Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essentiële eis
Fysiotherapie voorschrijven voor dieren
Geneesmiddelen voorschrijven
Kinesitherapie voorschrijven voor dieren
Medicatie
Medicatie voorschrijven
Medicijnen voorschrijven
Onbeperkte voorschrijven
Toestaan of voorschrijven
Voorschrijven
Voorschrijven van drugs
Voorschrijven van geneesmiddelen

Traduction de «voorschrijven dat essentiële » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medicijnen voorschrijven | geneesmiddelen voorschrijven | medicatie voorschrijven

Medikamente verschreiben


behandelingen voor musculoskeletale letsels voorschrijven | behandelingen voor musculoskeletale verwondingen voorschrijven

Behandlung bei Verletzungen des Bewegungsapparates verschreiben


fysiotherapie voorschrijven voor dieren | kinesitherapie voorschrijven voor dieren

Physiotherapie für Tiere verschreiben


medicatie | voorschrijven van geneesmiddelen

Medikation | Arzneimittelverordnung






voorschrijven van drugs

Verschreibung von Drogen | Verschreibung von Suchtstoffen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) De lidstaten kunnen toestaan of voorschrijven dat een geassocieerde onderneming op basis van de vermogensmutatiemethode als bepaald in artikel 27, lid 2 tot en met 8, in de jaarlijkse financiële overzichten wordt verantwoord, mits enkele essentiële aanpassingen ten gevolge van de bijzondere kenmerken van jaarlijkse financiële overzichten in vergelijking met geconsolideerde financiële overzichten.

(a) Die Mitgliedstaaten können einem assoziierten Unternehmen gestatten oder vorschreiben, im Jahresabschluss unter Zugrundelegung der Equity-Methode nach Artikel 27 Absätze 2 bis 8 bilanziert zu werden, wobei den wesentlichen Anpassungen Rechnung zu tragen ist, die sich aus den Besonderheiten des Jahresabschlusses im Vergleich zum konsolidierten Abschluss ergeben;


(a) De lidstaten kunnen toestaan of voorschrijven dat een deelnemingsbelang op basis van de vermogensmutatiemethode als bepaald in artikel 27, lid 2 tot en met 8, in de jaarlijkse financiële overzichten wordt verantwoord, mits enkele essentiële aanpassingen ten gevolge van de bijzondere kenmerken van jaarlijkse financiële overzichten in vergelijking met geconsolideerde financiële overzichten.

(a) Die Mitgliedstaaten können gestatten oder vorschreiben, dass eine Beteiligung im Jahresabschluss unter Zugrundelegung der Equity-Methode nach Artikel 27 Absätze 2 bis 8 bilanziert wird, wobei den wesentlichen Anpassungen Rechnung zu tragen ist, die sich aus den Besonderheiten des Jahresabschlusses im Vergleich zum konsolidierten Abschluss ergeben;


Regels binnen normalisatieorganisaties kunnen voorschrijven dat essentiële octrooiaanvragen en/of toegekende octrooien ex ante (d.w.z. voordat de norm wordt vastgelegd) moeten worden bekendgemaakt of dat de houders van essentiële octrooien licenties moeten toekennen op basis van faire, redelijke en niet-discriminerende voorwaarden (FRAND)[30].

Die innerhalb einer Normungsorganisation geltenden Regeln können eine Ex-ante-Verpflichtung zur Offenlegung wichtiger Patentanmeldungen und/oder Patenterteilungen (vor Festsetzung einer Norm) vorsehen oder auch eine Verpflichtung zur Lizenzierung der wesentlichen Patente unter gerechten, angemessenen und nicht diskriminierenden Bedingungen (FRAND)[30].


Volgens de verzoekers zouden de bestreden bepalingen, in zoverre zij de hogescholen verplichten bepaalde bevoegdheden af te staan aan de associatie, ook afbreuk doen aan de artikelen 24, § 5, en 127, § 1, van de Grondwet, die voorschrijven dat de essentiële regels inzake onderwijs bij decreet worden vastgelegd.

Nach Darlegung der Kläger würden die angefochtenen Bestimmungen, insofern sie die Hochschulen verpflichteten, der Assoziation bestimmte Zuständigkeiten abzutreten, auch die Artikel 24 § 5 und 127 § 1 der Verfassung verletzen, die vorschrieben, dass die wesentlichen Regeln bezüglich des Unterrichts durch Dekret festgelegt würden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de verzoekers zouden de bestreden bepalingen, in zoverre zij de hogescholen verplichten bepaalde bevoegdheden af te staan aan de associatie, ook afbreuk doen aan de artikelen 24, § 5, en 127, § 1, van de Grondwet, die voorschrijven dat de essentiële regels inzake onderwijs bij decreet worden vastgelegd.

Nach Darlegung der Kläger würden die angefochtenen Bestimmungen, insofern sie die Hochschulen verpflichteten, der Assoziation bestimmte Zuständigkeiten abzutreten, auch die Artikel 24 § 5 und 127 § 1 der Verfassung verletzen, die vorschrieben, dass die wesentlichen Regeln bezüglich des Unterrichts durch Dekret festgelegt würden.


De lidstaten kunnen voorschrijven dat de overdracht van autowrakken niet geheel kosteloos is, indien het betrokken voertuig niet voorzien is van de essentiële voertuigonderdelen, met name motor en carrosserie, dan wel afval bevat dat aan het afgedankte voertuig is toegevoegd.

Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass die Ablieferung von Altfahrzeugen nicht völlig kostenlos ist, wenn das Altfahrzeug die wesentlichen Bauteile eines Fahrzeugs, insbesondere den Motor und die Karosserie, nicht mehr enthält oder Abfälle enthält, die dem Altfahrzeug hinzugefügt wurden.


De lidstaten kunnen voorschrijven dat de overdracht van autowrakken niet geheel kosteloos is, indien het betrokken voertuig niet voorzien is van de essentiële voertuigonderdelen, met name motor en carrosserie, dan wel afval bevat dat aan het afgedankte voertuig is toegevoegd.

Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass die Ablieferung von Altfahrzeugen nicht völlig kostenlos ist, wenn das Altfahrzeug die wesentlichen Bauteile eines Fahrzeugs, insbesondere den Motor und die Karosserie, nicht mehr enthält oder Abfälle enthält, die dem Altfahrzeug hinzugefügt wurden.


7. verzoekt de Commissie bij het samenwerkingsbeleid met derde landen het essentiële principe van behoorlijk bestuur ten uitvoer te leggen door middel van de systematische opneming in de overeenkomsten van specifieke corruptiebestrijdingsclausules, het voorschrijven van afschrikkende sancties naast strafrechtelijke maatregelen (opschorting of annulering van contracten en financieringen, het houden van gecentraliseerde registers), versterking van de controleregelingen en evaluatie door de Commissie;

7. fordert die Kommission bei der Politik der Zusammenarbeit mit Drittländern auf, das "Grundprinzip" der verantwortungsvollen Staatsführung durch allgemeine Aufnahme von besonderen Antikorruptionsvorschriften in die Verträge, die Verwirklichung von abschreckenden Sanktionen, die nicht strafrechtlich sind (Aufhebung oder Annullierung der Verträge und der Finanzmittel, Führung von zentralen Registern), die Verstärkung der Überwachungsmechanismen und die Bewertung innerhalb der Kommission zu verwirklichen;


w