Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In onderlinge overeenstemming
Overeenstemming
Overeenstemming met de technische voorschriften
Overeenstemming met technische voorschriften en normen
Overeenstemming van lenzen controleren
Overeenstemming van lenzen verifiëren
Tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven
Voorschriften inzake geneesmiddelen in de Europese Unie
Zijnpositie regelen

Traduction de «voorschriften in overeenstemming » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevaarlijke vracht controleren in overeenstemming met regelgeving | gevaarlijke vracht controleren in overeenstemming met voorschriften

gefährliche Fracht den Vorschriften entsprechend inspizieren


zijn toestand in overeenstemming met de voorschriften brengen | zijnpositie regelen

seine Verhältnisse ordnen


overeenstemming met technische voorschriften en normen

Übereinstimmung mit technischen Vorschriften und Normen


overeenstemming met de technische voorschriften

Übereinstimmung mit den technischen Anforderungen


voorschriften inzake geneesmiddelen in de Europese Unie

Regelung der Arzneimittel in der Europäischen Union


vergrijpen tegen de voorschriften aangaande vuurwapens en explosieven

Verstoß gegen die gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (1) | Verletzung der gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (2)


overeenstemming van lenzen controleren | overeenstemming van lenzen verifiëren

Stärke von Linsen überprüfen


tandheelkundige voorschriften voor geneesmiddelen schrijven | tandheelkundige voorschriften voor medicijnen schrijven | tandheelkundige recepten voor geneesmiddelen uitschrijven | tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven

zahnmedizinische Rezepte schreiben


in onderlinge overeenstemming

im gemeinsamen Einvernehmen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie verzoekt Nederland zijn nationale voorschriften in overeenstemming te brengen met Richtlijn 2004/49/EG inzake spoorwegveiligheid.

Die Kommission hat die Niederlande aufgefordert, sämtliche nationalen Rechtsvorschriften in Einklang mit der Richtlinie 2004/49/EG über die Eisenbahnsicherheit zu bringen.


De Europese Commissie heeft Hongarije verzocht zijn nationale voorschriften in overeenstemming te brengen met de beschikking van de Commissie tot definiëring van de Europese elektronische tolheffingsdienst (EETS) en de bijbehorende technische onderdelen (2009/750/EG).

Die Europäische Kommission hat Ungarn aufgefordert, seine nationalen Rechtsvorschriften in Einklang mit der Entscheidung der Kommission über die Festlegung der Merkmale des europäischen elektronischen Mautdienstes und seiner technischen Komponenten (Entscheidung 2009/750/EG) zu bringen.


De Commissie verzoekt Denemarken alle nationale voorschriften in overeenstemming te brengen met Richtlijn 2004/49/EG inzake de veiligheid op de spoorwegen, met name wat betreft de status van onderzoek en de onafhankelijkheid van het onderzoeksorgaan.

Die Kommission verlangt von Dänemark, dass es alle seine nationalen Bestimmungen mit der Richtlinie 2004/49/EG über die Eisenbahnsicherheit in Einklang bringt, insbesondere in Bezug auf den Untersuchungsstatus und die Unabhängigkeit der Untersuchungsstelle.


De lidstaten kunnen nationale voorschriften inzake facultatieve kwaliteitsaanduidingen die niet onder deze verordening vallen, behouden voor zover die voorschriften in overeenstemming zijn met het Unierecht.

Die Mitgliedstaaten können nationale Vorschriften für nicht unter diese Verordnung fallende fakultative Qualitätsangaben beibehalten, sofern diese Vorschriften mit dem Unionsrecht in Einklang stehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie verzoekt Frankrijk om zijn nationale voorschriften in overeenstemming te brengen met Richtlijn 2008/57/EG betreffende spoorweginteroperabiliteit, met name wat de Kanaaltunnel betreft.

Die Kommission fordert Frankreich auf, sein nationales Recht – insbesondere in Bezug auf den Eurotunnel – in Einklang mit der Richtlinie 2008/57/EG über die Interoperabilität des Eisenbahnsystems zu bringen.


