Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boven de converter bevindt zich een afzuigkap
Dat het vliegtuig zich te dicht bij de grond bevindt

Vertaling van "voorstel bevindt zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de Gemeenschap bevindt zich in een uitgesprocken crisisperiode

die Gemeinschaft befindet sich in einer offensichtlichen Krise


boven de converter bevindt zich een afzuigkap

ueber dem Konverter befindet sich eine Abzugshaube


configuratie van de hardware in de ruimte waar de totalisator zich bevindt

Konfiguration der Technik von Pferdewettbüros


dat het vliegtuig zich te dicht bij de grond bevindt

gefährliche Annäherung an den Boden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het voorstel van de Commissie bevindt zich vlak onder het bedrag in het herziene financieel memorandum (6,1 miljoen EUR).

Der Kommissionsvorschlag liegt etwas unter dem im geänderten Finanzbogen zum Rechtsakt genannten Betrag (6,1 Mio. EUR).


Volgens het voorstel moet een betaling voor een hybride lening worden belast door het EU-land waarin het moederbedrijf zich bevindt, indien deze betaling aftrekbaar is in het EU-land waarin het dochterbedrijf zich bevindt.

Gemäß dem Vorschlag müssen Zahlungen infolge von Hybridanleihen, die in dem EU-Mitgliedstaat, in dem das Tochterunternehmen seinen Sitz hat, abzugsfähig sind, von dem Mitgliedstaat besteuert werden, in dem das Mutterunternehmen ansässig ist.


Hier bevindt zich de Europese wetgever en het is precies de reden waarom we een voorstel voor CRD 4 gaan maken, een wetgevend voorstel waarvoor we uw goedkeuring nodig zullen hebben, nog voor de debat- en motiefases.

Hier befindet sich der europäische Gesetzgeber und genau deswegen werden wir einen Vorschlag für CRD 4 vorbereiten, der ein Gesetzgebungsvorschlag sein wird, für den wir noch vor der Aussprache und Vorlage von Anträgen Ihre Zustimmung ersuchen werden.


Volgens het voorstel moet een betaling voor een hybride lening worden belast door het EU-land waarin het moederbedrijf zich bevindt, indien deze betaling aftrekbaar is in het EU-land waarin het dochterbedrijf zich bevindt.

Gemäß dem Vorschlag müssen Zahlungen infolge von Hybridanleihen, die in dem EU-Mitgliedstaat, in dem das Tochterunternehmen seinen Sitz hat, abzugsfähig sind, von dem Mitgliedstaat besteuert werden, in dem das Mutterunternehmen ansässig ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is begonnen met de behandeling van het voorstel voor een verordening van de Raad tot oprichting van het Europees Agentschap voor fundamentele rechten en het werk bevindt zich momenteel in een belangrijke fase.

Die Debatten über eine Verordnung des Rates zur Gründung der vorgeschlagenen Grundrechteagentur der Europäischen Union haben begonnen, und die Arbeit hat jetzt eine wichtige Phase erreicht.


Het voorstel voor een richtlijn betreffende mijnafval (16075/1/2004 - C6-0128/2005 - 2003/0107(COD); verslag van het Parlement: A6-0236/2005) bevindt zich nu in het bemiddelingsstadium tussen het Europees Parlement en de Raad.

Der Vorschlag für eine Richtlinie über Abfälle im Bergbau (16075/1/2004 – C6-0128/2005 – 2003/0107(COD); Bericht des Europäischen Parlaments: A6-0236/2005) befindet sich derzeit in der Vermittlungsphase zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament.


Het voorstel voor een richtlijn betreffende mijnafval (16075/1/2004 - C6-0128/2005 - 2003/0107(COD) ; verslag van het Parlement: A6-0236/2005 ) bevindt zich nu in het bemiddelingsstadium tussen het Europees Parlement en de Raad.

Der Vorschlag für eine Richtlinie über Abfälle im Bergbau (16075/1/2004 – C6-0128/2005 – 2003/0107(COD) ; Bericht des Europäischen Parlaments: A6-0236/2005 ) befindet sich derzeit in der Vermittlungsphase zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament.


Het voorstel bevindt zich momenteel in het communautaire besluitvormingsproces en wordt besproken door de Raad en het Europees Parlement.

Der Vorschlag durchläuft gegenwärtig den Entscheidungsfindungsprozeß der EG, mit Diskussionen in Rat und Europäischem Parlament.


Het voorstel bevindt zich in een vroegtijdig stadium van het wetgevingsproces en een gemeenschappelijk standpunt van de Raad wordt niet vóór juni 2001 verwacht.

Der Vorschlag befindet sich noch in einer frühen Phase des Rechtsetzungsprozesses; ein gemeinsamer Standpunkt des Rates wird nicht vor Juni 2001 erwartet.


Dit voorstel legt de bevoegdheid voor burgerlijke vorderingen ten aanzien van zakelijke rechten op of het bezit van roerende goederen bij de rechtbanken van de plaats waar het goed zich bevindt.

Dieser Vorschlag sieht vor, dass bei Zivilklagen zu den dinglichen Rechten oder zum Besitzrecht an beweglichen Sachen die Gerichte an dem Ort der Belegenheit des Gutes zuständig sind.




Anderen hebben gezocht naar : voorstel bevindt zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel bevindt zich' ->

Date index: 2022-05-03
w