Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
Minister voor Institutionele Hervormingen
Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen
Structurele aanpassing
Structurele hervormingen
Structurele reform
Tegenstander van de doodstraf
Voorstander van de afschaffing van de doodstraf
Voorstander van landhervorming

Traduction de «voorstanders van hervormingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tegenstander van de doodstraf | voorstander van de afschaffing van de doodstraf

Gegner der Todesstrafe


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

Strukturanpassung [ Strukturreform ]


Minister voor Institutionele Hervormingen

Minister für die Reform der Institutionen


Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen

Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen


Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen

Ministerieller Ausschuss für die institutionellen Reformen


Minister van Sociale Zaken en Institutionele Hervormingen

Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Institutionellen Reformen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorstanders van hervormingen in Bulgarije zijn teleurgesteld door het trage tempo van veranderingen en moeten worden aangemoedigd.

In Bulgarien gibt es Reformbefürworter, die Ermutigung verdienen, und Angehörige der Justizbranche, die dieses Gesamtbild nicht länger hinnehmen wollen.


Voorstanders van hervormingen in Bulgarije zijn teleurgesteld door het trage tempo van veranderingen en moeten worden aangemoedigd.

In Bulgarien gibt es Reformbefürworter, die Ermutigung verdienen, und Angehörige der Justizbranche, die dieses Gesamtbild nicht länger hinnehmen wollen.


Om sneller vooruitgang te kunnen boeken met betrekking tot de ijkpunten van het mechanisme voor samenwerking en toetsing, moeten de Bulgaarse autoriteiten samenwerken met de voorstanders van de hervormingen en blijk geven van leiderschap dat gebaseerd is op een visie die steunt op kernbeginselen zoals de rechtsstaat en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht.

Um sich den CVM-Vorgaben schneller anzunähern, müssen die bulgarischen Behörden diese Kräfte stärken und ausgehend von einer Vision, bei der Grundprinzipien wie die Rechtsstaatlichkeit und die Unabhängigkeit der Justiz im Mittelpunkt stehen, ihrer Führungsrolle gerecht werden.


Om sneller vooruitgang te kunnen boeken met betrekking tot de ijkpunten van het mechanisme voor samenwerking en toetsing, moeten de Bulgaarse autoriteiten samenwerken met de voorstanders van de hervormingen en blijk geven van leiderschap dat gebaseerd is op een visie die steunt op kernbeginselen zoals de rechtsstaat en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht.

Um sich den CVM-Vorgaben schneller anzunähern, müssen die bulgarischen Behörden diese Kräfte stärken und ausgehend von einer Vision, bei der Grundprinzipien wie die Rechtsstaatlichkeit und die Unabhängigkeit der Justiz im Mittelpunkt stehen, ihrer Führungsrolle gerecht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U bent voorstander van hervormingen in Roemenië, en dat is een solide basis voor een goede toekomst voor uw land. U bent ook voorstander van hervormingen in de Europese Unie en van solidariteit daarbinnen, en dat is een optimaal uitgangspunt voor onze gezamenlijke vooruitgang als gemeenschap van Europeanen.

Sie haben sich zu Reformen in Rumänien bekannt — das ist eine gute Grundlage für eine gute Zukunft dieses Landes! Sie haben sich zu Reformen in der Europäischen Union und zu Solidarität in der Europäischen Union bekannt —, das ist die beste Voraussetzung für unseren gemeinsamen Fortschritt, die Gemeinsamkeit der Europäerinnen und Europäer!


De dienstenmarkt heeft het grootste groei- en ontwikkelingspotentieel van alle vormen van bedrijvigheid in Europa, en wij zijn voorstander van hervormingen die deze bedrijvigheid stimuleren en tegelijkertijd de rechten beschermen van werknemers, consumenten en het bedrijfsleven, vooral het midden- en kleinbedrijf, dat doorgaans het meest van bestuurlijke, politieke en economische hindernissen te leiden heeft.

Der Dienstleistungsmarkt besitzt das größte Potenzial für Wachstum und Entwicklung in der europäischen Wirtschaft, und unser Ziel ist es, Reformen voranzubringen, die die Wirtschaft ankurbeln, und die Rechte von Arbeitnehmern, Verbrauchern und der Unternehmerschaft zu schützen, insbesondere der kleinen und mittleren Unternehmen, die traditionell Gefahr laufen, bei administrativen, politischen und wirtschaftlichen Hürden am meisten einzubüßen.


22. Bosnië en Herzegovina moeten een regering vormen die voorstander is van een EU-toekomst voor het land en desbetreffende hervormingen bespoedigen.

22. Bosnien und Herzegowina muss eine Regierung bilden, die der europäischen Zukunft des Landes verpflichtet ist, und einschlägige Reformen stärker vorantreiben.


Ik denk dat we duidelijk moeten maken dat burgers van Iran na natuurrampen onze solidariteit kunnen verwachten, maar dat de voorstanders van hervormingen op onze politieke solidariteit kunnen rekenen; zij vechten met de beperkte mogelijkheden die er op dit moment zijn voor meer democratie en voor vrijere verkiezingen.

Ich glaube, wir sollten deutlich machen, so wie wir menschliche Solidarität im Falle von Naturkatastrophen äußern, so müssen wir auch politische Solidarität mit den Reformkräften im Iran äußern, die sich in dem beschränkten Rahmen, der zur Zeit dort besteht, um mehr Demokratie und um freiere Wahlen bemühen.


In de herfst van vorig jaar hadden wij echter al de vrees geuit dat er voor de verkiezingen in februari een crackdown plaats zou vinden tegen de voorstanders van hervormingen.

Aber bereits im vergangenen Herbst haben wir seitens des Europäischen Parlaments unsere Befürchtungen geäußert, dass vor den Wahlen im Februar ein crackdown gegen reformorientierte Parlamentarier stattfinden könnte.


De EU heeft zich reeds uitgesproken vóór een proces dat moet leiden tot het opmaken van de balans van wat sinds 2000 is bereikt en tot de goedkeuring van richtsnoeren inzake de taken op het gebied van gemeenschappelijke veiligheid. Ook heeft zij zich voorstander betoond van het sluiten van overeenkomsten ter verbetering van de uitvoering van de verbintenissen die in het kader van de Millenniumverklaring en de MDG zijn aangegaan en van het nemen van besluiten over organisatorische hervormingen die nodig zijn om de doelstellingen te ber ...[+++]

Die EU hat sich bereits für eine Bilanzierung des seit 2000 Geleisteten, die Verabschiedung von Orientierungslinien für die Bewältigung der Aufgaben im Zusammenhang mit der gemeinsamen Sicherheit, die Verabschiedung von Vereinbarungen zur Verbesserung der Umsetzung der im Zusammenhang mit der Millenniumserklärung und den EMZ eingegangenen Verpflichtungen und für Beschlüsse bezüglich der für die Verwirklichung der Ziele notwendigen organisatorischen Reformen ausgesprochen[1].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstanders van hervormingen' ->

Date index: 2021-10-07
w