Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellen van Reed
Cellen van Sternberg-Reed
EG-voorstel
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Hangend voorstel
Personeel begeleiden om een voorstelling te leiden
Personeel coachen om een voorstelling te leiden
Sternberg-Reed reuzencellen
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel tot afdanking
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstelling
Voorstelling dat men van een risico heeft
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Vertaling van "voorstel dat reeds " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]


cellen van Reed | cellen van Sternberg-Reed | Sternberg-Reed reuzencellen

Reed Zelle


personeel begeleiden om een voorstelling te leiden | personeel coachen om een voorstelling te leiden

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen zum Vorstellungsablauf instruieren | Personal zum Vorstellungsablauf instruieren


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

Arbeit während der Aufführung bewerten


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

redaktioneller Vorschlag






grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

Abbildung [ grafische Darstellung | Schaubild ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
62. || COM/2009/0102 2009/0033/CNS || Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD betreffende de instelling van een evaluatiemechanisme om de toepassing van het Schengenacquis te controleren || Intrekking van dit voorstel werd reeds aangekondigd in voorstel van de Commissie, COM(2010)0624 - COM(2010)0559.

62. || KOM/2009/0102 2009/0033/CNS || Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Einführung eines Evaluierungsmechanismus für die Überprüfung der Anwendung des Schengen-Besitzstands || Der Rückzug des Vorschlags wurde bereits in Kommissionsvorschlägen (KOM(2010)0624, KOM(2010)0559) angekündigt.


In het kader van de verificatie van de toelaatbaarheidsvoorwaarden bedoeld in paragraaf 1, 1°, bevatten de documenten overgemaakt aan de Administratie het volgende: 1° de benaming van het centrum, zijn contactgegevens en zijn juridische aard; 2° de voorstelling van de structuur en van de pedagogische ploeg bedoeld in artikel 3, 2°; 3° de omschrijving van de materiële, menselijke en financiële middelen en hulpmiddelen die nodig zijn voor de goede werking van het opleidingscentrum, met inbegrip van: a) een omschrijving van de technische en logistieke middelen alsook van de didactische uitrusting voor de organisatie van de activiteiten va ...[+++]

Im Rahmen der Prüfung der in Paragraph 1 Ziffer 1 angeführten Zulässigkeitsbedingungen umfassen die der Verwaltung übermittelten Dokumente: 1° die Bezeichnung des Zentrums, seine Kontaktangaben und seine Rechtsform; 2° die Vorstellung der Struktur und des in Artikel 3 Ziffer 2 erwähnten pädagogischen Teams; 3° die Beschreibung der materiellen, menschlichen und finanziellen Mittel und Ressourcen, die für ein ordnungsgemäßes Wirken des Ausbildungszentrums erforderlich sind, einschließlich: a) einer Beschreibung der technischen und logistischen Mittel sowie des Lehrmaterials für die Organisation der Aktivitäten des Ausbildungszentrums; b ...[+++]


De oorspronkelijke wijziging is ingevoerd via een amendement op het wetsontwerp dat de wet van 14 april 2011 is geworden, amendement dat in de commissie voor de Financiën en de Begroting van de Kamer is ingediend en met name als volgt werd verantwoord : « Het huidige artikel 216bis, § 2 bepaalt immers dat de procureur des Konings geen voorstel meer kan formuleren wanneer de zaak reeds bij de rechtbank aanhangig is gemaakt of wanneer het instellen van een gerechtelijk onderzoek is gevorderd bij de onderzoeksrechter.

Die ursprüngliche Änderung wurde durch einen Abänderungsantrag zum Gesetzentwurf, aus dem das Gesetz vom 14. April 2011 entstanden ist, eingeführt; dieser Abänderungsantrag wurde im Finanz- und Haushaltsausschuss der Abgeordnetenkammer eingereicht und insbesondere folgendermaßen begründet: « Der bisherige Artikel 216bis § 2 des Strafprozessgesetzbuches bestimmt nämlich, dass der Prokurator des Königs keinen Vorschlag mehr machen kann, wenn die Sache bereits beim Gericht anhängig gemacht oder der Untersuchungsrichter mit der Untersuchung beauftragt worden ist.


1. Als achtergrondinformatie moet eraan worden herinnerd dat het voorstel voor een herschikking van verordening (EG) nr. 1049/2001 (COM(2008)0229) (hierna "het eerste voorstel" genoemd) reeds meerdere jaren op stapel staat.

1. Zur Hintergrundinformation sollte daran erinnert werden, dass der Vorschlag für eine Neufassung dieser Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 (KOM(2008)0229) (nachfolgend als „erster Vorschlag“ bezeichnet) seit mehreren Jahren zur Annahme vorliegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook is overeenstemming bereikt over een voorstel om reeds in 2012, dus nog vóór het begin van de handelsperiode 2013-2020, van start te gaan met de veiling van een hoeveelheid emissierechten (tot 120 miljoen eenheden) in de vorm van futures of forwards .

Daneben wurde eine Einigung über den Vorschlag erzielt, mit der Versteigerung von bis zu 120 Millionen Zertifikaten in der Form von Futures oder Forwards bereits 2012, also vor dem Beginn des Handelszeitraums 2013-2020, zu beginnen.


Dit voorstel is reeds in de Raad besproken en het Europees Parlement heeft er een resolutie over aangenomen (verslag-Gaubert-Jeleva van 20 november 2008) volgens de raadplegingsprocedure, overeenkomstig het oude Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.

Dieser Vorschlag wurde bereits im Rat erörtert und war Gegenstand einer Entschließung des EP (Bericht Gaubert-Jeleva vom 20. November 2008), die auf der Grundlage des Konsultationsverfahrens nach dem alten EGV angenommen wurde.


Dit voorstel, dat reeds in het groenboek was opgenomen, werd eerder geformuleerd in het verslag-Barnier[13] en in 2006 door het Oostenrijkse voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie[14].

Dieser Vorschlag, der bereits im Grünbuch erwähnt wurde, geht auf den Barnier-Bericht[13] zurück und wurde auch vom österreichischen Vorsitz des Rates der Europäischen Union im Jahr 2006[14] aufgegriffen.


Vandaar dat het goed lijkt een wijziging aan te brengen aan het criterium dat inhoudt dat alleen ondernemingen met meer dan 1000 werknemers voor steun van het EFG in aanmerking komen. In combinatie met andere criteria zou dit er namelijk in resulteren dat het Fonds zeer moeilijk toegankelijk zou zijn voor de kleine lidstaten van de Unie, die in de discussie over het voorstel ook reeds desbetreffend twijfels naar voren hebben gebracht.

Angesichts dieser Tatsache erscheint es erforderlich, jenes Kriterium zu ändern, wonach nur Unternehmen mit mindestens 1000 Beschäftigten für eine Förderung aus Mitteln des EGF in Frage kommen. Sonst wäre der Fonds – auch angesichts der anderen Kriterien – nur sehr schwer für kleine EU-Mitgliedstaaten zugänglich, die ihre Vorbehalte bereits in Diskussionen geäußert haben.


In artikel 6.1 en artikel 6.2 van het voorliggende voorstel wordt reeds gedeeltelijk verwezen naar de onbruikbaarheid van vingerafdrukken (15)

Teilweise geht der vorliegende Vorschlag in seinem Artikel 6 Absätze 1 und 2 bereits auf das „failure to enrol“ ein (15).


De behoefte aan en het belang van dit voorstel zijn reeds herhaalde malen beklemtoond.

Bei mehreren Gelegenheiten wurde Nachdruck auf die Notwendigkeit und Bedeutung des vorliegenden Vorschlags gelegt.


w