragungs- und Verteilernetzbetreiber, die in ihrem Hoheitsgebiet mit der Inanspruchnahme der Erzeugungsanlagen betraut sind, a) die Ü ...[+++]


dit programma geeft voorrang aan het afronden van belangrijke lopende projecten, zoals de Doha-ronde van de WTO-onderhandelingen, de TTIP, de vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Japan en de investeringsovereenkomst tussen de EU en China;

Dieses Programm befasst sich vorrangig mit dem Abschluss wichtiger laufender Projekte wie der Doha-Runde im Rahmen der WTO-Gespräche, der TTIP, des Freihandelsabkommens zwischen der EU und Japan und des Investitionsabkommens zwischen der EU und China.


6. verzoekt de Commissie met name steun te verlenen aan prioritaire projecten met intermodale verbindingen en constante interoperabiliteit die verschillende lidstaten doorkruisen; benadrukt dat de totstandbrenging van verbindingen tussen economische gebieden die langs deze prioritaire projecten gelegen zijn een nationale taak is;

6. fordert die Kommission auf, vorrangige Vorhaben mit intermodalen Anbindungen und durchgängiger Interoperabilität, die durch mehrere Mitgliedstaaten führen, besonders zu unterstützen; weist darauf hin, dass die Anbindung der Wirtschaftsräume entlang dieser vorrangigen Vorhaben nationale Aufgabe ist;


6. verzoekt de Commissie met name steun te verlenen aan prioritaire projecten die zich richten op intermodale verbindingen met constante interoperabiliteit die verschillende lidstaten doorkruisen; benadrukt dat de totstandbrenging van verbindingen tussen economische gebieden die langs deze prioritaire projecten gelegen zijn een nationale taak is;

6. fordert die Kommission auf, vorrangige Vorhaben mit intermodalen Anbindungen und durchgängiger Interoperabilität, die durch mehrere Mitgliedstaaten führen, besonders zu unterstützen; weist darauf hin, dass die Anbindung der Wirtschaftsräume entlang dieser vorrangigen Vorhaben nationale Aufgabe ist;


In het Verdrag van Maastricht van 1992 is het TEN-V-beleid gedefinieerd en een kader gecreëerd voor de ontwikkeling van een eengemaakt multimodaal netwerk dat met enerzijds traditionele infrastructuur en uitrusting en anderzijds innoverende en intelligente vervoerssystemen moet zorgen voor een veilig, efficiënt en duurzaam vervoer. Voorts werd beslist uit de EU-begroting steun te verlenen voor 14 prioritaire projecten en projecten van gemeenschappelijk belang.

Im Vertrag von Maastricht wurde 1992 die TEN-V-Politik festgelegt und die Aufstellung von TEN-V-Leitlinien vorgegeben. Diese erleichtern die Errichtung eines einzigen multimodalen Netzes, das sowohl traditionelle Infrastrukturen und Ausrüstungen als auch den Aufbau neuer innovativer intelligenter Verkehrssysteme (IVS) umfasst. Ziel ist die Gewährleistung eines sicheren, effizienten und nachhaltigen Verkehrs durch die Förderung von 14 vorrangigen Vorhaben sowie durch Vorhaben von gemeinsamem Interesse und die Mobilisierung der EU-Unter ...[+++]


De Raad komt overeen om de volgende prioritaire krachtlijnen vast te stellen voor de toekomstige samenwerking met de landen en regio's van Latijns-Amerika : a) De Gemeenschap zal bijzondere aandacht schenken aan de institutionele steun en aan de consolidatie van het democratisch proces door middel van samenwerkingsacties : - die de consolidatie tot doel hebben van de instellingen, op de verschillende niveaus, van de rechtsstaat, de bescherming van de mensenr ...[+++]

Der Rat kommt überein, die folgenden Bereiche für die künftige Zusammenarbeit mit den Ländern und Regionen Lateinamerikas als vorrangig festzulegen: a) Die Gemeinschaft widmet der institutionellen Unterstützung und der Konsolidierung der Demokratie besondere Aufmerksamkeit durch Kooperationsmaßnahmen, die - auf die Konsolidierung der Institutionen des Rechtsstaats auf verschiedenen Ebenen, auf den Schutz der Menschenrechte sowie auf eine verantwortungsvolle Regierungsführung ('good ...[+++]


De prioritaire status van die projecten houdt in dat zij voorrang hebben bij de financiering en het verwerven van know-how. Er zijn weliswaar ook andere projecten aangewezen als onderdeel van het netwerk, die dus eveneens in aanmerking komen voor steun, maar deze kome ...[+++]

Die Vorhaben sind insofern vorrangig, als sie im Hinblick auf die Finanzierung und den Einsatz von technischem Fachwissen Priorität genießen; andere Projekte, die ebenfalls Bestandteil des Netzes sind, werden zu einem späteren Zeitpunkt gefördert, da sie weniger weit fortgeschritten sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorrang te verlenen aan prioritaire projecten rond' ->

Date index: 2024-04-10
w