Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-voorstel
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Hangend voorstel
Personeel begeleiden om een voorstelling te leiden
Personeel coachen om een voorstelling te leiden
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel tot afdanking
Voorstel tot overschrijving
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstel voor overschrijving
Voorstelling
Voorstelling dat men van een risico heeft
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Traduction de «voorstel brengt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]


personeel begeleiden om een voorstelling te leiden | personeel coachen om een voorstelling te leiden

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen zum Vorstellungsablauf instruieren | Personal zum Vorstellungsablauf instruieren


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

Arbeit während der Aufführung bewerten


voorstel tot overschrijving | voorstel voor overschrijving

Mitteltransferantrag | Mittelübertragungsvorschlag | Vorschlag für eine Mittelübertragung


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

redaktioneller Vorschlag






grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

Abbildung [ grafische Darstellung | Schaubild ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit voorstel brengt een nieuw element van het Europees Solidariteitskorps naar voren, namelijk activiteiten die door teams van vrijwilligers worden uitgevoerd.

Zu den neuen Aspekten des Europäischen Solidaritätskorps, die mit dem Vorschlag eingeführt werden, gehören Tätigkeiten von Freiwilligenteams.


Binnen een termijn van drie maanden na de datum van indiening van dit voorstel brengt het Agentschap zijn advies uit.

Die Agentur nimmt innerhalb von drei Monaten nach der Übermittlung des Vorschlags dazu Stellung.


Dit voorstel brengt extra kosten voor de EU-begroting met zich mee voor een totaalbedrag van 240 000 000 EUR over twee jaar. De Begrotingscommissie wenste derhalve een advies uit te brengen overeenkomstig artikel 53 van het Reglement.

Dieser Vorschlag führt zu zusätzlichen Kosten für den EU-Haushalt in Höhe von insgesamt 240 Millionen EUR über zwei Jahre, und der Haushaltsausschuss hatte deshalb eine Stellungnahme gemäß Artikel 53 der Geschäftsordnung beantragt.


Overeenkomstig artikel 10 van het voorstel brengt de EIB, in voorkomend geval in samenwerking met het EIF, halfjaarlijks aan de Commissie verslag uit over de financierings- en investeringsverrichtingen van de EIB.

Gemäß Artikel 10 der vorgeschlagenen Verordnung erstattet die EIB der Kommission – gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit dem EIF – halbjährlich Bericht über die EIB-Finanzierungen und ‑Investitionen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit voorstel bouwt voort op het al bestaande beleid inzake grensbeheer, waar ook Frontex onder valt, maar brengt dit beleid op een kwalitatief hoger peil.

Der vorliegende Vorschlag gründet sich auf das vorhandene Grenzmanagementkonzept, das auch die Agentur Frontex mit einschließt, geht jedoch qualitativ einen Schritt weiter.


Het voorliggende voorstel brengt de verhoging van de kredieten in overeenstemming met de rechtsgrondslag door artikel 18 betreffende de totale middelen, artikel 19 betreffende de beschikbare middelen voor de convergentiedoelstelling, artikel 20 betreffende de beschikbare middelen voor de doelstelling "regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid" en artikel 75 betreffende vastleggingen te wijzigen. Daarnaast wordt voorgesteld om bijlage I betreffende de jaarlijkse verdeling van de vastleggingskredieten en bijlage II betreffende de criteria en methoden voor de toewijzing van de middelen te wijzigen.

Mit dem vorliegenden Vorschlag wird diese Mittelerhöhung in die Rechtsgrundlage aufgenommen, indem Artikel 18 (Gesamtmittel), Artikel 19 (Haushaltsmittel für das Ziel „Konvergenz“), Artikel 20 (Haushaltsmittel für das Ziel „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“) und Artikel 75 (Mittelbindungen) sowie Anhang I (Jährliche Aufteilung der Mittel für Verpflichtungen) und Anhang II (Kriterien und Methoden für die Mittelzuweisungen) geändert werden.


In de voor dit voorstel uitgetrokken financiële middelen is niet expliciet rekening gehouden met bijdragen van de lidstaten of van andere derden aan de structuren die het voorstel tot stand brengt.

Zur Finanzierung dieses Vorschlags und der darin vorgesehenen neuen Strukturen sind Beiträge der Mitgliedstaaten oder Dritter nicht ausdrücklich vorgesehen.


Het voorstel brengt ook breder sociaal en economisch profijt voor de publieke en de particuliere sector.

Der Vorschlag beinhaltet auch größere sozioökonomische Vorteile für den öffentlichen und den privaten Sektor.


Het voorstel brengt geen verandering in de hoofdstukken van de financiële vooruitzichten waarin de financiering van de subsidies is opgenomen (een aantal is opgenomen in hoofdstuk 3 (intern beleid), andere in hoofdstuk 5 (huishoudelijke uitgaven).

Der Vorschlag bewirkt jedoch keine Änderung in den Rubriken der Finanziellen Vorausschau, denen die einzelnen Finanzbeihilfen zugeordnet werden (einige werden Rubrik 3 [interne Politikbereiche], andere Rubrik 5 [Verwaltungsausgaben] zugeordnet).


Het voorstel brengt een jaarlijkse verhoging met zich mee van EUR 2 miljoen vergeleken met de activiteiten die momenteel in het kader van het programma Odysseus worden gefinancierd.

Der Vorschlag wäre im Vergleich zu den Tätigkeiten, die zur Zeit im Rahmen des Programms Odysseus finanziert werden, mit einer jährlichen Ausgabensteigerung von 2 Millionen EUR verbunden.


w