Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute meerderheid van stemmen
Besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen
Comité normen en technische voorschriften
Comité voor normen en technische voorschriften
Comité voor technische normen en voorschriften
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt
Gelijkheid van stemmen
Gewone meerderheid
Gewone meerderheid van stemmen
Meerderheid van stemmen
Omgekeerde eenparigheid van stemmen
Opneming van de stemmen
Procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen
Staking van stemmen
Stemmen van de wet
Telling van de stemmen
Volstrekte meerderheid van stemmen
Voorschriften inzake geneesmiddelen in de Europese Unie

Vertaling van "voorschriften stemmen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen | omgekeerde eenparigheid van stemmen | procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen

negative Einstimmmigkeit | Verfahren der negativen Einstimmigkeit


telling van de stemmen [ opneming van de stemmen ]

Stimmenzählung [ Auszählung der Stimmen ]


staking van stemmen | gelijkheid van stemmen

Stimmengleichheit


volstrekte meerderheid van stemmen | absolute meerderheid van stemmen

absolute Mehrheit der Stimmen | absolute Stimmenmehrheit


Comité normen en technische voorschriften | Comité voor normen en technische voorschriften | Comité voor technische normen en voorschriften

Ausschuss Normen und technische Vorschriften | Ausschuss für Normen und technische Vorschriften






de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

der Bewerber mit der höchsten Stimmenzahl


voorschriften inzake geneesmiddelen in de Europese Unie

Regelung der Arzneimittel in der Europäischen Union


gewone meerderheid van stemmen | gewone meerderheid

einfache Mehrheit der Stimmen | einfache Stimmenmehrheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze voorschriften stemmen overeen met de test die overeenkomstig punt 8 van bijlage IX moet worden uitgevoerd om de conformiteit van de productie te controleren.

Diese Bestimmungen entsprechen den Bedingungen für die Prüfung zur Kontrolle der Übereinstimmung der Produktion nach Anhang IX Abschnitt 8.


Ten aanzien van de onderhandelingen over en de sluiting van akkoorden betreffende de handel in diensten en betreffende de handelsaspecten van intellectuele eigendom en betreffende buitenlandse directe investeringen besluit de Raad met eenparigheid van stemmen voor zover het akkoord bepalingen bevat die met eenparigheid van stemmen worden vastgesteld wat interne voorschriften betreft.

Über die Aushandlung und den Abschluss eines Abkommens über den Dienstleistungsverkehr, über Handelsaspekte des geistigen Eigentums oder über ausländische Direktinvestitionen beschließt der Rat einstimmig, wenn das betreffende Abkommen Bestimmungen enthält, bei denen für die Annahme interner Vorschriften Einstimmigkeit erforderlich ist.


Deze voorschriften stemmen overeen met de tests die volgens punt 6 moeten worden uitgevoerd om de conformiteit van de productie te controleren.

Diese Vorschriften gelten für die Prüfungen, die nach Absatz 6 und seinen Unterabsätzen zur Prüfung der Übereinstimmung der Produktion durchzuführen sind.


Om een aantal voorbeelden te noemen: na een tussenkomst door de EU heeft China etiketteringsvoorschriften opgeschort die anders van invloed zouden zijn geweest op de EU-uitvoer van cosmetische producten (die goed is voor 680 miljoen EUR), Korea heeft ermee ingestemd zijn voorschriften voor de afmetingen van autostoelen op de internationale voorschriften af te stemmen en in Israël kunnen ondernemingen uit de gehele EU nu een vergunning aanvragen voor het in de handel brengen van farmaceutische producten, en deze invoeren.

So hat beispielsweise China nach Einschreiten der EU auf Kennzeichnungsvorschriften verzichtet, die andernfalls EU-Ausfuhren von Kosmetika im Wert von 680 Mio. EUR erschwert hätten. Korea hat sich bereit erklärt, seine Vorschriften für die Größe von Pkw-Sitzen an internationale Regelungen anzupassen, und Israel gestattet es Unternehmen aus der gesamten EU fortan, Arzneimittelzulassungen zu beantragen und ihre Pharmazeutika zu exportieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Wanneer de maxima van het financiële kader als gevolg van buitengewone en onvoorziene omstandigheden onvoldoende worden geacht, ook volledig rekening houdend met de voorschriften van artikel 13, leden 2 en 3, legt het bestuur de gewijzigde begroting ter goedkeuring voor aan de Raad, die met eenparigheid van stemmen een besluit neemt.

(3) Erweisen sich die vom Finanzrahmen vorgegebenen Grenzen aufgrund außergewöhnlicher und unvorhersehbarer Umstände als nicht ausreichend, legt der Lenkungsausschuss unter umfassender Berücksichtigung der in Artikel 13 Absätze 2 und 3 festgelegten Vorschriften den Berichtigungshaushaltsplan vor, über den der Rat einstimmig zu beschließen hat.


