Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorschriften inzake staatssteun in polen werden ingevoerd » (Néerlandais → Allemand) :

Ik zei al eerder dat het nu, in 2008, meer dan vier jaar geleden is dat Polen tot de EU toetrad, en acht jaar geleden dat de eerste voorschriften inzake staatssteun in Polen werden ingevoerd, namelijk in 2000, ingevolge de associatieovereenkomst van 1994.

Ich habe bereits erwähnt, dass jetzt, im Jahr 2008, mehr als vier Jahre vergangen sind, seit Polen der EU beigetreten ist, und vor acht Jahren, im Jahr 2000, wurden in Polen gemäß dem Assoziierungsabkommen aus dem Jahr 1994 die ersten Regeln für staatliche Beihilfen eingeführt.


Tot 1995 werden de voorschriften inzake communautaire missies voor controles ter plaatse hoofdzakelijk beschouwd als onderdeel van de controles van de regelmatigheid van de rekeningen, de juiste toepassing van het Gemeenschapsrecht, de doelmatigheid van de door de lidstaten ingevoerde systemen voor het beheer van gemeenschapsgelden en van de aan de Commissie opgedragen rol van bewaker van de verdragen.

Bis 1995 waren die Vorschriften über die von den Gemeinschaften vor Ort durchgeführten Überprüfungen im Wesentlichen Bestandteil der Prüfung der Ordnungsmäßigkeit der Rechnungen, der Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts, der Kontrolle der Effizienz der von den Mitgliedstaaten eingerichteten Mittelverwaltungssysteme und der Tätigkeit der Kommission in ihrer Eigenschaft als Hüterin der Verträge.


Terwijl de lidstaten met deze bepaling in verband met de discriminatie tussen man en vrouw op het terrein van de arbeid vertrouwd waren, werden door Richtlijn 2000/43/EG de voorschriften inzake de bewijslast ook op nieuwe gebieden, zoals de toegang tot goederen en diensten, ingevoerd.

Während die Mitgliedstaaten mit dieser Bestimmung in Zusammenhang mit der Diskriminierung von Männern und Frauen im Beschäftigungsbereich vertraut waren, wurde durch die Richtlinie 2000/43/EG die Beweislast-Bestimmung für neue Bereiche eingeführt und gilt nun auch für Güter und Dienstleistungen.


Terwijl de lidstaten met deze bepaling in verband met de discriminatie tussen man en vrouw op het terrein van de arbeid vertrouwd waren, werden door Richtlijn 2000/43/EG de voorschriften inzake de bewijslast ook op nieuwe gebieden, zoals de toegang tot goederen en diensten, ingevoerd.

Während die Mitgliedstaaten mit dieser Bestimmung in Zusammenhang mit der Diskriminierung von Männern und Frauen im Beschäftigungsbereich vertraut waren, wurde durch die Richtlinie 2000/43/EG die Beweislast-Bestimmung für neue Bereiche eingeführt und gilt nun auch für Güter und Dienstleistungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorschriften inzake staatssteun in polen werden ingevoerd' ->

Date index: 2023-07-12
w