Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Onder voorrecht van boedelbeschrijving
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Parlementair voorrecht
Privilege
Rapport
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Voorrecht
Voorrecht van indeplaatsstelling
Voorrecht van subrogatie

Vertaling van "voorrecht een verslag " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorrecht van indeplaatsstelling | voorrecht van subrogatie

eines Dritten an die Stelle und in die Rechte des Gläubigers | gesetzliches Eintrittsrecht


privilege [ parlementair voorrecht | voorrecht ]

Privilegien des Abgeordneten [ parlamentarische Indemnität | parlamentarische Privilegien ]


verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten




verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

Parlamentarischer Bericht


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten


onder voorrecht van boedelbeschrijving

unter Vorbehalt der Inventarerrichtung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom is het goed om het verslag te steunen. Ik wil de vele collega's die tot dit resultaat hebben bijgedragen, bedanken. Het was een voorrecht om met Elmar Brok samen te werken, Ezio Pirillo voorzag ons van zeer waardevolle adviezen en wij ontvingen belangrijke politieke steun van de twee rapporteurs van de Commissie economische en monetaire zaken, de heren Scicluna en Gauzès, Eli Schado, Dafne Häfner, de fractiecoördinatoren en ...[+++]

Es ist daher gerecht, dafür zu stimmen, und ich möchte gerne den zahlreichen Abgeordneten des Europäischen Parlaments danken, die zu diesem Ergebnis beigetragen haben, und die Ehre der Zusammenarbeit mit Herrn Brok, den sehr hilfreichen Rat von Herrn Pirillo und auch die Arbeit der zwei Berichterstatter des Ausschusses für Wirtschaft und Währung (ECON) erwähnen: Herr Scicluna und Herr Gauzès, Herr Schade, Frau Häfner und die Gruppe der Koordinatoren und natürlich die Vorsitzenden der Fraktionen, die uns entscheidende politische Unterstützung gegeben haben – vielen Dank. ...[+++]


In 2004 hadden wij co-rapporteurs het voorrecht het verslag op te stellen over het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa en nu, drie jaar later, is ons dezelfde taak opgedragen voor het Verdrag van Lissabon dat ervoor in de plaats is gekomen.

Die beiden Berichterstatter hatten im Jahr 2004 die Ehre, den Bericht des Europäischen Parlaments über den Vertrag über eine Verfassung für Europa auszuarbeiten; drei Jahre später tragen sie eine ähnliche Verantwortung für den Vertrag von Lissabon, der den früheren Vertrag ersetzt.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik heb het voorrecht een verslag te introduceren dat het Parlement morgen de mogelijkheid biedt om voor een doorbraak naar een betere bescherming van gezondheid, milieu en consument te stemmen.

– Herr Präsident, liebe Kolleginnen, liebe Kollegen, liebe Kommissare! Ich freue mich, einen Bericht vorstellen zu dürfen, der dem Parlament bei der morgigen Abstimmung eine Steilvorlage für mehr Gesundheits-, Umwelt- und Verbraucherschutz bieten wird.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik heb het voorrecht een verslag te introduceren dat het Parlement morgen de mogelijkheid biedt om voor een doorbraak naar een betere bescherming van gezondheid, milieu en consument te stemmen.

– Herr Präsident, liebe Kolleginnen, liebe Kollegen, liebe Kommissare! Ich freue mich, einen Bericht vorstellen zu dürfen, der dem Parlament bei der morgigen Abstimmung eine Steilvorlage für mehr Gesundheits-, Umwelt- und Verbraucherschutz bieten wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het verslag-MORAES over bescherming van minderheden en beleid ter bestrijding van discriminatie in het uitgebreide Europa dat onlangs is goedgekeurd, herinnert het Europees Parlement eraan dat gelijke behandeling niet een voorrecht, maar een fundamenteel recht is van alle burgers en dat het daarom geboden is de strijd aan te binden tegen alle vormen van discriminatie met een gelijke intensiteit.

Im Bericht Moraes zum Schutz von Minderheiten und den Maßnahmen gegen Diskriminierung in einem erweiterten Europa, den das Parlament vor kurzem angenommen hat, wird darauf verwiesen, „dass Gleichbehandlung kein Privileg, sondern ein Grundrecht aller Bürger ist“ und „dass deshalb jegliche Form der Diskriminierung mit gleichem Nachdruck bekämpft werden muss“.


w