Het aantal en de verspreiding van de toestellen stemmen overeen met de voorschriften van de norm NBN L13-005 " Veiligheidsverlichting in gebouwen : fotometrische en colorimetrische voorschriften" , NBN C71-100 " Onderhoudsregels en aanwijzingen voor de controle en het onderhoud" .

Das Anbringen und die Aufteilung der Geräte im Raum entsprechen den Vorschriften der Norm NBN L13-005 " Sicherheitsbeleuchtung in Gebäuden" , " photometrische und kolorimetrische Vorschriften" , NBN C71-100 " Unterhaltsregeln und Anweisungen für die Kontrolle und den Unterhalt" .


Teneinde de regeling te vereenvoudigen en de kosten ervan te verminderen, zou het nuttig kunnen zijn de procedures en voorschriften voor de subsidiabiliteit van uitgaven uit hoofde van de actiefondsen zo veel mogelijk af te stemmen op die van plattelandsontwikkelingsprogramma’s door van de lidstaten te verlangen dat zij een nationale strategie op het gebied van de actiefondsen vaststellen.

Um die Regelung zu vereinfachen und ihre Kosten zu verringern, könnte es hilfreich sein, in den Fällen, in denen dies möglich ist, die Verfahren und Regeln für die Erstattungsfähigkeit von Ausgaben aus den Betriebsfonds an diejenigen der Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums anzugleichen, indem den Mitgliedstaaten zur Auflage gemacht wird, eine nationale Strategie für operationelle Programme auszuarbeiten.


In afwijking van lid 4 besluit de Raad terzake van onderhandelingen over en de sluiting van een akkoord op een van de in de eerste alinea bedoelde gebieden met eenparigheid van stemmen, indien dat akkoord bepalingen bevat waarvoor interne voorschriften met eenparigheid van stemmen worden aangenomen, of betrekking heeft op een gebied ten aanzien waarvan de Gemeenschap haar bevoegdheden uit hoofde van dit Verdrag nog niet heeft uitgeoefend door interne voorschriften aan te nemen.

Abweichend von Absatz 4 beschließt der Rat einstimmig über die Aushandlung und den Abschluss von Abkommen in einem der Bereiche des Unterabsatzes 1, wenn solche Abkommen Bestimmungen enthalten, bei denen für die Annahme interner Vorschriften Einstimmigkeit erforderlich ist, oder wenn ein derartiges Abkommen einen Bereich betrifft, in dem die Gemeinschaft bei der Annahme interner Vorschriften ihre Zuständigkeiten nach diesem Vertrag noch nicht ausgeübt hat.


(8) Aangezien de lidstaten een grotere rol spelen in de ontwikkeling van het visumbeleid - een politiek gevoelig beleidsterrein, met name wanneer het gaat om politieke relaties met derde landen - behoudt de Raad zich het recht voor om gedurende de overgangsperiode van vijf jaar genoemd in artikel 67, lid 1, van het Verdrag, de bovengenoemde gedetailleerde voorschriften en praktische procedures met eenparigheid van stemmen aan te nemen, te wijzigen of bij te werken, in afwachting van een toetsing door de Raad van de voorwaarden waarond ...[+++]

(8) Da die Mitgliedstaaten eine wichtige Funktion bei der Festlegung der Visumpolitik haben, die den sensiblen politischen Charakter dieses Bereichs - insbesondere hinsichtlich der politischen Beziehungen zu Drittländern - zum Ausdruck bringt, behält sich der Rat das Recht vor, während des in Artikel 67 Absatz 1 des Vertrags genannten Übergangszeitraums von fünf Jahren die oben genannten detaillierten Vorschriften und praktischen Verfahren einstimmig festzulegen, zu ändern und zu aktualisieren, bis er die Bedingungen geprüft hat, unter denen der Kommission derartige Durchführungsbefugnisse nach Ablauf des Übergangszeitraums übertragen wü ...[+++]


Het aantal en de verspreiding van de toestellen stemmen overeen met de voorschriften van de norm NBN L13-005 " Veiligheidsverlichting in gebouwen : fotometrische en colorimetrische voorschriften" , NBN C71-100 " Onderhoudsregels en aanwijzingen voor de controle en het onderhoud" .

Die Menge und die Aufteilung der Geräte im Raum entsprechen den Vorschriften der Norm NBN L13-005 " Sicherheitsbeleuchtung in Gebäuden" photometrische und kolorimetrische Vorschriften" , NBN C71-100 " Unterhaltsregeln und Anweisungen für die Kontrolle und den Unterhalt" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorschriften stemmen' ->

Date index: 2023-10-11
w