Teneinde een actief beleid ten gunste van een bepaalde taal te kunnen voeren, moeten de lidstaten de mogelijkheid behouden om op taalgebied meer gedetailleerde of strengere voorschriften vast te stellen, mits deze voorschriften in overeenstemming zijn met het recht van de Unie en met name de doorgifte van programma’s uit andere lidstaten niet beperken.

Um eine aktive Politik zugunsten einer bestimmten Sprache zu ermöglichen, muss es den Mitgliedstaaten freistehen, ausführlichere oder strengere Bestimmungen festzulegen, die insbesondere an Sprachkriterien ausgerichtet sind, sofern diese Bestimmungen mit dem Unionsrecht vereinbar sind und insbesondere nicht für die Weiterverbreitung von Sendungen aus anderen Mitgliedstaaten gelten.


verifiëren of de medegefinancierde producten en diensten zijn geleverd, en of de door begunstigden gedeclareerde uitgaven daadwerkelijk zijn gedaan en met de communautaire en nationale voorschriften in overeenstemming zijn; controles ter plaatse van afzonderlijke concrete acties kunnen aan de hand van een steekproef worden verricht overeenkomstig de nadere voorschriften die volgens de in artikel 101, lid 3, bedoelde procedure door de Commissie worden vastgesteld.

sich zu vergewissern, dass die kofinanzierten Wirtschaftsgüter und Dienstleistungen geliefert bzw. erbracht und die von den Begünstigten geltend gemachten Ausgaben tatsächlich und im Einklang mit den gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen Rechtsvorschriften getätigt wurden; Kontrollen vor Ort von einzelnen Vorhaben können im Einklang mit den detaillierten Regeln, die die Kommission nach dem in Artikel 101 Absatz 3 genannten Verfahren annimmt, stichprobenartig durchgeführt werden.


verifiëren of de medegefinancierde producten en diensten zijn geleverd en of de voor de concrete acties door de begunstigden gedeclareerde uitgaven daadwerkelijk zijn gedaan en met de communautaire en nationale voorschriften in overeenstemming zijn; controles ter plaatse van afzonderlijke concrete acties kunnen aan de hand van een steekproef worden verricht overeenkomstig de nadere voorschriften die volgens de in artikel 103, lid 3, bedoelde procedure door de Commissie worden vastgesteld.

sich zu vergewissern, dass die kofinanzierten Wirtschaftsgüter und Dienstleistungen geliefert bzw. erbracht und die im Zusammenhang mit Vorhaben von den Begünstigten geltend gemachten Ausgaben tatsächlich und im Einklang mit den gemeinschaftlichen oder einzelstaatlichen Rechtsvorschriften getätigt wurden; Prüfungen von einzelnen Vorhaben vor Ort können stichprobenweise gemäß den von der Kommission nach dem Verfahren gemäß Artikel 103 Absatz 3 festzulegenden Durchführungsbestimmungen vorgenommen werden.


Dit certificaat verklaart tevens dat het gebouw met de nationale voorschriften in overeenstemming is of noemt de punten waarop het gebouw niet aan deze voorschriften voldoet en die degene die voor de uitvoering van het project verantwoordelijk is voornemens is te corrigeren.

Mit dieser Bescheinigung wird attestiert, dass das Gebäude den nationalen Rechtsvorschriften entspricht, bzw. es sind die Punkte angegeben, die nicht den Vorschriften entsprechen und die der für die Durchführung des Vorhabens Verantwortliche zu korrigieren beabsichtigt.


Bij deze beschikking worden bepaalde voorschriften van het gemeenschappelijk handboek die niet meer actueel zijn, ingetrokken en wordt een aantal andere voorschriften in overeenstemming gebracht met de communautaire bepalingen inzake het recht op vrij verkeer van de burgers van de Europese Unie, alsmede van onderdanen van staten die partij zijn bij de EER-overeenkomst en onderdanen van de Zwitserse Bondsstaat.

Mit der Entscheidung werden einige Bestimmungen des Gemeinsamen Handbuchs, die nicht mehr aktuell sind, aufgehoben und bestimmte andere Bestimmungen aktualisiert, um sie mit den Gemeinschaftsbestimmungen über die Freizügigkeit der Bürger der Union und der Staatsangehörigen eines am EWR-Abkommen beteiligten Landes sowie von Staatsangehörigen der Schweizerischen Eidgenossenschaft in Einklang zu bringen.


w